Menu

Psalms 116:14

Psalms 116:14 in Multiple Translations

I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all His people.

I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.

I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people.

I will make the offering of my oath to the Lord, even before all his people.

I will keep my promises to the Lord so everyone can see.

I will pay my vowes vnto the Lord, euen nowe in the presence of all his people.

My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people.

I will pay my vows to the LORD, yes, in the presence of all his people.

I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people.

When I am together with many [HYP] people who belong to Yahweh, I will give to him the offerings that I solemnly promised to give to him.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 116:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 116:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB נְ֭דָרַ/י לַ/יהוָ֣ה אֲשַׁלֵּ֑ם נֶגְדָ/ה נָּ֝֗א לְ/כָל עַמּֽ/וֹ
נְ֭דָרַ/י neder H5088 vow N-mp | Suff
לַ/יהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
אֲשַׁלֵּ֑ם shâlam H7999 to complete V-Piel-Imperf-1cs
נֶגְדָ/ה neged H5048 before Prep | Suff
נָּ֝֗א nâʼ H4994 please Part
לְ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
עַמּֽ/וֹ ʻam H5971 Amaw N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 116:14

נְ֭דָרַ/י neder H5088 "vow" N-mp | Suff
A vow is a promise made to God, like the one Jephthah made in Judges 11:30-31. It can also refer to the thing promised, such as an offering. Vows are recorded in the Bible as important commitments.
Definition: vow, votive offering
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: vow(-ed). See also: Genesis 28:20; Deuteronomy 12:11; Psalms 22:26.
לַ/יהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֲשַׁלֵּ֑ם shâlam H7999 "to complete" V-Piel-Imperf-1cs
This verb means to be at peace or to make peace with someone. It is used in the Bible to describe a state of safety or friendship. In the KJV, it is translated as 'make amends' or 'be at peace'.
Definition: 1) to be complete, be sound 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be finished, be ended 1a2) to be sound, be uninjured 1b) (Piel) 1b1) to complete, finish 1b2) to make safe 1b3) to make whole or good, restore, make compensation 1b4) to make good, pay 1b5) to requite, recompense, reward 1c) (Pual) 1c1) to be performed 1c2) to be repaid, be requited 1d) (Hiphil) 1d1) to complete, perform 1d2) to make an end of Aramaic equivalent: she.lam (שְׁלֵם "be complete" H8000)
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-) pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, [idiom] surely. See also: Genesis 44:4; Psalms 7:5; Psalms 22:26.
נֶגְדָ/ה neged H5048 "before" Prep | Suff
Before or in front of something, as in Genesis 18:22 where Abraham stands before the Lord. It describes a position of being face to face or in someone's presence.
Definition: subst 1) what is conspicuous, what is in front of adv 2) in front of, straight forward, before, in sight of 3) in front of oneself, straightforward 4) before your face, in your view or purpose with prep 5) what is in front of, corresponding to 6) in front of, before 7) in the sight or presence of 8) parallel to 9) over, for 10) in front, opposite 11) at a distance prep 12) from the front of, away from 13) from before the eyes of, opposite to, at a distance from 14) from before, in front of 15) as far as the front of Aramaic equivalent: ne.ged (נֶ֫גֶד "before" H5049)
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view. See also: Genesis 2:18; Job 10:17; Psalms 10:5.
נָּ֝֗א nâʼ H4994 "please" Part
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
לְ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
עַמּֽ/וֹ ʻam H5971 "Amaw" N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.

Study Notes — Psalms 116:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 22:25 My praise for You resounds in the great assembly; I will fulfill my vows before those who fear You.
2 Jonah 2:9 But I, with the voice of thanksgiving, will sacrifice to You. I will fulfill what I have vowed. Salvation is from the LORD!”
3 Psalms 116:18 I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all His people,
4 Psalms 66:13–15 I will enter Your house with burnt offerings; I will fulfill my vows to You— the vows that my lips promised and my mouth spoke in my distress. I will offer You fatlings as burnt offerings, with the fragrant smoke of rams; I will offer bulls and goats. Selah
5 Psalms 50:14 Sacrifice a thank offering to God, and fulfill your vows to the Most High.
6 Matthew 5:33 Again, you have heard that it was said to the ancients, ‘Do not break your oath, but fulfill your vows to the Lord.’
7 Psalms 56:12 Your vows are upon me, O God; I will render thank offerings to You.
8 Nahum 1:15 Look to the mountains— the feet of one who brings good news, who proclaims peace! Celebrate your feasts, O Judah; fulfill your vows. For the wicked will never again march through you; they will be utterly cut off.
9 Jonah 1:16 Then the men feared the LORD greatly, and they offered a sacrifice to the LORD and made vows to Him.

Psalms 116:14 Summary

[This verse is about keeping the promises we make to God, and doing it in a way that others can see and be encouraged. The psalmist wants to show God's people that he is committed to following God, just like we are encouraged to do in Romans 12:1-2, where we are called to offer our bodies as living sacrifices to God. By keeping our promises to God, we demonstrate our love and gratitude for all He has done for us, as seen in John 14:15, where Jesus says 'If you love Me, you will keep My commandments.']

Frequently Asked Questions

What does it mean to fulfill vows to the Lord?

Fulfilling vows to the Lord means keeping the promises we make to Him, just as we would with anyone else, as seen in Deuteronomy 23:21-23, and it's a way of showing our commitment and gratitude to Him.

Why does the psalmist want to fulfill vows in the presence of all God's people?

The psalmist wants to fulfill vows in the presence of all God's people to give public testimony to God's goodness and to encourage others in their faith, as seen in Hebrews 10:25, where we are encouraged to gather together to spur one another on towards love and good deeds.

How can I apply this verse to my own life?

You can apply this verse by reflecting on the promises you've made to God and taking steps to keep them, whether it's through serving others, sharing your faith, or simply spending time with Him, as encouraged in Matthew 25:31-46, where our actions are a reflection of our love for God.

What is the significance of making vows to the Lord?

Making vows to the Lord is a way of declaring our dependence on Him and our commitment to following Him, as seen in Psalm 119:106, where the psalmist says 'I have sworn an oath and confirmed it, to keep Your righteous judgments.'

Reflection Questions

  1. What promises have I made to God that I need to keep, and how can I take steps to fulfill them?
  2. How can I use my words and actions to give testimony to God's goodness in my life, just like the psalmist?
  3. What are some ways I can serve God and others in my community, and how can I make a public declaration of my faith?
  4. How does fulfilling my vows to God impact my relationships with others, and how can I use this as an opportunity to share my faith with them?

Gill's Exposition on Psalms 116:14

I will pay my vows unto the Lord now, in the presence of all his people.

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 116:14

I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people. I will pay my vows unto the Lord now in the presence of all his people.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 116:14

My vows; the praises and sacrifices which I vowed to God in the time of my distress. In the presence of all his people; that they who heard my vows, or understood them by the report of others, might be witnesses of my payment of them, and not be scandalized by my unfaithfulness in that matter.

Trapp's Commentary on Psalms 116:14

Psalms 116:14 I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.Ver. 14. I will pay my vows] This word "pay" importeth that vows lawfully made are due debt; and debt, till paid, is a disquieting thing to an honest mind, Romans 13:8. The saints, in distress especially, used to make their prayers with vows. Hence prayer is in Greek called προσευχη, a service with vows. Mr Philpot, martyr, first coming into Smithfield to suffer, kneeled down, and said, I will pay my vows in thee, O Smithfield (Acts & Mon.).

Adam Clarke's Commentary on Psalms 116:14

Verse 14. I will pay my vows unto the Lord now in the presence of all his people.] He was probably now bringing his offering to the temple. These words are repeated, Psalms 116:18.

Cambridge Bible on Psalms 116:14

14. This verse which is repeated as Psalms 116:18 is omitted in the best MSS of the LXX, and may have been inserted here by mistake. Its omission would make the stanza Psalms 116:10-13 agree in length with the corresponding stanza Psalms 116:1-4; still, the repeated resolution of thanksgiving is not out of place.

Barnes' Notes on Psalms 116:14

I will pay my vows ... - I will perform or execute. The word vows here refers probably to the solemn promise which he had made in his sickness - the promise to devote himself to God, should he be restored to health.

Whedon's Commentary on Psalms 116:14

14. In the presence of all his people—The occasion was one of public sacrifice: see Psalms 116:13, and introductory note.

Sermons on Psalms 116:14

SermonDescription
Alan Cairns Do I Love the Lord? by Alan Cairns This sermon delves into Psalms 116, emphasizing the psalmist's deep love for the Lord due to God's attentive ear, deliverance from death and hell, and preservation from falling. Th
Warren Wiersbe A Worm's Eye View of Missions by Warren Wiersbe In this sermon, the preacher discusses the lessons Jonah learned about God in the first three chapters of the book of Jonah. In chapter one, Jonah learns about God's providence and
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 14:1-12 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher emphasizes the sinful and lost state of humanity. He describes the world as a hopeless and death-filled place, with man marching towards the grave. The
Zac Poonen (Basics) 30. Praise Opens Closed Doors by Zac Poonen In this sermon, the preacher emphasizes the message of not being afraid and trusting in God's power. He uses the example of Jehoshaphat in 2 Chronicles 20, who admitted his powerle
Ed Miller Jonah #3: Work Beneath the Surface by Ed Miller In this sermon, the speaker emphasizes the idea that every time God delivers, he reenacts his salvation. The sermon begins with the speaker mentioning a burden shared by another be
Shane Idleman Conduct Worthy of the Gospel by Shane Idleman The video tells the story of a boy who falls multiple times while running a race. Each time he falls, he feels embarrassed and wants to give up. However, his father's encouraging l
Ronald Glass How Revival Comes: The Sovereignty of God by Ronald Glass In this sermon, the preacher discusses the story of Jonah and the lessons it teaches about God's sovereignty and salvation. The sermon begins by highlighting the need for spiritual

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate