Menu

Isaiah 62:8

Isaiah 62:8 in Multiple Translations

The LORD has sworn by His right hand and by His mighty arm: “Never again will I give your grain to your enemies for food, nor will foreigners drink the new wine for which you have toiled.

The LORD hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy corn to be meat for thine enemies; and the sons of the stranger shall not drink thy wine, for the which thou hast laboured:

Jehovah hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy grain to be food for thine enemies; and foreigners shall not drink thy new wine, for which thou hast labored:

The Lord has taken an oath by his right hand, and by the arm of his strength, Truly, I will no longer give your grain to be food for your haters; and men of strange countries will not take the wine for which your work has been done:

The Lord has made a solemn promise, swearing by his power and might: I won't ever again let your enemies have your grain to eat, or let foreigners drink the new wine you worked hard for.

The Lord hath sworne by his right hand and by his strong arme, Surely I wil no more giue thy corne to be meate for thine enemies, and surely the sonnes of the strangers shall not drinke thy wine, for the which thou hast laboured.

Sworn hath Jehovah by His right hand, Even by the arm of His strength: 'I give not thy corn any more [as] food for thine enemies, Nor do sons of a stranger drink thy new wine, For which thou hast laboured.

The LORD has sworn by his right hand, and by the arm of his strength, “Surely I will no more give your grain to be food for your enemies, and foreigners will not drink your new wine, for which you have labored,

The LORD hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy corn to be food for thy enemies; and the sons of the stranger shall not drink thy wine, for which thou hast labored:

The Lord hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength: Surely I will no more give thy corn to be meat for thy enemies: and the sons of the strangers shall not drink thy wine, for which thou hast laboured.

Yahweh has raised his right hand to solemnly promise to the people of Jerusalem, “I will use my power [MTY] and never again allow your enemies to defeat you; soldiers from other nations will never come again to take away your grain and the wine that you worked hard to produce.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 62:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 62:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB נִשְׁבַּ֧ע יְהוָ֛ה בִּֽ/ימִינ֖/וֹ וּ/בִ/זְר֣וֹעַ עֻזּ֑/וֹ אִם אֶתֵּן֩ אֶת דְּגָנֵ֨/ךְ ע֤וֹד מַֽאֲכָל֙ לְ/אֹ֣יְבַ֔יִ/ךְ וְ/אִם יִשְׁתּ֤וּ בְנֵֽי נֵכָר֙ תִּֽירוֹשֵׁ֔/ךְ אֲשֶׁ֥ר יָגַ֖עַתְּ בּֽ/וֹ
נִשְׁבַּ֧ע shâbaʻ H7650 to swear V-Niphal-Perf-3ms
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
בִּֽ/ימִינ֖/וֹ yâmîyn H3225 Ben]jamin Prep | N-fs | Suff
וּ/בִ/זְר֣וֹעַ zᵉrôwaʻ H2220 arm Conj | Prep | N-cs
עֻזּ֑/וֹ ʻôz H5797 strength N-ms | Suff
אִם ʼim H518 if Conj
אֶתֵּן֩ nâthan H5414 to give V-Qal-Imperf-1cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
דְּגָנֵ֨/ךְ dâgân H1715 grain N-ms | Suff
ע֤וֹד ʻôwd H5750 still Adv
מַֽאֲכָל֙ maʼăkâl H3978 food N-ms
לְ/אֹ֣יְבַ֔יִ/ךְ ʼôyêb H341 enemy Prep | V-Qal | Suff
וְ/אִם ʼim H518 if Conj | Conj
יִשְׁתּ֤וּ shâthâh H8354 to drink V-Qal-Imperf-3mp
בְנֵֽי bên H1121 son N-mp
נֵכָר֙ nêkâr H5236 foreign N-ms
תִּֽירוֹשֵׁ֔/ךְ tîyrôwsh H8492 new wine N-ms | Suff
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
יָגַ֖עַתְּ yâgaʻ H3021 be weary/toil V-Qal-Perf-2fs
בּֽ/וֹ Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 62:8

נִשְׁבַּ֧ע shâbaʻ H7650 "to swear" V-Niphal-Perf-3ms
This Hebrew word means to swear an oath, like making a promise or vow. In the Bible, it is used when someone is making a serious promise, often with God as a witness. The KJV translates it as adjure or take an oath.
Definition: 1) to swear, adjure 1a) (Qal) sworn (participle) 1b) (Niphal) 1b1) to swear, take an oath 1b2) to swear (of Jehovah by Himself) 1b3) to curse 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to take an oath 1c2) to adjure
Usage: Occurs in 175 OT verses. KJV: adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for H7646 (שָׂבַע)), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear. See also: Genesis 21:23; Judges 21:18; Psalms 15:4.
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
בִּֽ/ימִינ֖/וֹ yâmîyn H3225 "Ben]jamin" Prep | N-fs | Suff
Benjamin was a son of Israel and Rachel, and the brother of Joseph, mentioned in Genesis 35:18. The name also refers to the right hand or south direction.
Definition: A man of the tribe of Benjamin living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.35.18; son of: Israel (H3478) and Rachel (H7354); brother of: Joseph (H3130); half-brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); father of: Bela (H1106A), Becher (H1071), Ashbel (H0788), Gera (H1617), Naaman (H5283), Ehi (H0278), Rosh (H7220), Muppim (H4649), Huppim (H2650H), Ard (H0714), Ahiram (H0297) and Jediael (H3043); also called Jamin at 1Sa.9.1,4; 22.7; 1x Another name of bin.ya.min (בִּנְיָמִין "Benjamin" H1144G)
Usage: Occurs in 134 OT verses. KJV: [phrase] left-handed, right (hand, side), south. See also: Genesis 13:9; Psalms 18:36; Psalms 16:8.
וּ/בִ/זְר֣וֹעַ zᵉrôwaʻ H2220 "arm" Conj | Prep | N-cs
The Hebrew word for arm refers to the arm as stretched out, symbolizing strength, force, or power, as seen in the KJV translations of arm, mighty, and strength.
Definition: 1) arm, forearm, shoulder, strength 1a) arm 1b) arm (as symbol of strength) 1c) forces (political and military) 1d) shoulder (of animal sacrificed)
Usage: Occurs in 84 OT verses. KJV: arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength. See also: Genesis 49:24; Proverbs 31:17; Psalms 10:15.
עֻזּ֑/וֹ ʻôz H5797 "strength" N-ms | Suff
Describes strength or might, including physical power, social status, or boldness, like the strength of God or a strong leader.
Definition: 1) might, strength 1a) material or physical 1b) personal or social or political
Usage: Occurs in 91 OT verses. KJV: boldness, loud, might, power, strength, strong. See also: Exodus 15:2; Psalms 84:6; Psalms 8:3.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
אֶתֵּן֩ nâthan H5414 "to give" V-Qal-Imperf-1cs
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
דְּגָנֵ֨/ךְ dâgân H1715 "grain" N-ms | Suff
Dagan refers to grain or wheat, a staple food in ancient Israel. In Genesis 41:35, Joseph advised Pharaoh to store grain during the good years to prepare for famine, and in Leviticus 23:10, the Israelites were instructed to offer a sheaf of grain as an offering.
Definition: wheat, cereal, grain, corn
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: corn (floor), wheat. See also: Genesis 27:28; Nehemiah 13:12; Psalms 4:8.
ע֤וֹד ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
מַֽאֲכָל֙ maʼăkâl H3978 "food" N-ms
This word means food or something to eat, like fruit or meat, as seen in the story of Adam and Eve eating the forbidden fruit in Genesis. It's about nourishment and survival.
Definition: food, fruit, meat
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: food, fruit, (bake-)meat(-s), victual. See also: Genesis 2:9; Job 33:20; Psalms 44:12.
לְ/אֹ֣יְבַ֔יִ/ךְ ʼôyêb H341 "enemy" Prep | V-Qal | Suff
This Hebrew word means enemy or adversary, referring to someone who hates or opposes another person or nation. It is used to describe personal or national enemies in the Bible.
Definition: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national
Usage: Occurs in 275 OT verses. KJV: enemy, foe. See also: Genesis 22:17; 2 Samuel 22:1; Psalms 3:8.
וְ/אִם ʼim H518 "if" Conj | Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
יִשְׁתּ֤וּ shâthâh H8354 "to drink" V-Qal-Imperf-3mp
In the Bible, this Hebrew word means to drink, and it's used in many ways, like drinking from a cup or feasting. It's also used to describe being drunk or taking part in a big celebration. We see it in stories like the Last Supper in Matthew 26:27.
Definition: 1) to drink 1a) (Qal) 1a1) to drink 1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig) 1a2) to feast 1b) (Niphal) to be drunk Aramaic equivalent: she.tah (שְׁתָה "to drink" H8355)
Usage: Occurs in 193 OT verses. KJV: [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of H8248 (שָׁקָה).) See also: Genesis 9:21; 2 Kings 19:24; Psalms 50:13.
בְנֵֽי bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
נֵכָר֙ nêkâr H5236 "foreign" N-ms
This word refers to something or someone foreign, including people, gods, or things. It can also describe heathendom or alien ideas. In the KJV, it is translated as alien or strange.
Definition: 1) foreign, alien, foreignness, that which is foreign 1a) foreignness, foreign gods 1b) alien, foreigner 1c) foreign (vanities)
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: alien, strange ([phrase] -er). See also: Genesis 17:12; Nehemiah 13:30; Psalms 18:45.
תִּֽירוֹשֵׁ֔/ךְ tîyrôwsh H8492 "new wine" N-ms | Suff
New wine, freshly squeezed from grapes, is the meaning of this Hebrew word. It can also refer to fermented wine, but that is less common. The KJV translates it as new or sweet wine.
Definition: wine, fresh or new wine, must, freshly pressed wine
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: (new, sweet) wine. See also: Genesis 27:28; Psalms 4:8; Proverbs 3:10.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יָגַ֖עַתְּ yâgaʻ H3021 "be weary/toil" V-Qal-Perf-2fs
This Hebrew word means to be weary or toil, like in Exodus where the Israelites were exhausted from their labor, and is often translated as faint or labor in the KJV.
Definition: 1) to toil, labour, grow weary, be weary 1a) (Qal) 1a1) to toil, labour 1a2) to grow weary, be weary 1b) (Piel) to weary, make weary, cause to go toilsomely 1c) (Hiphil) to make to toil, make weary, cause to be weary
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: faint, (make to) labour, (be) weary. See also: Joshua 7:3; Isaiah 43:23; Psalms 6:7.
בּֽ/וֹ "" Prep | Suff

Study Notes — Isaiah 62:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 65:21–23 They will build houses and dwell in them; they will plant vineyards and eat their fruit. No longer will they build houses for others to inhabit, nor plant for others to eat. For as is the lifetime of a tree, so will be the days of My people, and My chosen ones will fully enjoy the work of their hands. They will not labor in vain or bear children doomed to disaster; for they will be a people blessed by the LORD— they and their descendants with them.
2 Judges 6:3–6 Whenever the Israelites would plant their crops, the Midianites, Amalekites, and other people of the east would come up and invade them, encamping against them as far as Gaza and destroying the produce of the land. They left Israel with no sustenance, neither sheep nor oxen nor donkeys. For the Midianites came with their livestock and their tents like a great swarm of locusts. They and their camels were innumerable, and they entered the land to ravage it. Israel was greatly impoverished by Midian, and the Israelites cried out to the LORD.
3 Deuteronomy 28:33 A people you do not know will eat the produce of your land and of all your toil. All your days you will be oppressed and crushed.
4 Deuteronomy 28:31 Your ox will be slaughtered before your eyes, but you will not eat any of it. Your donkey will be taken away and not returned to you. Your flock will be given to your enemies, and no one will save you.
5 Ezekiel 20:5 and tell them that this is what the Lord GOD says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt. With an uplifted hand I said to them, ‘I am the LORD your God.’
6 Leviticus 26:16 then this is what I will do to you: I will bring upon you sudden terror, wasting disease, and fever that will destroy your sight and drain your life. You will sow your seed in vain, because your enemies will eat it.
7 Deuteronomy 32:40 For I lift up My hand to heaven and declare: As surely as I live forever,
8 Isaiah 1:7 Your land is desolate; your cities are burned with fire. Foreigners devour your fields before you— a desolation demolished by strangers.
9 Jeremiah 5:17 They will devour your harvest and food; they will consume your sons and daughters; they will eat up your flocks and herds; they will feed on your vines and fig trees. With the sword they will destroy the fortified cities in which you trust.”

Isaiah 62:8 Summary

This verse is a beautiful promise from God that He will protect and provide for His people, making sure they get to enjoy the fruit of their labor. Just like how a farmer works hard to grow grain and make wine, God wants us to be able to enjoy the results of our hard work without fear of it being taken away (as seen in Deuteronomy 8:18). He is committed to being our shield and our provider, and He invites us to trust in His power and faithfulness, just as Psalm 23:1 reminds us, 'The LORD is my shepherd, I lack nothing.' By trusting in God's promises, we can have peace and confidence, knowing He is always working for our good.

Frequently Asked Questions

What does it mean for the LORD to swear by His right hand and His mighty arm?

This is a powerful expression of God's commitment to His people, emphasizing His strength and faithfulness, as seen in Isaiah 48:13 where He says, 'My own right hand laid the foundations of the earth, and my right hand spread out the heavens.'

Who are the enemies mentioned in this verse?

The enemies referred to here are those who have historically oppressed and taken advantage of God's people, similar to what is described in Deuteronomy 28:33 and Leviticus 26:16-20, where God warns of the consequences of disobedience, including being plundered by enemies.

What is the significance of the grain and new wine in this context?

The grain and new wine represent the fruit of the people's labor, and God's promise that they will enjoy the results of their hard work, rather than having it taken by others, reflecting the principle found in Deuteronomy 8:18 that God gives the power to gain wealth.

How does this verse relate to the broader theme of God's restoration of His people?

This verse is part of a larger promise of restoration and redemption, where God commits to protecting and prospering His people, as also seen in Ezekiel 34:25-31, where God promises to make a covenant of peace with His people and bless them with abundant provision.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I feel like my 'grain' or 'new wine' is being taken by enemies, and how can I trust God to restore them?
  2. How does the image of God swearing by His right hand and mighty arm impact my understanding of His power and commitment to me?
  3. In what ways can I, like the watchmen on the walls of Jerusalem, be vigilant in prayer and intercession for God's people and His plans?
  4. What does it mean for me to 'eat the grain and praise the LORD' or 'drink the wine in His holy courts', and how can I experience this kind of joy and gratitude in my relationship with God?

Gill's Exposition on Isaiah 62:8

The Lord hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength,.... By Christ, say some, who is the arm of the Lord, the power of God, by whom he made the world, and upholds all things; but

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 62:8

The LORD hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy corn to be meat for thine enemies; and the sons of the stranger shall not drink thy wine, for the

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 62:8

This and the next verse are much to the same purpose, wherein the prophet, to encourage them to their industrious endeavours, tells them that the Lord had sworn to see to the prosperity of Jerusalem; and he names the hand, to signify his faithfulness, as the giving of our hand notes our fidelity; and arm, to signify his power, the arm of his strength, i.e. his strong arm: these being eminently to be engaged and put forth for his people, he swears by them. Surely I will no more give; or, If I give; a usual aposiopesis; an abrupt form of swearing, implying something of an imprecation, as great as can be expressed: q.d. Never account me faithful or almighty, if I accomplish not this. The sons of the stranger: see . Shall not drink thy wine, for the which thou hast laboured: the meaning is, That meat, and drink, and all necessaries that thou hast laboured for, the Babylonians took away from thee; but now it shall be so no more, he will not give thee up to the will of thine enemies.

Trapp's Commentary on Isaiah 62:8

Isaiah 62:8 The LORD hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy corn [to be] meat for thine enemies; and the sons of the stranger shall not drink thy wine, for the which thou hast laboured:Ver. 8. The Lord hath sworn by his right hand,] i.e., By his almighty power, or, as Oecolampadius holdeth, by his Son, "by whom he made the world," and "upholdeth all things." Surely, I will no more give thy corn to be meat for thine enemies.] Or, If I do, yet I will give you to "suffer with joy the spoiling of your goods, as knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance." Spiritual security and safety, from the devil and all the enemies of our souls, is also signified by this similitude of protection against corporal enemies and plunderers, saith Piscator.

Ellicott's Commentary on Isaiah 62:8

(8) The Lord hath sworn . . .—The principle of the Epistle to the Hebrews (Hebrews 6:13) is recognised here. Jehovah can swear by nothing less than that which is the symbol of His own greatness, identified with Himself. I will no more give thy corn . . .—The words throw us back upon the early history of Israel, subject at any time to the desolating attacks of Midianites (Judges 6:4; Judges 6:11), Assyrians (Isaiah 16:9), and Philistines (2 Chronicles 28:18). The new blessing stands in special contrast with the curse of Deu 28:33; Deuteronomy 28:51.

Cambridge Bible on Isaiah 62:8

8, 9. Jehovah has sworn that the Israelites shall no longer be spoiled by their enemies, but shall be secured in the peaceful enjoyment of the fruits of the ground. The phrase “no longer” seems to imply that at the time of writing the community was exposed to the depredations of its hostile neighbours. This would be an additional indication of post-exilic authorship, which is confirmed by the mention of the Temple courts in the end of Isa 62:9.

Barnes' Notes on Isaiah 62:8

The Lord hath sworn by his right hand - An oath was taken in various forms among the ancients. It was usually done by lifting up the hand toward beaten and appealing to God.

Whedon's Commentary on Isaiah 62:8

8, 9. Sworn by… hand… arm — Possibly in answer to the foregoing provided-for intercessions, Jehovah swears by “hand” and “arm” — symbols of strength — pledging infinite power to fulfil his

Sermons on Isaiah 62:8

SermonDescription
Vernon Higham The Hope of Revival by Vernon Higham In this sermon, the preacher emphasizes the importance of turning to God and obeying His voice. He talks about the power of the Bible and how it can transform lives. The preacher a
Art Katz Israel's Chastisement by Art Katz In this sermon, the preacher emphasizes that the actions of God in the present times are a demonstration of His power and nature, both in judgment and mercy. The sermon highlights
Art Katz Russ-05 вопросы и ответ by Art Katz In this sermon, the preacher emphasizes the importance of focusing on eternal rewards rather than temporary earthly possessions. He references Hebrews chapter 10, which encourages
Ian Paisley Contrasting Picture of Life and Death by Ian Paisley In this sermon, the preacher discusses the challenges and struggles of life, comparing them to footmen in a race. He emphasizes that everyone will face disappointments, sickness, s

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate