Menu

Isaiah 36:17

Isaiah 36:17 in Multiple Translations

until I come and take you away to a land like your own—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

Till I come and take you away to a land like yours, a land of grain and wine, a land of bread and vine-gardens.

I will come and take you to a land that's like your own, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

Till I come and bring you to a land like your owne land, euen a land of wheate, and wine, a land of bread and vineyardes,

till my coming in, and I have taken you unto a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards;

until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

Till I come and take you away to a land, like to your own, a land of corn and of wine, a land of bread and vineyards.

You will be able to do that until we come and take you to a land that is like your land—a land where there is grain to make bread and vineyards to produce grapes for making new wine and, and where we make lots of bread.’

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 36:17

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 36:17 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB עַד בֹּאִ֕/י וְ/לָקַחְתִּ֥י אֶתְ/כֶ֖ם אֶל אֶ֣רֶץ כְּ/אַרְצְ/כֶ֑ם אֶ֤רֶץ דָּגָן֙ וְ/תִיר֔וֹשׁ אֶ֥רֶץ לֶ֖חֶם וּ/כְרָמִֽים
עַד ʻad H5704 till Prep
בֹּאִ֕/י bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Inf-a | Suff
וְ/לָקַחְתִּ֥י lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-1cs
אֶתְ/כֶ֖ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
אֶ֣רֶץ ʼerets H776 land N-cs
כְּ/אַרְצְ/כֶ֑ם ʼerets H776 land Prep | N-cs | Suff
אֶ֤רֶץ ʼerets H776 land N-cs
דָּגָן֙ dâgân H1715 grain N-ms
וְ/תִיר֔וֹשׁ tîyrôwsh H8492 new wine Conj | N-ms
אֶ֥רֶץ ʼerets H776 land N-cs
לֶ֖חֶם lechem H3899 food N-cs
וּ/כְרָמִֽים kerem H3754 vineyard Conj | N-cp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 36:17

עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
בֹּאִ֕/י bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Inf-a | Suff
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
וְ/לָקַחְתִּ֥י lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-1cs
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
אֶתְ/כֶ֖ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֶ֣רֶץ ʼerets H776 "land" N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
כְּ/אַרְצְ/כֶ֑ם ʼerets H776 "land" Prep | N-cs | Suff
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
אֶ֤רֶץ ʼerets H776 "land" N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
דָּגָן֙ dâgân H1715 "grain" N-ms
Dagan refers to grain or wheat, a staple food in ancient Israel. In Genesis 41:35, Joseph advised Pharaoh to store grain during the good years to prepare for famine, and in Leviticus 23:10, the Israelites were instructed to offer a sheaf of grain as an offering.
Definition: wheat, cereal, grain, corn
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: corn (floor), wheat. See also: Genesis 27:28; Nehemiah 13:12; Psalms 4:8.
וְ/תִיר֔וֹשׁ tîyrôwsh H8492 "new wine" Conj | N-ms
New wine, freshly squeezed from grapes, is the meaning of this Hebrew word. It can also refer to fermented wine, but that is less common. The KJV translates it as new or sweet wine.
Definition: wine, fresh or new wine, must, freshly pressed wine
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: (new, sweet) wine. See also: Genesis 27:28; Psalms 4:8; Proverbs 3:10.
אֶ֥רֶץ ʼerets H776 "land" N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
לֶ֖חֶם lechem H3899 "food" N-cs
This Hebrew word refers to food, especially bread or grain. It's used throughout the Bible to describe meals, sacrifices, and daily life, highlighting the importance of food in ancient Israelite culture.
Definition: : food(eating) 1) bread, food, grain 1a) bread 1a1) bread 1a2) bread-corn 1b) food (in general)
Usage: Occurs in 277 OT verses. KJV: (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also: Genesis 3:19; 1 Samuel 20:34; Psalms 14:4.
וּ/כְרָמִֽים kerem H3754 "vineyard" Conj | N-cp
A vineyard, or kerem, was a garden or plot of land used for growing vines and other crops. In the Bible, vineyards were often used as a symbol of prosperity and abundance, as seen in the book of Isaiah and the parables of Jesus.
Definition: vineyard
Usage: Occurs in 81 OT verses. KJV: vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also H1021 (בֵּית הַכֶּרֶם). See also: Genesis 9:20; Nehemiah 5:11; Psalms 107:37.

Study Notes — Isaiah 36:17

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Kings 18:32 until I come and take you away to a land like your own—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey—so that you may live and not die. But do not listen to Hezekiah, for he misleads you when he says, ‘The LORD will deliver us.’
2 Deuteronomy 8:7–9 For the LORD your God is bringing you into a good land, a land of brooks and fountains and springs that flow through the valleys and hills; a land of wheat, barley, vines, fig trees, and pomegranates; a land of olive oil and honey; a land where you will eat food without scarcity, where you will lack nothing; a land whose rocks are iron and whose hills are ready to be mined for copper.
3 Job 20:17 He will not enjoy the streams, the rivers flowing with honey and cream.
4 Deuteronomy 11:12 It is a land for which the LORD your God cares; the eyes of the LORD your God are always on it, from the beginning to the end of the year.
5 Proverbs 12:10 A righteous man regards the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are only cruelty.
6 Exodus 3:8 I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
7 2 Kings 24:11 And Nebuchadnezzar king of Babylon came to the city while his servants were besieging it.
8 2 Kings 17:6–23 In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and carried away the Israelites to Assyria, where he settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes. All this happened because the people of Israel had sinned against the LORD their God, who had brought them out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh king of Egypt. They had worshiped other gods and walked in the customs of the nations that the LORD had driven out before the Israelites, as well as in the practices introduced by the kings of Israel. The Israelites secretly did things against the LORD their God that were not right. From watchtower to fortified city, they built high places in all their cities. They set up for themselves sacred pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree. They burned incense on all the high places like the nations that the LORD had driven out before them. They did wicked things, provoking the LORD to anger. They served idols, although the LORD had told them, “You shall not do this thing.” Yet through all His prophets and seers, the LORD warned Israel and Judah, saying, “Turn from your wicked ways and keep My commandments and statutes, according to the entire Law that I commanded your fathers and delivered to you through My servants the prophets.” But they would not listen, and they stiffened their necks like their fathers, who did not believe the LORD their God. They rejected His statutes and the covenant He had made with their fathers, as well as the decrees He had given them. They pursued worthless idols and themselves became worthless, going after the surrounding nations that the LORD had commanded them not to imitate. They abandoned all the commandments of the LORD their God and made for themselves two cast idols of calves and an Asherah pole. They bowed down to all the host of heaven and served Baal. They sacrificed their sons and daughters in the fire and practiced divination and soothsaying. They devoted themselves to doing evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger. So the LORD was very angry with Israel, and He removed them from His presence. Only the tribe of Judah remained, and even Judah did not keep the commandments of the LORD their God, but lived according to the customs Israel had introduced. So the LORD rejected all the descendants of Israel. He afflicted them and delivered them into the hands of plunderers, until He had banished them from His presence. When the LORD had torn Israel away from the house of David, they made Jeroboam son of Nebat king, and Jeroboam led Israel away from following the LORD and caused them to commit a great sin. The Israelites persisted in all the sins that Jeroboam had committed and did not turn away from them. Finally, the LORD removed Israel from His presence, as He had declared through all His servants the prophets. So Israel was exiled from their homeland into Assyria, where they are to this day.
9 2 Kings 18:9–12 In the fourth year of Hezekiah’s reign, which was the seventh year of the reign of Hoshea son of Elah over Israel, Shalmaneser king of Assyria marched against Samaria and besieged it. And at the end of three years, the Assyrians captured it. So Samaria was captured in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel. The king of Assyria exiled the Israelites to Assyria and settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes. This happened because they did not listen to the voice of the LORD their God, but violated His covenant—all that Moses the servant of the LORD had commanded—and would neither listen nor obey.

Isaiah 36:17 Summary

The king of Assyria is trying to trick the people into surrendering by promising them a wonderful life in a new land, with plenty of food and drink, as described in Isaiah 36:17. However, this is a false promise, and the king's real intention is to capture and enslave them, much like the warnings in Jeremiah 27:12-15. We can learn from this verse to be careful not to trust in the promises of the world, but instead to trust in God's promises, as seen in Psalm 37:3-7 and Matthew 6:33. By putting our trust in God, we can experience true peace and prosperity, as described in Philippians 4:7 and 19.

Frequently Asked Questions

What is the king of Assyria promising the people in this verse?

The king of Assyria is promising to take the people to a land similar to their own, with an abundance of food and drink, as described in Isaiah 36:17, but this is a deception to lure them away from trusting in the LORD, as seen in Deuteronomy 13:6-10.

Is the king of Assyria's promise similar to any other promises in the Bible?

The king of Assyria's promise of a land with grain, new wine, bread, and vineyards is reminiscent of the Promised Land described in Deuteronomy 8:7-10, but the king's intentions are far from God's, as seen in Psalm 37:3-4.

How does this verse relate to the concept of false peace?

This verse illustrates the concept of false peace, where the king of Assyria offers a tempting but deceptive promise of peace and prosperity, as warned against in Jeremiah 6:14 and Ezekiel 13:10.

What does this verse reveal about the character of the king of Assyria?

This verse reveals the king of Assyria's cunning and deceptive nature, as he attempts to manipulate the people into surrendering, much like Satan's tactics described in 2 Corinthians 11:3 and 1 Peter 5:8.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I may be tempted to trust in the promises of the world rather than in God's promises?
  2. How can I discern between true and false promises of peace and prosperity in my life?
  3. What are some areas where I may be compromising my faith by seeking comfort and security in the things of this world rather than in God?
  4. In what ways can I apply the lesson of this verse to my own life, trusting in God's sovereignty and provision rather than in the fleeting promises of the world?

Gill's Exposition on Isaiah 36:17

Until I come and take you away to a land like your own land,..... Some have thought, as Jerom observes, that the land of Media was meant, which bore some likeness to the land of Judea in situation and fruitfulness.

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 36:17

Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards. No JFB commentary on these verses.

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 36:17

Verse 17. And vineyards] The other copy, 2Kg 18:32, adds here: "A land of oil-olive, and of honey; that ye may live, and not die: and hearken not unto Hezekiah when he seduceth you."

Cambridge Bible on Isaiah 36:17

17. But only for a time! The Rabshakeh does not conceal from them that their ultimate fate will be deportation; although he tries to present it in an attractive light. The parallel verse in 2 Kings (2 Kings 18:31) contains these additional words “a land of oil olive and of honey, that ye may live, and not die; and hearken not unto Hezekiah.”

Barnes' Notes on Isaiah 36:17

Until I come - These are the words of the king of Assyria delivered by Rabshakeh. It was proposed that they should remain safely in Jerusalem until Sennacherib should himself come and remove them to his own land.

Whedon's Commentary on Isaiah 36:17

14-18. Special pleading begins here against Hezekiah’s influence; also, so far forth, against the people’s fealty to Jehovah. Striking down one makes both to fall.

Sermons on Isaiah 36:17

SermonDescription
David Wilkerson How to Keep and Maintain the Blessings of God by David Wilkerson In this sermon, the preacher discusses how to keep and maintain the blessing and favor of God. He warns against taking God's blessings for granted and emphasizes the importance of
J.C. Hibbard While They Slept by J.C. Hibbard In this sermon, the preacher emphasizes the importance of being prepared for the coming of the bridegroom, who represents Jesus Christ. He references various parables and scripture
F.B. Meyer Rain at Last! by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes the dire consequences of sin as illustrated by the drought in Israel during Elijah's time, contrasting the self-indulgence of King Ahab with Elijah's earnest
Chuck Smith Deuteronomy 8:2 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes the importance of remembering God's past guidance and provision as the Israelites journeyed from Egypt to the Promised Land. He highlights that God leads us
Zac Poonen A Message for 2014 by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of living a life completely surrendered to God, seeking His will and allowing Him to govern every aspect of our lives. It encourages believers
Anton Bosch God Cares by Anton Bosch Anton Bosch preaches about the feeling of being uncared for and unnoticed by people, but assures that God truly cares for each individual, knowing them by name and being concerned
Leonard Ravenhill David and Goliath by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher discusses the promise of a land flowing with milk and honey, which is described as the glory of all lands on earth. He emphasizes the importance of cas

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate