Menu

2 Chronicles 30:7

2 Chronicles 30:7 in Multiple Translations

Do not be like your fathers and brothers who were unfaithful to the LORD, the God of their fathers, so that He made them an object of horror, as you can see.

And be not ye like your fathers, and like your brethren, which trespassed against the LORD God of their fathers, who therefore gave them up to desolation, as ye see.

And be not ye like your fathers, and like your brethren, who trespassed against Jehovah, the God of their fathers, so that he gave them up to desolation, as ye see.

Do not be like your fathers and your brothers, who were sinners against the Lord, the God of their fathers, so that he made them a cause of fear, as you see.

Don't be like your fathers and those of you who sinned against the Lord, the God of your forefathers He made them into something horrifying, as you can see.

And be not ye like your fathers, and like your brethren, which trespassed against the Lord God of their fathers: and therfore he made them desolate, as ye see.

and do not be like your fathers, and like your brethren, who trespassed against Jehovah, God of their fathers, and He giveth them to desolation, as ye do see.

Don’t be like your fathers and like your brothers, who trespassed against the LORD, the God of their fathers, so that he gave them up to desolation, as you see.

And be not ye like your fathers, and like your brethren, who trespassed against the LORD God of their fathers, who therefore gave them up to desolation, as ye see.

Be not like your fathers, and brethren, who departed from the Lord the God of their fathers, and he hath given them up to destruction, as you see.

Do not act like they did, because what they did caused other people to become disgusted with them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 30:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 30:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אַל תִּֽהְי֗וּ כַּ/אֲבֽוֹתֵי/כֶם֙ וְ/כַ֣/אֲחֵי/כֶ֔ם אֲשֶׁ֣ר מָעֲל֔וּ בַּ/יהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י אֲבוֹתֵי/הֶ֑ם וַ/יִּתְּנֵ֣/ם לְ/שַׁמָּ֔ה כַּ/אֲשֶׁ֖ר אַתֶּ֥ם רֹאִֽים
וְ/אַל ʼal H408 not Conj | Part
תִּֽהְי֗וּ hâyâh H1961 to be V-Qal-Juss-2mp
כַּ/אֲבֽוֹתֵי/כֶם֙ ʼâb H1 father Prep | N-mp | Suff
וְ/כַ֣/אֲחֵי/כֶ֔ם ʼâch H251 brother Conj | Prep | N-mp | Suff
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
מָעֲל֔וּ mâʻal H4603 be unfaithful V-Qal-Perf-3cp
בַּ/יהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
אֱלֹהֵ֣י ʼĕlôhîym H430 God N-mp
אֲבוֹתֵי/הֶ֑ם ʼâb H1 father N-mp | Suff
וַ/יִּתְּנֵ֣/ם nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
לְ/שַׁמָּ֔ה shammâh H8047 horror Prep | N-fs
כַּ/אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
אַתֶּ֥ם ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
רֹאִֽים râʼâh H7200 Provider V-Qal
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 30:7

וְ/אַל ʼal H408 "not" Conj | Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תִּֽהְי֗וּ hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Juss-2mp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
כַּ/אֲבֽוֹתֵי/כֶם֙ ʼâb H1 "father" Prep | N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
וְ/כַ֣/אֲחֵי/כֶ֔ם ʼâch H251 "brother" Conj | Prep | N-mp | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
מָעֲל֔וּ mâʻal H4603 "be unfaithful" V-Qal-Perf-3cp
This Hebrew word means to be unfaithful or act treacherously, covering up or acting secretly against someone. It's used to describe actions against people or God, such as committing a trespass or transgressing. The Bible translates it as 'transgress' or 'trespass'.
Definition: 1) to act unfaithfully, act treacherously, transgress, commit a trespass 1a) (Qal) to act unfaithfully or treacherously 1a1) against man 1a2) against God 1a3) against devoted thing 1a4) against husband
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: transgress, (commit, do a) trespass(-ing). See also: Leviticus 5:15; 2 Chronicles 28:19; Proverbs 16:10.
בַּ/יהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֵ֣י ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
אֲבוֹתֵי/הֶ֑ם ʼâb H1 "father" N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
וַ/יִּתְּנֵ֣/ם nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לְ/שַׁמָּ֔ה shammâh H8047 "horror" Prep | N-fs
Shammâh refers to a state of horror or ruin, often describing a waste or desolate land. It can also mean consternation or appalment, and is used in the Bible to describe the aftermath of war or disaster.
Definition: : destroyed/waste 1) waste, horror, appalment 1a) a waste (of land, city, etc) 1b) appalment, horror Also means: sham.mah (שַׁמָּה ": appalled" H8047H)
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing. See also: Deuteronomy 28:37; Jeremiah 29:18; Psalms 46:9.
כַּ/אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אַתֶּ֥ם ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
רֹאִֽים râʼâh H7200 "Provider" V-Qal
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.

Study Notes — 2 Chronicles 30:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 29:8 Therefore, the wrath of the LORD has fallen upon Judah and Jerusalem, and He has made them an object of terror, horror, and mockery, as you can see with your own eyes.
2 Ezekiel 20:13–18 Yet the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not follow My statutes and they rejected My ordinances—though the man who does these things will live by them—and they utterly profaned My Sabbaths. Then I resolved to pour out My wrath upon them and put an end to them in the wilderness. But I acted for the sake of My name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out. Moreover, with an uplifted hand I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land that I had given them—a land flowing with milk and honey, the glory of all lands— because they kept rejecting My ordinances, refusing to walk in My statutes, and profaning My Sabbaths; for their hearts continually went after their idols. Yet I looked on them with pity and did not destroy them or bring them to an end in the wilderness. In the wilderness I said to their children: ‘Do not walk in the statutes of your fathers or keep their ordinances or defile yourselves with their idols.
3 Zechariah 1:3–4 So tell the people that this is what the LORD of Hosts says: ‘Return to Me, declares the LORD of Hosts, and I will return to you, says the LORD of Hosts.’ Do not be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed that this is what the LORD of Hosts says: ‘Turn now from your evil ways and deeds.’ But they did not listen or pay attention to Me, declares the LORD.

2 Chronicles 30:7 Summary

[This verse is a warning to the people of Israel not to repeat the mistakes of their ancestors, who turned away from the LORD and suffered severe consequences. To avoid this, we must return to the LORD and follow His commands, as seen in Deuteronomy 6:5, and trust in His love and mercy, as mentioned in Psalm 103:8. By doing so, we can break free from the sins of our past and experience the LORD's forgiveness and restoration, as promised in 1 John 1:9.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to be unfaithful to the LORD like the fathers and brothers in this verse?

Being unfaithful to the LORD means turning away from His commands and promises, as seen in Deuteronomy 28:15, and instead following idols or worldly desires, which can lead to severe consequences, as mentioned in 2 Chronicles 30:7.

How can we avoid being like the fathers and brothers who were unfaithful to the LORD?

To avoid being like them, we must return to the LORD and submit to His will, as stated in 2 Chronicles 30:8, and follow His commands, as seen in Exodus 20:1-17, which will help us to stay faithful to Him.

What is the object of horror that is mentioned in this verse?

The object of horror refers to the consequences of being unfaithful to the LORD, such as the destruction and captivity that the Israelites experienced, as seen in 2 Kings 17:1-23, which serves as a warning to the people to remain faithful to the LORD.

How does this verse relate to the concept of generational sin?

This verse highlights the importance of breaking free from the sins of our fathers and brothers, as seen in Exodus 34:6-7, and instead following the LORD and His commands, to avoid suffering the same consequences as those who came before us.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I may be following in the footsteps of my ancestors, rather than following the LORD?
  2. How can I ensure that I am submitting to the LORD and following His will, rather than my own desires?
  3. What are some areas in my life where I may be stiffening my neck and resisting the LORD's will, and how can I surrender to Him in those areas?
  4. What does it mean to 'return to the LORD' in my own life, and how can I take practical steps to do so?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 30:7

And be not ye like your fathers, and like your brethren, which trespassed against the Lord God of their fathers,.... By worshipping the calves, and neglecting the service of God in the temple at

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Chronicles 30:7

And be not ye like your fathers, and like your brethren, which trespassed against the LORD God of their fathers, who therefore gave them up to desolation, as ye see. No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on 2 Chronicles 30:7

2 Chronicles 30:7 And be not ye like your fathers, and like your brethren, which trespassed against the LORD God of their fathers, [who] therefore gave them up to desolation, as ye see.Ver. 7. Who gave them up to desolation.] Heb., To astonishment: fecit ut omnes mirarentur, ac misererentur. As ye see.] For it is to be hoped that your afflictions - those pillulae lucis - have cleared up your eyesight.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 30:7

(7) And be not ye like your fathers.—From the days of Jeroboam downwards. And like your brethren.—Of Naphtali and the Trans-Jordan, whom Tiglath-pileser carried captive. Trespassed.—Were unfaithful to Jehovah.Who therefore gave them up to desolation.—And He made them an astonishment (2 Chronicles 29:8).

Cambridge Bible on 2 Chronicles 30:7

7. who therefore gave them up to desolation] Render, so that he gave them up to be an astonishment (so R.V. mg.); cp. 2 Chronicles 29:8 (same Heb. word).

Sermons on 2 Chronicles 30:7

SermonDescription
John Piper Tulip - Part 1 (Introduction) by John Piper In this sermon, the speaker begins by addressing the audience's questions and encourages them to save their inquiries for later. He then moves on to discuss the historical backgrou
J. Edwin Orr The Resurgence of 1882 Onward by J. Edwin Orr This sermon reflects on historical revivals and movements of God, highlighting the impact of spiritual awakenings in the past, such as the prayer movement of 1858, the surge of lay
Chuck Smith (Through the Bible) Zechariah 6-10 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the concept of a change of heart and how it is only achieved through being born again. He emphasizes that while people may change their minds
Carl Armerding Psalm 1 by Carl Armerding In this sermon, the preacher introduces a hymn that emphasizes the firm foundation of faith in God's word. He encourages the audience to reflect on the significance of their lives
David Wilkerson The Towers Have Fallen (Sept 16 2001) - Part 4 by David Wilkerson This sermon emphasizes the importance of repentance and turning back to God, focusing on personal accountability and the need for individuals to examine their own hearts. It calls
John W. Bramhall Studies in Zechariah 04 Zechariah 4: by John W. Bramhall In this sermon, the speaker focuses on the book of Zechariah and specifically the fifth vision in the second section of the book. The previous visions depicted the inner cleansing
Dan Biser The Seven Levels of Judgment - Proper Response Part 3 by Dan Biser This sermon emphasizes the importance of a proper response before God in times of trouble and judgment. It highlights the need for prevailing in spirit, living by faith, seeking th

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate