Menu

Isaiah 28:21

Isaiah 28:21 in Multiple Translations

For the LORD will rise up as at Mount Perazim. He will rouse Himself as in the Valley of Gibeon, to do His work, His strange work, and to perform His task, His disturbing task.

For the LORD shall rise up as in mount Perazim, he shall be wroth as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work; and bring to pass his act, his strange act.

For Jehovah will rise up as in mount Perazim, he will be wroth as in the valley of Gibeon; that he may do his work, his strange work, and bring to pass his act, his strange act.

For the Lord will come up as on Mount Perazim, he will be moved to wrath as in the valley of Gibeon; so that he may do his work — strange is his work; and give effect to his act — unnatural is his act.

The Lord will come on the attack like he did to the Philistines at Mount Perazim, like he shook them in the Valley of Gibeon, coming to do what he has to do, his strange work; coming to act as he must, his unusual action.

For the Lord shall stand as in mount Perazim: hee shall be wroth as in the valley of Gibeon, that he may do his worke, his strage worke, and bring to passe his acte, his strange acte.

For as [at] mount Perazim rise doth Jehovah, As [at] the valley in Gibeon He is troubled, To do His work — strange [is] His work, And to do His deed — strange [is] His deed.'

For the LORD will rise up as on Mount Perazim. He will be angry as in the valley of Gibeon; that he may do his work, his unusual work, and bring to pass his act, his extraordinary act.

For the LORD will rise as on mount Perazim, he will be wroth as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work; and bring to pass his act, his strange act.

For the Lord shall stand up as in the mountain of divisions: he shall be angry as in the valley which is in Gabaon: that he may do his work, his strange work: that he may perform his work, his work is strange to him.

Yahweh will come and cause you to be defeated; he will do to you like he did to the army of Philistia at Perizim Mountain and like he did to the Amor people-group at Gibeon Valley. What he will do will be very strange and unusual [DOU].

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 28:21

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 28:21 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֤י כְ/הַר פְּרָצִים֙ יָק֣וּם יְהוָ֔ה כְּ/עֵ֖מֶק בְּ/גִבְע֣וֹן יִרְגָּ֑ז לַ/עֲשׂ֤וֹת מַעֲשֵׂ֨/הוּ֙ זָ֣ר מַעֲשֵׂ֔/הוּ וְ/לַֽ/עֲבֹד֙ עֲבֹ֣דָת֔/וֹ נָכְרִיָּ֖ה עֲבֹדָתֽ/וֹ
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
כְ/הַר har H2022 mountain Prep | N-ms
פְּרָצִים֙ pᵉrâtsîym H6559 Perazim N-proper
יָק֣וּם qûwm H6965 -kamai V-Qal-Imperf-3ms
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
כְּ/עֵ֖מֶק ʻêmeq H6010 valley Prep | N-ms
בְּ/גִבְע֣וֹן Gibʻôwn H1391 Gibeon Prep | N-proper
יִרְגָּ֑ז râgaz H7264 to tremble V-Qal-Imperf-3ms
לַ/עֲשׂ֤וֹת ʻâsâh H6213 to make Prep | V-Qal-Inf-a
מַעֲשֵׂ֨/הוּ֙ maʻăseh H4639 deed N-ms | Suff
זָ֣ר zûwr H2114 be a stranger Adj
מַעֲשֵׂ֔/הוּ maʻăseh H4639 deed N-ms | Suff
וְ/לַֽ/עֲבֹד֙ ʻâbad H5647 to serve Conj | Prep | V-Qal-Inf-a
עֲבֹ֣דָת֔/וֹ ʻăbôdâh H5656 service N-fs | Suff
נָכְרִיָּ֖ה nokrîy H5237 foreign Adj
עֲבֹדָתֽ/וֹ ʻăbôdâh H5656 service N-fs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 28:21

כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
כְ/הַר har H2022 "mountain" Prep | N-ms
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
פְּרָצִים֙ pᵉrâtsîym H6559 "Perazim" N-proper
Perazim is a mountain in Palestine where David defeated the Philistines, located near Jerusalem and Bethlehem. It means breaches, possibly referring to a pass or gap in the mountain. This site is also known as Baal-perazim.
Definition: § Perazim = "breaches" a mountain in Palestine possibly the same as 'Baal-perazim' which was the scene of a victory of David over the Philistines located in the valley of Rephaim, south of Jerusalem, on the road to Bethlehem
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Perazim. See also: Isaiah 28:21.
יָק֣וּם qûwm H6965 "-kamai" V-Qal-Imperf-3ms
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כְּ/עֵ֖מֶק ʻêmeq H6010 "valley" Prep | N-ms
Describes a valley or lowland area, like the Valley of Elah where David fought Goliath.
Definition: valley, vale, lowland, open country
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also H1025 (בֵּית הָעֵמֶק). See also: Genesis 14:3; 2 Samuel 18:18; Psalms 60:8.
בְּ/גִבְע֣וֹן Gibʻôwn H1391 "Gibeon" Prep | N-proper
Gibeon was a Levitical city in the region of Benjamin, located about 5 miles from Jerusalem, and is now known as el-Jib. The name means hill city, and it is mentioned in various KJV translations as Gibeon.
Definition: § Gibeon = "hill city" a Levitical city of Benjamin, modern 'el-Jib', which lies 5 miles or 8 km from Jerusalem
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: Gibeon. See also: Joshua 9:3; 2 Samuel 3:30; Isaiah 28:21.
יִרְגָּ֑ז râgaz H7264 "to tremble" V-Qal-Imperf-3ms
In the Bible, this word means to shake or tremble with strong emotions like fear, anger, or excitement. It can also mean to provoke or disturb someone, causing them to become agitated. The KJV Bible translates it in various ways, including 'tremble', 'quake', and 'rage'.
Definition: 1) tremble, quake, rage, quiver, be agitated, be excited, be perturbed 1a)(Qal) to quake, be disquieted, be excited, be perturbed 1b) (Hiphil) to cause to quake, disquiet, enrage, disturb 1c) (Hithpael) to excite oneself
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth. See also: Genesis 45:24; Isaiah 5:25; Psalms 4:5.
לַ/עֲשׂ֤וֹת ʻâsâh H6213 "to make" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
מַעֲשֵׂ֨/הוּ֙ maʻăseh H4639 "deed" N-ms | Suff
This Hebrew word refers to an action or deed, which can be good or bad. It is used to describe various activities, such as work, business, or achievements. The KJV translates it as act, deed, or labor.
Definition: : judgement/punishment 1) deed, work 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought. See also: Genesis 5:29; Job 1:10; Psalms 8:4.
זָ֣ר zûwr H2114 "be a stranger" Adj
This word has several meanings, including being a stranger or foreigner, like when Abraham lived in Egypt as a foreigner. It can also mean to commit adultery, highlighting the idea of turning aside from what is right and proper, as warned against in Proverbs 5.
Definition: 1) to be strange, be a stranger 1a) (Qal) 1a1) to become estranged 1a2) strange, another, stranger, foreigner, an enemy (participle) 1a3) strange woman, prostitute, harlot (meton) 1b) (Niphal) to be estranged 1c) (Hophal) to be a stranger, be one alienated
Usage: Occurs in 76 OT verses. KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman). See also: Exodus 29:33; Proverbs 11:15; Psalms 44:21.
מַעֲשֵׂ֔/הוּ maʻăseh H4639 "deed" N-ms | Suff
This Hebrew word refers to an action or deed, which can be good or bad. It is used to describe various activities, such as work, business, or achievements. The KJV translates it as act, deed, or labor.
Definition: : judgement/punishment 1) deed, work 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought. See also: Genesis 5:29; Job 1:10; Psalms 8:4.
וְ/לַֽ/עֲבֹד֙ ʻâbad H5647 "to serve" Conj | Prep | V-Qal-Inf-a
To serve or work is the meaning of this verb, which can also imply slavery or bondage, as seen in the story of the Israelites in Egypt. It is used to describe various types of work or service, including serving God or other people. The word has different forms and meanings in different contexts.
Definition: : serve[someone] 1) to work, serve 1a) (Qal) 1a1) to labour, work, do work 1a2) to work for another, serve another by labour 1a3) to serve as subjects 1a4) to serve (God) 1a5) to serve (with Levitical service) 1b) (Niphal) 1b1) to be worked, be tilled (of land) 1b2) to make oneself a servant 1c) (Pual) to be worked 1d) (Hiphil) 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve 1d2) to cause to serve as subjects 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve
Usage: Occurs in 262 OT verses. KJV: [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper, See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 28:14; Psalms 2:11.
עֲבֹ֣דָת֔/וֹ ʻăbôdâh H5656 "service" N-fs | Suff
This Hebrew word means service or work, including serving God or others. It appears in various forms in the Bible, such as in Exodus and Deuteronomy, to describe labor or ministry.
Definition: : service[as_servant/slave] 1) labour, service 1a) labour, work 1b) labour (of servant or slave) 1c) labour, service (of captives or subjects) 1d) service (of God)
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought. See also: Genesis 29:27; Numbers 18:6; Psalms 104:14.
נָכְרִיָּ֖ה nokrîy H5237 "foreign" Adj
This Hebrew word describes something or someone foreign or unfamiliar, including people, women, or things. It can also mean wonderful or outlandish. In the Bible, it is often translated as alien or foreigner.
Definition: 1) foreign, alien 1a) foreign 1b) foreigner (subst) 1c) foreign woman, harlot 1d) unknown, unfamiliar (fig.)
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman). See also: Genesis 31:15; Ezra 10:17; Psalms 69:9.
עֲבֹדָתֽ/וֹ ʻăbôdâh H5656 "service" N-fs | Suff
This Hebrew word means service or work, including serving God or others. It appears in various forms in the Bible, such as in Exodus and Deuteronomy, to describe labor or ministry.
Definition: : service[as_servant/slave] 1) labour, service 1a) labour, work 1b) labour (of servant or slave) 1c) labour, service (of captives or subjects) 1d) service (of God)
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought. See also: Genesis 29:27; Numbers 18:6; Psalms 104:14.

Study Notes — Isaiah 28:21

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Chronicles 14:11 So David and his men went up to Baal-perazim, where he defeated the Philistines and said, “Like a bursting flood, God has burst out against my enemies by my hand.” So they called that place Baal-perazim.
2 Joshua 10:12 On the day that the LORD gave the Amorites over to the Israelites, Joshua spoke to the LORD in the presence of Israel: “O sun, stand still over Gibeon, O moon, over the Valley of Aijalon.”
3 2 Samuel 5:20 So David went to Baal-perazim, where he defeated the Philistines and said, “Like a bursting flood, the LORD has burst out against my enemies before me.” So he called that place Baal-perazim.
4 Joshua 10:10 And the LORD threw them into confusion before Israel, who defeated them in a great slaughter at Gibeon, pursued them along the ascent to Beth-horon, and struck them down as far as Azekah and Makkedah.
5 2 Samuel 5:25 So David did as the LORD had commanded him, and he struck down the Philistines all the way from Gibeon to Gezer.
6 1 Chronicles 14:16 So David did as God had commanded him, and they struck down the army of the Philistines all the way from Gibeon to Gezer.
7 Lamentations 2:15 All who pass by clap their hands at you in scorn. They hiss and shake their heads at the Daughter of Jerusalem: “Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?”
8 Isaiah 29:14 Therefore I will again confound these people with wonder upon wonder. The wisdom of the wise will vanish, and the intelligence of the intelligent will be hidden. ”
9 Isaiah 28:19 As often as it passes through, it will carry you away; it will sweep through morning after morning, by day and by night.” The understanding of this message will bring sheer terror.
10 Deuteronomy 29:21–24 and single him out from all the tribes of Israel for disaster, according to all the curses of the covenant written in this Book of the Law. Then the generation to come—your sons who follow you and the foreigner who comes from a distant land—will see the plagues of the land and the sicknesses the LORD has inflicted on it. All its soil will be a burning waste of sulfur and salt, unsown and unproductive, with no plant growing on it, just like the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the LORD overthrew in His fierce anger. So all the nations will ask, ‘Why has the LORD done such a thing to this land? Why this great outburst of anger?’

Isaiah 28:21 Summary

[This verse means that God is going to take action, just like He did in the past when He helped His people, as in the stories of Mount Perazim and the Valley of Gibeon. He will do what needs to be done, even if it seems strange or unexpected to us (as in Isaiah 55:8-9). We can trust that God is in control and is working to accomplish His purposes, even when we don't understand what's happening. By looking to the past and seeing how God has worked, we can have confidence in His power and might, as in Psalm 121:4.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of Mount Perazim and the Valley of Gibeon in Isaiah 28:21?

These locations are references to times in Israel's history when God intervened on their behalf, such as in 2 Samuel 5:20 and Joshua 10:10-14, demonstrating His power and might.

What does it mean that God will do 'His strange work' and 'His disturbing task'?

This phrase suggests that God's actions will be unexpected and perhaps even unsettling, as seen in Isaiah 55:8-9, where God's ways are not our ways, and His thoughts are not our thoughts.

How does this verse relate to the surrounding context of judgment and warning?

Isaiah 28:21 serves as a reminder that God is sovereign and will act in judgment, as seen in Isaiah 28:19-20, and that His people should not mock or ignore His warnings, lest they face greater judgment, as in Isaiah 28:22.

What can we learn from God's decision to 'rise up' and 'rouse Himself'?

This phrase indicates that God is not idle or uninvolved, but rather, He is actively working to accomplish His purposes, as seen in Psalm 121:4, where God is described as the One who never slumbers or sleeps.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which God has 'risen up' in my life, demonstrating His power and might?
  2. How can I trust in God's sovereignty, even when His ways seem 'strange' or 'disturbing' to me?
  3. In what ways am I tempted to 'mock' or ignore God's warnings, and how can I instead listen and heed His voice, as in Isaiah 28:23?
  4. What does it mean for me to 'pay attention' and 'hear' God's voice, as commanded in Isaiah 28:23, and how can I cultivate this practice in my daily life?

Gill's Exposition on Isaiah 28:21

For the Lord shall rise up as [in] Mount Perazim,.... Where the Lord broke forth on David's enemies the Philistines, as the breach of waters; see Isaiah 28:17 and destroyed them, from whence the

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 28:21

For the LORD shall rise up as in mount Perazim, he shall be wroth as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work; and bring to pass his act, his strange act.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 28:21

Shall rise up, to act and fight against you; as he is said to sit still, when he doth forbear to act. Mount Perazim where he fought against the Philistines, . The valley of Gibeon; where he fought against the Canaanites, , &c, and afterwards against the Philistines, . His strange work; the execution of his judgment against Israel, which he calleth his strange work, to intimate either, 1. That God would punish them not with ordinary punishments, but in a most dreadful, and singular, and extraordinary manner; such a judgment being called a marvellous work, , although the Hebrew word there used be not the same with this, but of a much differing signification. Or rather, 2. That this work of bringing total and irrecoverable destruction upon Israel was contrary to the benignity of his own nature, and to the usual way of dealing with his people, whom he used and delighted to protect, and spare, and bless; and whom, even when he is angry with them, and punisheth them, he handleth more gently than he doth other persons, in judgment remembering mercy to them, as was noted, ,8: see also .

Trapp's Commentary on Isaiah 28:21

Isaiah 28:21 For the LORD shall rise up as [in] mount Perazim, he shall be wroth as [in] the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work; and bring to pass his act, his strange act.Ver. 21. As in Mount Perazim.] See 2 Samuel 5:20. God usually sitteth amidst his people in his mercy seat, or throne of grace; neither ariseth he to punish them till much provoked, and then he may possibly deal as severely with them as he did with the Philistines at Mount Perazim, or with the Amorites in the valley of Gibeon. But then he doth "his work, his strange work, and brings to pass his act, his strange act" - i.e., That which is neither his wont nor his delight. To fall foul upon his people by his plagues and judgments, goeth as much against the heart with him as against the hair with them. And besides, by doing this his "strange work," he maketh way for the doing of his own proper work.

Ellicott's Commentary on Isaiah 28:21

(21) The Lord shall rise up as in mount Perazim . . .—The point of the reference to David’s victories at Baal Perazim (2 Samuel 5:20; 1 Chronicles 14:11), and at Gibeon (1 Chronicles 14:16) is that then Jehuah had interposed on behalf of His people against their enemies. The “new and strange” work—the very paradox of prophecy—was that He would now rise up to overthrow His own people.

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 28:21

Verse 21. As in Mount Perazim] כהר kehar; but בהר bahar, IN the mount, is the reading of two of Kennicott's, one of De Rossi's, and one of my own MSS.

Cambridge Bible on Isaiah 28:21

21. The “strangeness” of Jehovah’s work (Isaiah 5:12, Isaiah 10:12) consists in his fighting with the foreigners against his own people. The historical allusions are to David’s victories over the Philistines in the vicinity of Jerusalem; see 2 Samuel 5:20 f.; 1 Chronicles 14:11 f. (Baal-Perazim); 2 Samuel 5:25 (Geba); 1 Chronicles 14:16 (Gibeon, as here). The last part reads: to perform his act—strange is his act! and to work his work—barbarous is his work!

Barnes' Notes on Isaiah 28:21

For the Lord shall rise up - To rise up is indicative of going forth to judgment, as when one rises from his seat to accomplish anything.

Whedon's Commentary on Isaiah 28:21

21. As in Mount Perazim — See 2 Samuel 5:20-21, where, with trust in Jehovah, David burst through and defeated the Philistines. 1 Chronicles 14:11. So shall be the rising up and bursting through of Jehovah in his wrath.

Sermons on Isaiah 28:21

SermonDescription
William Blackburn The Worst Sin by William Blackburn In this sermon, the preacher emphasizes the importance of making a choice between life and death, heaven and hell. He urges the audience to come to Jesus and let Him pay for their
Zac Poonen (The Full Gospel) 18. Learning Gentleness From Jesus by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes the importance of learning gentleness and humility from Jesus, as instructed in Matthew 11:29. He contrasts Christ's gentle approach to sinners with the harsh
A.W. Pink The Beatitudes the First Beatitude by A.W. Pink A.W. Pink emphasizes the profound truth of the first Beatitude, 'Blessed are the poor in spirit: for theirs is the Kingdom of heaven,' highlighting that true blessedness comes not
Thomas Brooks The Honey and the Sting! by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes that God's heart is not inclined to afflict His children, as seen in Lamentations 3:33. He explains that while God may allow hardships, it is not His desir
Dick Brogden Inadequate Consensus by Dick Brogden Dick Brogden emphasizes the crucial importance of consulting the Lord in all decisions, regardless of human effort, involvement, advice, or consensus. Using the example of David's
Chuck Smith (Through the Bible) Joshua 9-16 by Chuck Smith In this sermon, the speaker addresses a popular but false story about NASA scientists discovering a missing day in time. He emphasizes that this story is not factual and has no bas
Thomas Martin Robert Murray Mccheyne by Thomas Martin In this sermon, the speaker shares the story of a church that started praying fervently for the work of God, for backslidden members, and for individuals. One man's simple prayer,

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate