Menu

Joshua 14:7

Joshua 14:7 in Multiple Translations

I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought back to him an honest report.

Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.

Forty years old was I when Moses the servant of Jehovah sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.

I was forty years old when Moses, the servant of the Lord, sent me from Kadesh-barnea to make a search through the land; and the account which I gave him was in keeping with his desire.

I was forty when Moses, the servant of God, sent me from Kadesh-barnea to spy out the land. When I returned I told the truth in my report.

Fourtie yeere olde was I, when Moses the seruant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to espie the land, and I brought him word againe, as I thought in mine heart.

a son of forty years [am] I in Moses, servant of Jehovah, sending me from Kadesh-Barnea, to spy the land, and I bring him back word as with my heart;

I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh Barnea to spy out the land. I brought him word again as it was in my heart.

Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to explore the land; and I brought him word again as it was in my heart.

I was forty Bears old when Moses the servant of the Lord sent me from Cadesbarne, to view the land, and I brought him word again as to me seemed true.

I was 40 years old at that time. Moses sent me and you and some other men to explore this land. When we returned, I gave to Moses a true report [IDM] about what we had seen.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Joshua 14:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Joshua 14:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB בֶּן אַרְבָּעִ֨ים שָׁנָ֜ה אָנֹכִ֗י בִּ֠/שְׁלֹחַ מֹשֶׁ֨ה עֶֽבֶד יְהוָ֥ה אֹתִ֛/י מִ/קָּדֵ֥שׁ בַּרְנֵ֖עַ לְ/רַגֵּ֣ל אֶת הָ/אָ֑רֶץ וָ/אָשֵׁ֤ב אֹת/וֹ֙ דָּבָ֔ר כַּ/אֲשֶׁ֖ר עִם לְבָבִֽ/י
בֶּן bên H1121 son N-ms
אַרְבָּעִ֨ים ʼarbâʻîym H705 forty Adj
שָׁנָ֜ה shâneh H8141 year N-fs
אָנֹכִ֗י ʼânôkîy H595 I Pron
בִּ֠/שְׁלֹחַ shâlach H7971 to send Prep | V-Qal-Inf-a
מֹשֶׁ֨ה Môsheh H4872 Moses N-proper
עֶֽבֶד ʻebed H5650 servant/slave N-ms
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֹתִ֛/י ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
מִ/קָּדֵ֥שׁ Qâdêsh Barnêaʻ H6947 Kadesh-barnea Prep | N-proper
בַּרְנֵ֖עַ Qâdêsh Barnêaʻ H6947 Kadesh-barnea N-proper
לְ/רַגֵּ֣ל râgal H7270 to spy Prep | V-Piel-Inf-a
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הָ/אָ֑רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
וָ/אָשֵׁ֤ב shûwb H7725 to return Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-1cs
אֹת/וֹ֙ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
דָּבָ֔ר dâbâr H1697 Chronicles N-ms
כַּ/אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
עִם ʻim H5973 with Prep
לְבָבִֽ/י lêbâb H3824 heart N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Joshua 14:7

בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
אַרְבָּעִ֨ים ʼarbâʻîym H705 "forty" Adj
The number forty is what this Hebrew word represents, often used in the Bible to mark significant periods of time, like the 40 days of rain in Genesis or the 40 years of Israel's wilderness journey.
Definition: forty
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: -forty. See also: Genesis 5:13; Judges 13:1; Psalms 95:10.
שָׁנָ֜ה shâneh H8141 "year" N-fs
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
אָנֹכִ֗י ʼânôkîy H595 "I" Pron
This simple Hebrew word just means 'I', referring to the speaker, like in Genesis 27 where Esau says 'I' when talking to his father Isaac.
Definition: I (first pers. sing.) Another spelling of a.ni (אֲנִי, אָֽנֹכִ֫י "I" H0589)
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: I, me, [idiom] which. See also: Genesis 3:10; Deuteronomy 11:26; 2 Samuel 3:39.
בִּ֠/שְׁלֹחַ shâlach H7971 "to send" Prep | V-Qal-Inf-a
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
מֹשֶׁ֨ה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
עֶֽבֶד ʻebed H5650 "servant/slave" N-ms
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֹתִ֛/י ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מִ/קָּדֵ֥שׁ Qâdêsh Barnêaʻ H6947 "Kadesh-barnea" Prep | N-proper
Kadesh-barnea was a city in the southern desert of Judah, also known as Kedesh or Kadesh. It was an important stop for the Israelites during their wilderness journey, as recorded in the book of Numbers.
Definition: Kadesh-barnea = "holy" a city in the extreme south of Judah same as 'Kedesh' and 'Kadesh' Another name of qa.desh (קָדֵשׁ "Kadesh" H6946G)
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: Kadeshbarnea. See also: Numbers 32:8; Deuteronomy 9:23; Joshua 15:3.
בַּרְנֵ֖עַ Qâdêsh Barnêaʻ H6947 "Kadesh-barnea" N-proper
Kadesh-barnea was a city in the southern desert of Judah, also known as Kedesh or Kadesh. It was an important stop for the Israelites during their wilderness journey, as recorded in the book of Numbers.
Definition: Kadesh-barnea = "holy" a city in the extreme south of Judah same as 'Kedesh' and 'Kadesh' Another name of qa.desh (קָדֵשׁ "Kadesh" H6946G)
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: Kadeshbarnea. See also: Numbers 32:8; Deuteronomy 9:23; Joshua 15:3.
לְ/רַגֵּ֣ל râgal H7270 "to spy" Prep | V-Piel-Inf-a
This verb means to spy or explore a place, like Moses sending scouts to Canaan in Numbers 13:2. It can also mean to slander or gossip about someone, as warned against in Proverbs 11:13.
Definition: 1) to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet 1a) (Qal) to be a tale-bearer, slander, go about 1b) (Piel) 1b1) to slander 1b2) to go about as explorer, spy 1c) (Tiphel) to teach to walk Also means: tir.gal (תִּרְגַּל "to teach" H8637)
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go, view. See also: Genesis 42:9; Joshua 6:25; Psalms 15:3.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/אָ֑רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
וָ/אָשֵׁ֤ב shûwb H7725 "to return" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-1cs
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
אֹת/וֹ֙ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
דָּבָ֔ר dâbâr H1697 "Chronicles" N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
כַּ/אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
לְבָבִֽ/י lêbâb H3824 "heart" N-ms | Suff
The heart is the innermost part of a person, including their mind, will, and emotions. In the book of Psalms, David talks about his heart being heavy with sorrow, while in the book of Proverbs, it discusses the importance of guarding one's heart.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage Aramaic equivalent: le.vav (לְבַב "heart" H3825)
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding. See also: Genesis 20:5; 1 Chronicles 17:2; Psalms 4:5.

Study Notes — Joshua 14:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Numbers 13:6 from the tribe of Judah, Caleb son of Jephunneh;
2 Numbers 13:26–33 and they went back to Moses, Aaron, and the whole congregation of Israel in the Wilderness of Paran at Kadesh. They brought back a report for the whole congregation and showed them the fruit of the land. And they gave this account to Moses: “We went into the land to which you sent us, and indeed, it is flowing with milk and honey. Here is some of its fruit! Nevertheless, the people living in the land are strong, and the cities are large and fortified. We even saw the descendants of Anak there. The Amalekites live in the land of the Negev; the Hittites, Jebusites, and Amorites live in the hill country; and the Canaanites live by the sea and along the Jordan.” Then Caleb quieted the people before Moses and said, “We must go up and take possession of the land, for we can certainly conquer it!” But the men who had gone up with him replied, “We cannot go up against the people, for they are stronger than we are!” So they gave the Israelites a bad report about the land that they had spied out: “The land we explored devours its inhabitants, and all the people we saw there are great in stature. We even saw the Nephilim there—the descendants of Anak that come from the Nephilim! We seemed like grasshoppers in our own sight, and we must have seemed the same to them!”
3 Numbers 14:6–10 Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, who were among those who had spied out the land, tore their clothes and said to the whole congregation of Israel, “The land we passed through and explored is an exceedingly good land. If the LORD delights in us, He will bring us into this land, a land flowing with milk and honey, and He will give it to us. Only do not rebel against the LORD, and do not be afraid of the people of the land, for they will be like bread for us. Their protection has been removed, and the LORD is with us. Do not be afraid of them!” But the whole congregation threatened to stone Joshua and Caleb. Then the glory of the LORD appeared to all the Israelites at the Tent of Meeting.
4 Numbers 13:16–20 These were the names of the men Moses sent to spy out the land; and Moses gave to Hoshea son of Nun the name Joshua. When Moses sent them to spy out the land of Canaan, he told them, “Go up through the Negev and into the hill country. See what the land is like and whether its people are strong or weak, few or many. Is the land where they live good or bad? Are the cities where they dwell open camps or fortifications? Is the soil fertile or unproductive? Are there trees in it or not? Be courageous, and bring back some of the fruit of the land.” (It was the season for the first ripe grapes.)

Joshua 14:7 Summary

In Joshua 14:7, Caleb is reminding Joshua of a time when he was sent to spy out the land of Canaan. Caleb was forty years old at the time and he brought back a truthful report of what he saw, even though it was not what the people wanted to hear. This shows that Caleb was a faithful and honest man who was committed to following the Lord, as seen in his statement in Numbers 13:30. Just like Caleb, we are called to be faithful and honest in our own lives, as seen in Ephesians 4:25 and Colossians 3:9-10.

Frequently Asked Questions

What event is Caleb referring to in Joshua 14:7?

Caleb is referring to the time when Moses sent him and eleven other men to spy out the land of Canaan, as recorded in Numbers 13:1-33 and Deuteronomy 1:19-25.

What does it mean for Caleb to have brought back an 'honest report'?

An honest report means that Caleb told the truth about what he saw in the land, even when it was not what the people wanted to hear, as seen in Numbers 13:27-28 and contrasted with the fearful report of the other spies in Numbers 13:31-33.

Why is Caleb's age significant in this verse?

Caleb's age of forty is significant because it marks the beginning of his adult life and his role as a leader among the Israelites, as forty is often seen as a number of maturity and leadership in the Bible, such as in the case of Moses who was also forty when he began his leadership role, as seen in Acts 7:30.

How does Caleb's statement reflect his character?

Caleb's statement reflects his character as a faithful and obedient servant of the Lord, who is willing to stand alone and speak the truth, as seen in his bold statement in Numbers 13:30 and his commitment to following the Lord in Joshua 14:8-9.

Reflection Questions

  1. What are some times in my life when I have had to bring an honest report, even if it was difficult or unpopular?
  2. How can I, like Caleb, remain faithful and loyal to the Lord even when those around me are fearful or disobedient?
  3. What are some ways that I can demonstrate my commitment to following the Lord, as Caleb did in this verse?
  4. How can I apply the lesson of Caleb's honesty and faithfulness to my own life and relationships?

Gill's Exposition on Joshua 14:7

Forty years old [was] I when Moses the servant of the Lord sent me from Kadeshbarnea to espy out the land,.... Not he alone, but eleven more with him, one out of every tribe; his age he mentions, and

Jamieson-Fausset-Brown on Joshua 14:7

Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.

Matthew Poole's Commentary on Joshua 14:7

Forty years old was I: see Poole "". I brought him word again as it was in mine heart; I spake my opinion sincerely, without flattery and fear, when the other spies were biassed by their own fears, and the dread of the people, to speak otherwise than in their consciences they believed, as appears from 14:36.

Trapp's Commentary on Joshua 14:7

Joshua 14:7 Forty years old [was] I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadeshbarnea to espy out the land; and I brought him word again as [it was] in mine heart.Ver. 7. As it was in my heart.] Sincerely, and without dissimulation; he was all heart, or, as heart, so his name Caleb signifieth, Egregie cordatus homo. One of the disciples was called Lebbaemus, or hearty; and Hooper the martyr was called for like cause Hearty Hooper. His nephew Nabal was none such, but churlish and evil in his doings: yet he was of the house of Caleb, but as little like him as young Cicero was his worthy father; or as wise Socrates’ s children, who took after the mother altogether, as Seneca testifieth.

Ellicott's Commentary on Joshua 14:7

(7) Forty years old was I . . . and (10) I am this day fourscore and five years old.—In this speech we have the only direct evidence as to the duration of the wars of Canaan under Joshua. The spies were sent from Kadesh-barnea in the second year of the Exodus, about 38½ years before the passage of Jordan (see Deuteronomy 2:14). Thus Caleb would be 40+38=78 years old when they crossed the Jordan. He was 85 when they began to divide the country. Therefore the conquest itself must have extended over a period of seven years. It is manifest that the record of the capture of Jericho and Ai, with the two campaigns of Joshua against the southern and northern confederacies, does not give all the details of the war.

Adam Clarke's Commentary on Joshua 14:7

Verse 7. As it was in mine heart.] Neither fear nor favour influenced him on the occasion; he told what he believed to be the truth, the whole truth, and nothing but the truth.

Cambridge Bible on Joshua 14:7

7. to espy out the land] “for to behold the loond,” Wyclif. “Espy” (comp. Genesis 42:27, “And as one of them opened his sack … he espied his money”) comes from Fr. espier, Sp. espiar, which are modifications of the Latin aspicere. The old form was aspy or aspie. See below the quotation from Wyclif, Joshua 14:11, and comp. “Securely I espyVirtue with valour couched in thine eye.” Shakespeare, Richard II. I. 3. 97. as it was in mine heart] i.e. “according to my thorough conviction,” in the bold confident spirit, which spoke out exactly what it felt. “He had neither courted the favour of any man by his words, nor feared their anger.” He had spoken out what he believed.

Sermons on Joshua 14:7

SermonDescription
David Platt The Glory of God - Part 1 by David Platt This sermon emphasizes the importance of praising the Lord from the heavens to the earth, calling all creation to worship Him. It delves into the purpose of glorifying God in our l
Leonard Ravenhill I Have Appeared Unto Thee - Part 2 by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker shares a story about a man named Jack Brown who sells newspapers in the rain. One day, a wealthy man in a Rolls Royce approaches Jack and reveals that h
Vincent G. Artese The Sin That Keeps Us Out of the Promise Land by Vincent G. Artese In this sermon, the speaker emphasizes the importance of not hesitating or delaying when it comes to following God's will. He uses the example of the Israelites in the Bible who he
Jackie Pullinger Running Your Race (Bilingual) by Jackie Pullinger In this sermon, the speaker reflects on their own struggles and doubts in teaching the word of God. They mention how a group of teenagers encouraged them and reminded them that the
Paris Reidhead Incomplete Repentance by Paris Reidhead In this sermon, the speaker describes the promised land as a fertile and abundant land, flowing with milk and honey. He emphasizes that God's purpose is to make us like Jesus Chris
Willie Mullan (Men God Made) Caleb by Willie Mullan In this sermon, the preacher emphasizes the importance of living as heirs of God and joined heirs with Christ. He shares a personal anecdote about a friend who believed that if peo
Compilations Go All the Way Whit Jesus (Voice Only) by Compilations In this sermon, the preacher emphasizes the importance of relying solely on the Bible for guidance and belief. He urges the audience to not be swayed by charismatic personalities o

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate