Menu

Jeremiah 8:10

Jeremiah 8:10 in Multiple Translations

Therefore I will give their wives to other men and their fields to new owners. For from the least of them to the greatest, all are greedy for gain; from prophet to priest, all practice deceit.

Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall inherit them: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.

Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall possess them: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness; from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.

So I will give their wives to others, and their fields to those who will take them for themselves: for everyone, from the least to the greatest, is given up to getting money; from the priest even to the prophet, everyone is false.

I'm going to give their wives to others, and their fields to different owners, since everyone cheats because they're greedy, poor and rich alike. Even prophets and priests—they are all dishonest liars!

Therefore will I giue their wiues vnto others, and their fieldes to them that shall possesse them: for euery one from the least euen vnto the greatest is giuen to couetousnesse, and from the Prophet euen vnto the Priest, euery one dealeth falsely.

Therefore, I give their wives to others, Their fields to dispossessors, For from the least even unto the greatest, Every one is gaining dishonest gain, From prophet even unto priest, every one is dealing falsely.

Therefore I will give their wives to others and their fields to those who will possess them. For everyone from the least even to the greatest is given to covetousness; from the prophet even to the priest everyone deals falsely.

Therefore will I give their wives to others, and their fields to them that shall inherit them : for every one from the least even to the greatest is given to covetousness, from the prophet even to the priest every one dealeth falsely.

Therefore I will give their women to strangers, their fields to others for an inheritance: because from the least even to the greatest all follow covetousness: from the prophet even to the priest, all deal deceitfully.

So, I will give their wives to other men; I will give their fields to the enemy soldiers who conquer them. All the people, including those who are important and those who are not important, deceive others in order to obtain their possessions. Even my prophets and my priests do that.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 8:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 8:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לָ/כֵן֩ אֶתֵּ֨ן אֶת נְשֵׁי/הֶ֜ם לַ/אֲחֵרִ֗ים שְׂדֽוֹתֵי/הֶם֙ לְ/י֣וֹרְשִׁ֔ים כִּ֤י מִ/קָּטֹן֙ וְ/עַד גָּד֔וֹל כֻּלֹּ֖/ה בֹּצֵ֣עַ בָּ֑צַע מִ/נָּבִיא֙ וְ/עַד כֹּהֵ֔ן כֻּלֹּ֖/ה עֹ֥שֶׂה שָּֽׁקֶר
לָ/כֵן֩ kên H3651 right Prep | Adv
אֶתֵּ֨ן nâthan H5414 to give V-Qal-Imperf-1cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
נְשֵׁי/הֶ֜ם ʼishshâh H802 woman N-fp | Suff
לַ/אֲחֵרִ֗ים ʼachêr H312 another Prep | Adj
שְׂדֽוֹתֵי/הֶם֙ sâdeh H7704 field N-mp | Suff
לְ/י֣וֹרְשִׁ֔ים yârash H3423 to possess Prep | V-Qal
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
מִ/קָּטֹן֙ qâṭân H6996 small Prep | Adj
וְ/עַד ʻad H5704 till Conj | Prep
גָּד֔וֹל gâdôwl H1419 Great (Sea) Adj
כֻּלֹּ֖/ה kôl H3605 all N-ms | Suff
בֹּצֵ֣עַ bâtsaʻ H1214 to cut off V-Qal
בָּ֑צַע betsaʻ H1215 unjust-gain N-ms
מִ/נָּבִיא֙ nâbîyʼ H5030 prophet Prep | N-ms
וְ/עַד ʻad H5704 till Conj | Prep
כֹּהֵ֔ן kôhên H3548 priest N-ms
כֻּלֹּ֖/ה kôl H3605 all N-ms | Suff
עֹ֥שֶׂה ʻâsâh H6213 to make V-Qal
שָּֽׁקֶר sheqer H8267 deception N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 8:10

לָ/כֵן֩ kên H3651 "right" Prep | Adv
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
אֶתֵּ֨ן nâthan H5414 "to give" V-Qal-Imperf-1cs
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
נְשֵׁי/הֶ֜ם ʼishshâh H802 "woman" N-fp | Suff
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
לַ/אֲחֵרִ֗ים ʼachêr H312 "another" Prep | Adj
Means another or next in the original Hebrew, often referring to someone or something that follows or is different. It appears in various contexts, including descriptions of people and events in the Bible.
Definition: 1) another, other, following 1a) following, further 1b) other, different
Usage: Occurs in 161 OT verses. KJV: (an-) other man, following, next, strange. See also: Genesis 4:25; 1 Kings 13:10; Psalms 16:4.
שְׂדֽוֹתֵי/הֶם֙ sâdeh H7704 "field" N-mp | Suff
A field or land is what this word represents, often referring to a flat area of land used for cultivation or as a habitat for wild animals, as described in the book of Genesis. It can also mean a plain or a country, as opposed to a mountain or sea. This term is used in the story of Ruth and Boaz.
Definition: 1) field, land 1a) cultivated field 1b) of home of wild beasts 1c) plain (opposed to mountain) 1d) land (opposed to sea)
Usage: Occurs in 309 OT verses. KJV: country, field, ground, land, soil, [idiom] wild. See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 28:38; Nehemiah 12:29.
לְ/י֣וֹרְשִׁ֔ים yârash H3423 "to possess" Prep | V-Qal
To possess means to take control of something, like a piece of land, by driving out others and occupying it. This word is used in the Bible to describe inheriting property or seizing power.
Definition: : possess/inherit 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit
Usage: Occurs in 204 OT verses. KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly. See also: Genesis 15:3; Joshua 15:63; Psalms 25:13.
כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
מִ/קָּטֹן֙ qâṭân H6996 "small" Prep | Adj
This Hebrew word means something or someone small in size, amount, or importance. It can describe something as little or least, and is often used to convey a sense of youth or insignificance. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: young, small, unimportant Another spelling of qa.ton (קָטֹן ": small" H6996B)
Usage: Occurs in 100 OT verses. KJV: least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est). See also: Genesis 1:16; 1 Kings 22:31; Psalms 104:25.
וְ/עַד ʻad H5704 "till" Conj | Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
גָּד֔וֹל gâdôwl H1419 "Great (Sea)" Adj
In the Bible, this Hebrew word means something or someone great, whether in size, age, or importance. It appears in descriptions of the Great Sea and the Philistines. The word is used to convey a sense of magnitude or grandeur.
Definition: adj great Also named: pe.lish.ti (פְּלִשְׁתִּי "(Sea of the )Philistines" H6430I)
Usage: Occurs in 499 OT verses. KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very. See also: Genesis 1:16; Joshua 7:26; 1 Kings 20:13.
כֻּלֹּ֖/ה kôl H3605 "all" N-ms | Suff
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
בֹּצֵ֣עַ bâtsaʻ H1214 "to cut off" V-Qal
This Hebrew verb means to cut off or stop, and can also describe being greedy or covetous, as seen in various KJV translations.
Definition: : to cut off 1) to cut off, break off, gain by unrighteous violence, get, finish, be covetous, be greedy 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a2) to stop 1a3) to gain wrongfully or by violence 1b) (Piel) 1b1) to cut off, sever 1b2) to finish, complete, accomplish 1b3) to violently make gain of
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded. See also: Job 6:9; Jeremiah 8:10; Psalms 10:3.
בָּ֑צַע betsaʻ H1215 "unjust-gain" N-ms
This word describes unjust gain or profit, often acquired through violence or dishonest means, as referred to in the Bible.
Definition: profit, unjust gain, gain (profit) acquired by violence
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: covetousness, (dishonest) gain, lucre, profit. See also: Genesis 37:26; Isaiah 56:11; Psalms 30:10.
מִ/נָּבִיא֙ nâbîyʼ H5030 "prophet" Prep | N-ms
A prophet is someone who speaks for God, like a spokesperson. This word is used in the Bible to describe true and false prophets, like those in 1 and 2 Kings.
Definition: 1) spokesman, speaker, prophet 1a) prophet 1b) false prophet 1c) heathen prophet Aramaic equivalent: ne.vi (נְבִיא "prophet" H5029)
Usage: Occurs in 288 OT verses. KJV: prophecy, that prophesy, prophet. See also: Genesis 20:7; 2 Kings 24:2; Psalms 51:2.
וְ/עַד ʻad H5704 "till" Conj | Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
כֹּהֵ֔ן kôhên H3548 "priest" N-ms
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
כֻּלֹּ֖/ה kôl H3605 "all" N-ms | Suff
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
עֹ֥שֶׂה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
שָּֽׁקֶר sheqer H8267 "deception" N-ms
This word refers to deception or falsehood, often implying a sense of betrayal or disappointment. It's used in the Bible to describe lies, false testimony, or deceitful behavior, like in Psalm 116:11, where the psalmist says all men are liars.
Definition: 1) lie, deception, disappointment, falsehood 1a) deception (what deceives or disappoints or betrays one) 1b) deceit, fraud, wrong 1b1) fraudulently, wrongfully (as adverb) 1c) falsehood (injurious in testimony) 1c1) testify falsehood, false oath, swear falsely 1d) falsity (of false or self-deceived prophets) 1e) lie, falsehood (in general) 1e1) false tongue 1f) in vain
Usage: Occurs in 109 OT verses. KJV: without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, [phrase] lie, lying, vain (thing), wrongfully. See also: Exodus 5:9; Proverbs 25:18; Psalms 7:15.

Study Notes — Jeremiah 8:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 6:12–13 Their houses will be turned over to others, their fields and wives as well, for I will stretch out My hand against the inhabitants of the land,” declares the LORD. “For from the least of them to the greatest, all are greedy for gain; from prophet to priest, all practice deceit.
2 Ezekiel 33:31 So My people come to you as usual, sit before you, and hear your words; but they do not put them into practice. Although they express love with their mouths, their hearts pursue dishonest gain.
3 Isaiah 56:10–12 Israel’s watchmen are blind, they are all oblivious; they are all mute dogs, they cannot bark; they are dreamers lying around, loving to slumber. Like ravenous dogs, they are never satisfied. They are shepherds with no discernment; they all turn to their own way, each one seeking his own gain: “Come, let me get the wine, let us imbibe the strong drink, and tomorrow will be like today, only far better!”
4 Amos 5:11 Therefore, because you trample on the poor and exact from him a tax of grain, you will never live in the stone houses you have built; you will never drink the wine from the lush vineyards you have planted.
5 Ezekiel 22:27–28 Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives for dishonest gain. Her prophets whitewash these deeds by false visions and lying divinations, saying, ‘This is what the Lord GOD says,’ when the LORD has not spoken.
6 Deuteronomy 28:30–32 You will be pledged in marriage to a woman, but another man will violate her. You will build a house but will not live in it. You will plant a vineyard but will not enjoy its fruit. Your ox will be slaughtered before your eyes, but you will not eat any of it. Your donkey will be taken away and not returned to you. Your flock will be given to your enemies, and no one will save you. Your sons and daughters will be given to another nation, while your eyes grow weary looking for them day after day, with no power in your hand.
7 Zephaniah 1:13 Their wealth will be plundered and their houses laid waste. They will build houses but not inhabit them, and plant vineyards but never drink their wine.
8 Isaiah 28:7 These also stagger from wine and stumble from strong drink: Priests and prophets reel from strong drink and are befuddled by wine. They stumble because of strong drink, muddled in their visions and stumbling in their judgments.
9 Titus 1:11 who must be silenced. For the sake of dishonorable gain, they undermine entire households and teach things they should not.
10 Jeremiah 23:11–17 “For both prophet and priest are ungodly; even in My house I have found their wickedness,” declares the LORD. “Therefore their path will become slick; they will be driven away into the darkness and fall into it. For I will bring disaster upon them in the year of their punishment,” declares the LORD. “Among the prophets of Samaria I saw an offensive thing: They prophesied by Baal and led My people Israel astray. And among the prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing: They commit adultery and walk in lies. They strengthen the hands of evildoers, so that no one turns his back on wickedness. They are all like Sodom to Me; the people of Jerusalem are like Gomorrah.” Therefore this is what the LORD of Hosts says concerning the prophets: “I will feed them wormwood and give them poisoned water to drink, for from the prophets of Jerusalem ungodliness has spread throughout the land.” This is what the LORD of Hosts says: “Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They are filling you with false hopes. They speak visions from their own minds, not from the mouth of the LORD. They keep saying to those who despise Me, ‘The LORD says that you will have peace,’ and to everyone who walks in the stubbornness of his own heart, ‘No harm will come to you.’

Jeremiah 8:10 Summary

This verse is saying that because the people of Judah were so greedy and dishonest, God would take away their possessions and give them to others. This is a warning that when we prioritize our own gain above all else, we can lose everything that truly matters, as seen in Proverbs 15:27 and 1 Timothy 6:10. It's a call to examine our own hearts and priorities, and to seek to live with honesty and integrity, as seen in Psalm 37:3-4 and Matthew 6:33.

Frequently Asked Questions

What does it mean when God says He will give their wives to other men and their fields to new owners in Jeremiah 8:10?

This is a judgment from God, indicating that the people's disobedience and greed will result in the loss of their possessions and relationships, as seen in Deuteronomy 28:30 and Isaiah 5:8-10.

Why does the verse say that all are greedy for gain, from the least to the greatest?

This emphasizes the widespread nature of the problem, that every level of society is infected with greed and a desire for personal gain, rather than seeking to follow God's commands, as seen in Micah 3:11 and 1 Timothy 6:10.

What is the significance of prophets and priests practicing deceit in Jeremiah 8:10?

This indicates that even those who were supposed to be spiritual leaders were corrupt and dishonest, leading the people astray, which is a serious offense against God, as seen in Ezekiel 34:2-4 and Matthew 23:14.

How does this verse relate to the idea of God's judgment?

This verse shows that God's judgment is not just a future event, but a present reality, where He actively works to correct and punish sin, as seen in Hebrews 12:6 and Revelation 20:12-15.

Reflection Questions

  1. What are some ways that greed and a desire for personal gain can infiltrate my own life, and how can I guard against them?
  2. How can I ensure that my priorities are aligned with God's commands, rather than being driven by a desire for wealth or status?
  3. What does it mean for me to 'practice deceit', and how can I cultivate honesty and integrity in my own life?
  4. In what ways can I be a positive influence on those around me, promoting righteousness and fairness, rather than contributing to corruption and greed?

Gill's Exposition on Jeremiah 8:10

Therefore will I give their wives unto others,.... To strangers, to the Gentiles; than which nothing could be more disagreeable to them, or a sorer punishment, of a temporal one: and their fields to

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 8:10

Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall inherit them: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 8:10

Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall inherit them; a paraphrastical description of the miseries of war: God doth here insinuate that their misery shall not be for a short time, but so long, as that strangers, viz. the Chaldeans, shall enjoy their land by inheritances, so far should they be from possessing their land for ever. Every one is given to covetousness; so greedy after their own private gain, that they took no care of equity or justice, in which word is comprised all their fraudulent dealings one among another. Of this and the two next verses, see on .

Trapp's Commentary on Jeremiah 8:10

Jeremiah 8:10 Therefore will I give their wives unto others, [and] their fields to them that shall inherit [them]: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.Ver. 10. Therefore will I give their wives.] For a punishment of their rejecting my Word, which ought to be received with all reverence and good affection. The Turks do so highly respect the Koran (which is their Bible), that if a Christian do but sit upon it, though unwittingly, they presently put him to death. For every one, &c.] See Jeremiah 6:13. Dilher. Elect., lib. i. cap. 2.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 8:10

(10-12) Every one from the least . . .—The prophet reproduces, though not verbally, what he had already said in Jeremiah 6:12-15. (Comp. Notes there.) It is as though that emphatic condemnation of the sins of the false teachers were burnt into his soul, and could not but find utterance whenever he addressed the people.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 8:10

Verse 10. Therefore will I give their wives] From this to the end of Jer 8:15 is repeated from Jeremiah 6:13-15.

Cambridge Bible on Jeremiah 8:10

10–12. See summary at commencement of section. These verses are omitted by LXX and are almost identical with ch. Jeremiah 6:12-15 above. See notes there.

Barnes' Notes on Jeremiah 8:10

These verses are almost identical with Jeremiah 6:12-15. Jeremiah 8:10 To them that shall inherit them - Rather, “to those that shall take possession of them, i. e., “to conquerors who shall take them by force.

Whedon's Commentary on Jeremiah 8:10

10-12. Were they ashamed — Identical with Jeremiah 6:12-15, but with such differences as to vindicate the passage from the charge of being interpolated here. It is an instance of Jeremiah’s tendency to repeat himself.

Sermons on Jeremiah 8:10

SermonDescription
Carter Conlon When Religion Wants to Be Worshipped by Carter Conlon In this sermon, the speaker discusses the immediate effect of Satan's fallen nature being embraced by humanity and how it influenced religious practices. The story of Cain and Abel
David Wilkerson A Great Apostasy by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of maintaining a childlike trust and confidence in God. He criticizes the modern methods and techniques used in churches and
Vance Havner Doing Something About It by Vance Havner In this sermon, the speaker emphasizes the seriousness of being in church and attending Bible conferences. He acknowledges the importance of fun, humor, and relaxation, but warns a
David Wilkerson Repentance Is Our Only Hope (Compilation) by David Wilkerson In this sermon, the preacher discusses how people often listen to the word of God but fail to put it into practice. He emphasizes the importance of repentance and warns against the
David Wilkerson Arrependimento by David Wilkerson This sermon emphasizes the powerful impact of the Word of God, highlighting how it can either break or harden individuals. It addresses the tendency of some churches to avoid proph
Compilations Repentance Is Only Hope (Compilation) by Compilations In this sermon, the preacher emphasizes the importance of not just hearing the word of God, but actually putting it into practice. He criticizes those who come to church and listen
Chuck Smith Hearers Not Doers by Chuck Smith This sermon emphasizes the importance of not only hearing the Word of God but also actively doing what it says. It warns against the deception of merely agreeing with God's command

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate