Menu

Psalms 118:12

Psalms 118:12 in Multiple Translations

They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I cut them off.

They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.

They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: In the name of Jehovah I will cut them off.

They are round me like bees; but they are put out like a fire among thorns; for in the name of the Lord I will have them cut down.

Like a swarm of bees they attacked, but their attack died out as quickly as burning thorn twigs. I defeated them with the help of the Lord.

They came about mee like bees, but they were quenched as a fire of thornes: for in the Name of the Lord I shall destroy them.

They compassed me about as bees, They have been extinguished as a fire of thorns, In the name of Jehovah I surely cut them off.

They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In the LORD’s name I cut them off.

They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.

Blessed art thou, O Lord: teach me thy justifications.

They swarmed around me like angry bees; they were like a fire that blazes strongly, but only briefly, in a thornbush, but I defeated them by the power [MTY] that Yahweh gave me.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 118:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 118:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB סַבּ֤וּ/נִי כִ/דְבוֹרִ֗ים דֹּ֭עֲכוּ כְּ/אֵ֣שׁ קוֹצִ֑ים בְּ/שֵׁ֥ם יְ֝הוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽ/ם
סַבּ֤וּ/נִי çâbab H5437 to turn V-Qal-Perf-3cp | Suff
כִ/דְבוֹרִ֗ים dᵉbôwrâh H1682 bee Prep | N-fp
דֹּ֭עֲכוּ dâʻak H1846 to put out V-Pual-Perf-3cp
כְּ/אֵ֣שׁ ʼêsh H784 fire Prep | N-cs
קוֹצִ֑ים qôwts H6975 thorn N-mp
בְּ/שֵׁ֥ם shêm H8034 name Prep | N-ms
יְ֝הוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
אֲמִילַֽ/ם mûwl H4135 to circumcise V-Hiphil-Imperf-1cs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 118:12

סַבּ֤וּ/נִי çâbab H5437 "to turn" V-Qal-Perf-3cp | Suff
To turn or surround is the meaning of this Hebrew word, which can be used literally or figuratively. It appears in the Bible to describe changing direction or surrounding something.
Definition: : turn/bring_around 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 1a) (Qal) 1a1) to turn, turn about, be brought round, change 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, close round, turn round 1b2) to be turned over to 1c) (Piel) to turn about, change, transform 1d) (Poel) 1d1) to encompass, surround 1d2) to come about, assemble round 1d3) to march, go about 1d4) to enclose, envelop 1e) (Hiphil) 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round 1e2) to cause to go around, surround, encompass 1f) (Hophal) 1f1) to be turned 1f2) to be surrounded
Usage: Occurs in 148 OT verses. KJV: bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back). See also: Genesis 2:11; 1 Chronicles 16:43; Psalms 7:8.
כִ/דְבוֹרִ֗ים dᵉbôwrâh H1682 "bee" Prep | N-fp
This word simply means bee in Hebrew, often symbolizing community and hard work, as seen in Judges 14:8 where Samson finds a beehive.
Definition: bee
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: bee. See also: Deuteronomy 1:44; Psalms 118:12; Isaiah 7:18.
דֹּ֭עֲכוּ dâʻak H1846 "to put out" V-Pual-Perf-3cp
This verb means to put out or extinguish, like a flame or a life. It can also mean to dry up or be consumed, often used to describe the end of something.
Definition: 1) to go out, be extinguished, dry up 1a) (Qal) to go out, be extinguished 1b) (Niphal) to be made extinct, be dried up 1c) (Pual) to be extinguished, be quenched
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: be extinct, consumed, put out, quenched. See also: Job 6:17; Psalms 118:12; Proverbs 13:9.
כְּ/אֵ֣שׁ ʼêsh H784 "fire" Prep | N-cs
Fire is a powerful symbol in the Bible, representing both God's anger and his refining presence, as seen in Deuteronomy 4:24 and Malachi 3:2-3. It is also used for cooking and warmth. This concept is central to many biblical stories.
Definition: 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.) Aramaic equivalent: esh (אֶשָּׁא "fire" H0785)
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: burning, fiery, fire, flaming, hot. See also: Genesis 15:17; Joshua 7:15; Psalms 11:6.
קוֹצִ֑ים qôwts H6975 "thorn" N-mp
This Hebrew word simply means a thorn, like the thorns that grew in the ground after Adam and Eve sinned in Genesis 3:18. It can also refer to a thornbush, as in Judges 9:14.
Definition: 1) thorn, thornbush 1a) thornbush 1b) thorn
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: thorn. See also: Genesis 3:18; Isaiah 32:13; Psalms 118:12.
בְּ/שֵׁ֥ם shêm H8034 "name" Prep | N-ms
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
יְ֝הוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אֲמִילַֽ/ם mûwl H4135 "to circumcise" V-Hiphil-Imperf-1cs | Suff
Circumcision is the literal meaning of this word, but it can also imply destruction or cutting off. In Genesis 17:10, God commands Abraham to circumcise all males as a sign of covenant. It represents a physical and spiritual separation.
Definition: 1) to circumcise, let oneself be circumcised, cut, be cut off 1a) (Qal) to circumcise 1b) (Niphal) to be circumcised, circumcise oneself 1c) (Hiphil) to cause to be circumcised 1c1) of destruction (fig.) 1d) (Hithpolel) to be cut off 1e) (Polel) cut down
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, [idiom] must needs. See also: Genesis 17:10; Leviticus 12:3; Psalms 58:8.

Study Notes — Psalms 118:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 1:44 Then the Amorites who lived in the hills came out against you and chased you like a swarm of bees. They routed you from Seir all the way to Hormah.
2 1 Samuel 17:45 But David said to the Philistine, “You come against me with sword and spear and javelin, but I come against you in the name of the LORD of Hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.
3 Psalms 20:5 May we shout for joy at your victory and raise a banner in the name of our God. May the LORD grant all your petitions.
4 Ecclesiastes 7:6 For like the crackling of thorns under the pot, so is the laughter of the fool. This too is futile.
5 Psalms 20:1 May the LORD answer you in the day of trouble; may the name of the God of Jacob protect you.
6 Psalms 8:9 O LORD, our Lord, how majestic is Your name in all the earth!
7 Psalms 58:9 Before your pots can feel the burning thorns— whether green or dry— He will sweep them away.
8 2 Samuel 23:6 But the worthless are all like thorns raked aside, for they can never be gathered by hand.
9 Nahum 1:10 For they will be entangled as with thorns and consumed like the drink of a drunkard— like stubble that is fully dry.
10 2 Chronicles 16:7–9 At that time Hanani the seer came to King Asa of Judah and told him, “Because you have relied on the king of Aram and not on the LORD your God, the army of the king of Aram has escaped from your hand. Were not the Cushites and Libyans a vast army with many chariots and horsemen? Yet because you relied on the LORD, He delivered them into your hand. For the eyes of the LORD roam to and fro over all the earth, to show Himself strong on behalf of those whose hearts are fully devoted to Him. You have acted foolishly in this matter. From now on, therefore, you will be at war.”

Psalms 118:12 Summary

This verse means that even when we feel like we're being attacked or overwhelmed by our enemies, God is with us and can deliver us. The image of bees swarming around us is a scary one, but the Lord can quickly and completely destroy our enemies, just like burning thorns are extinguished. We can trust in His power and name to protect us, just like the Psalmist did, as seen in Psalms 118:10-14, and we can have confidence in His deliverance, as promised in Isaiah 43:2. By trusting in the Lord, we can find strength and salvation, as seen in Psalms 118:14, and we can know that He is our rock and our refuge, as seen in Psalms 18:2.

Frequently Asked Questions

What does it mean to be surrounded by enemies like bees?

This phrase is a metaphor for being overwhelmed by enemies, much like bees swarm around their target, as seen in Psalms 118:12, but the Lord provides deliverance, as promised in Deuteronomy 20:4.

How can we apply the principle of trusting in the name of the Lord to our own lives?

Just like the Psalmist, we can trust in the Lord's power and name to deliver us from our enemies, whether they be spiritual or physical, as seen in Proverbs 18:10, which says 'The name of the Lord is a strong tower; the righteous run to it and are safe.'

What does it mean for enemies to be extinguished like burning thorns?

This phrase is a picture of how quickly and completely the Lord can destroy His enemies, much like burning thorns are quickly consumed, as seen in Psalms 118:12, and this gives us confidence in His power and protection, as promised in Isaiah 43:2.

How does this verse relate to the rest of the Psalm?

This verse is part of a larger section of Psalms 118 that describes the Psalmist's trust in the Lord despite being surrounded by enemies, as seen in Psalms 118:10-14, and it ultimately points to the Lord's deliverance and salvation, as seen in Psalms 118:14.

Reflection Questions

  1. What are some areas in your life where you feel like you are being 'swarmed' by enemies or challenges, and how can you apply the principle of trusting in the Lord's name to those situations?
  2. How does the image of burning thorns being extinguished give you confidence in the Lord's power and protection?
  3. What does it mean for you to 'cut off' your enemies in the name of the Lord, and how does that relate to your trust in Him?
  4. How can you practically apply the truth of this verse to your life, especially when faced with overwhelming circumstances?

Gill's Exposition on Psalms 118:12

They compassed me about like bees,.... In great numbers (w); as a swarm of bees, which, being irritated and provoked, will fly upon persons in a body, and with great fury; to which the Amorites and

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 118:12

I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place. -At the beginning (Psalms 118:5) and at the close of this division (Psalms 118:13-14) the salvation already received is described.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 118:12

Like bees; in great numbers, and with great and potent fury, and to their own ruin, as bees do when they fly about a man, and leave their stings in him. They are quenched: so this word is used 18:5,6 21:17. Or, as the LXX. and Chaldee render it, they burnt or flamed, i.e. raged against me like fire, as it follows. And this is supposed to be one of those Hebrew verbs, which have not only divers, but contrary significations. As the fire of thorns; which flameth out terribly, and makes a crackling noise, and burneth fiercely, but quickly spends itself without any considerable or lasting effect. For; or, but, as this very particle is frequently used, and here twice in this very phrase, ,11. So as the former part of the verse notes their hostile attempt, this notes their ill success and utter ruin. Here is an inversion of words in this last clause, which is not unusual in the Hebrew text. Although these words may be, and are by a learned man of our own, rendered as they lie in the Hebrew, I trust (which word may easily be understood out of ,9) in the name of the Lord, therefore (for so the Hebrew chi is oft rendered, and is so taken by the Chaldee in this place) I shall destroy them, or cut them off.

Trapp's Commentary on Psalms 118:12

Psalms 118:12 They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.Ver. 12. They compassed me about like bees] Like so many swarms of bees, which, being angered, - Venenum Morsibus inspirant, et spicula caeca relinquunt Affixae venis, animasque in vulnere ponunt (Virgil) Bees, to be revenged, lose their stings, and therewith their lives, or, at least, they become drones ever after (Aristot.). Wicked men are no less spiteful; they care not to undo themselves, so they may wrong the saints; yea, they are not unlike the scorpion, of which Pliny saith, that there is not one minute wherein it doth not put forth the sting. They are quenched (or kindled) as the fire of thorns] Which is quickly kindled, and as quickly quenched, leaving no coals behind it. See Ecclesiastes 7:6. Ex spinis non fiunt carbones (Kimchi). The enemies of the Church may make a blaze, but they are but a blast.

Ellicott's Commentary on Psalms 118:12

(12) Like bees.—The image of the “bees” may be derived from Deuteronomy 1:44 (comp. Isaiah 7:18), but the LXX. suggest that the poet employed an original and far more expressive image, for they read, “as bees surround the comb.” Possibly the word comb dropped out of the Hebrew text, because the copyist was thinking of Deu 1:44. The fire of thorns.—See Psalms 58:9, Note. The rapidity with which a fire made of thorns burns gives the point of the comparison. The LXX. and Vulg. gave this more plainly by rendering, “they burnt out like a fire in thorns.” Shakespeare may have had this verse in his thought when he wrote: “Shallow jesters and rash bavin (i.e., brushwood) wit, Soon kindled and soon burnt.”—King Henry IV.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 118:12

Verse 12. They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns] I shall refer to Dr. Delaney's note on this passage. The reader has here in miniature two of the finest images in Homer; which, if his curiosity demands to be gratified, he will find illustrated and enlarged, Iliad ii., ver. 86. --------------- Επεσσευοντοδελαοι. Ηΰτεεθνεαεισιμελισσαωναδιναων, Πετρηςεκγλαφυρηςαιεινεονερχομεναων, Βοτρυδονδεπετονταιεπ' ανθεσινειαρινοισιν, Αἱμεντ' ενθαἁλιςπεποτηαται, αἱδετεανθα Ὡςτωνεθνεαπολλανεωναποκαικλισιαων Ηΐονοςπροπαροιθεβαθειηςεστιχοωντο Ιλαδονειςαγορην. ----------------The following host, Poured forth by thousands, darkens all the coast. As from some rocky cleft the shepherd sees, Clustering in heaps on heaps, the driving bees, Rolling and blackening, swarms succeeding swarms, With deeper murmurs and more hoarse alarms: Dusky they spread a close embodied crowd, And o'er the vale descends the living cloud; So from the tents and ships a lengthening train Spreads all the beach, and wide o'ershades the plain; Along the region runs a deafening sound; Beneath their footsteps groans the trembling ground. POPE The other image, the fire consuming the thorns, we find in the same book, ver. 455: - Ηΰτεπυραΐδηλονεπιφλεγειασπετονὑλην, Ουρεοςενκορυφης·ἑκαθενδετεφαινεταιαυγη· Ὡςτωνερχομενων, αποχαλκουθεσπεσιοιο Αιγληπαμφανοωσαδι' αιθεροςουρανονἱκεν. As on some mountain, through the lofty grove, The crackling flames ascend and blaze above; The fires expanding, as the winds arise, Shoot their long beams, and kindle half the skies; So, from the polished arms, and brazen shields, A gleamy splendour flashed along the fields. POPE. The arms resembling a gleaming fire is common both to the psalmist and Homer; but the idea of that fire being quenched when the army was conquered, is peculiar to the psalmist.

Cambridge Bible on Psalms 118:12

12. like bees] Cp. Deuteronomy 1:44. they were extinguished as a fire of thorns] The sudden collapse of their rage is compared to a fire of thorns which blazes up fiercely and then rapidly dies down. But the form of the preceding verses and the following line lead us to expect a climax in the description of their hostility rather than a description of their extinction, and the LXX may have preserved the true text: They came about me like bees about wax; They blazed like a fire among thorns; In the name of Jehovah, I cut them off. The corruption of the Massoretic text is most ingeniously explained by Baethgen. The Targ. ‘burning like a fire among thorns,’ seems to preserve a reminiscence of this reading. Aq. Symm. Jer. Syr. follow the Mass. text.

Barnes' Notes on Psalms 118:12

They compassed me about like bees - (a) As thick or numerous as bees; (b) armed as bees - or, their weapons might be compared to the stings of bees.

Whedon's Commentary on Psalms 118:12

12. Compassed me about—Repeated four times, which Perowne thinks marks their pertinacious hostility. Like bees—Not only as to their number, but the madness with which they pursue those who attack or disturb them.

Sermons on Psalms 118:12

SermonDescription
St. Augustine Exposition on Psalm 118 by St. Augustine St. Augustine preaches on the importance of praising the Lord and confessing His goodness, emphasizing that God's mercy endures forever. He encourages all, from Israel to those who
Carter Conlon A Word for Those Who Want to Know God by Carter Conlon In this sermon, the speaker focuses on the book of Daniel and how it relates to our modern times. He highlights Daniel's prophecy about an increase in travel and knowledge in the l
Carter Conlon The Devil Is After One Thing in Your Trial by Carter Conlon In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having God's word deeply rooted within us to resist the devices of darkness. They rebuke depression and lies of the devil,
Bakht Singh Five Stones - Part 1 by Bakht Singh In this sermon, the preacher focuses on the story of David and Goliath from the Bible. He emphasizes that this story is not just a familiar tale, but a love story that is often tol
Zac Poonen (Through the Bible) 1 Samuel by Zac Poonen This sermon delves into the contrasting lives of Saul and David in the book of 1 Samuel. It highlights Saul's downfall due to disobedience, fear of people, lack of repentance, and
Carter Conlon The Necessity of Weakness by Carter Conlon This sermon emphasizes the necessity of weakness in the Christian walk, drawing from the life of the apostle Paul and the story of David and Goliath. It highlights how God's streng
Keith Daniel Perfect Love by Keith Daniel This sermon emphasizes the perfect love that casts out fear, highlighting the importance of dwelling in God's love and trusting in His power. It delves into the story of David and

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate