Menu

Isaiah 63:7

Isaiah 63:7 in Multiple Translations

I will make known the LORD’s loving devotion and His praiseworthy acts, because of all that the LORD has done for us— the many good things for the house of Israel according to His great compassion and loving devotion.

¶ I will mention the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.

I will make mention of the lovingkindnesses of Jehovah, and the praises of Jehovah, according to all that Jehovah hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.

I will give news of the mercies of the Lord, and his great acts, even all the things the Lord has done for us, in his great grace to the house of Israel; even all he has done for us in his unnumbered mercies.

I want to tell everyone about the Lord's trustworthy love. I will praise the Lord for everything he's done for us—all the good things he has done for the descendants of Israel because of his kindness and his infinite trustworthy love.

I wil remember the mercies of the Lord and the prayses of the Lord according vnto all that the Lord hath giuen vs, and for the great goodnesse toward the house of Israel, which hee hath giuen them according to his tender loue, and according to his great mercies.

The kind acts of Jehovah I make mention of, The praises of Jehovah, According to all that Jehovah hath done for us, And the abundance of the goodness to the house of Israel, That He hath done for them, According to His mercies, And according to the abundance of His kind acts.

I will tell of the loving kindnesses of the LORD and the praises of the LORD, according to all that the LORD has given to us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has given to them according to his mercies, and according to the multitude of his loving kindnesses.

I will mention the loving-kindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us, and the great goodness towards the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his loving-kindnesses.

I will remember the tender mercies of the Lord, the praise of the Lord for all the things that the Lord hath bestowed upon us, and for the multitude of his good things to the house of Israel, which he hath given them according to his kindness, and according to the multitude of his mercies.

I will tell about Yahweh faithfully loving his people, and I will praise him for all that he has done. Yahweh has done good things for us people [MTY] of Israel; he has acted mercifully toward us, and he has steadfastly and faithfully loved us.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 63:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 63:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB חַֽסְדֵ֨י יְהוָ֤ה אַזְכִּיר֙ תְּהִלֹּ֣ת יְהוָ֔ה כְּ/עַ֕ל כֹּ֥ל אֲשֶׁר גְּמָלָ֖/נוּ יְהוָ֑ה וְ/רַב טוּב֙ לְ/בֵ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁר גְּמָלָ֥/ם כְּֽ/רַחֲמָ֖י/ו וּ/כְ/רֹ֥ב חֲסָדָֽי/ו
חַֽסְדֵ֨י chêçêd H2617 kindness N-mp
יְהוָ֤ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אַזְכִּיר֙ zâkar H2142 to remember V-Hiphil-Imperf-1cs
תְּהִלֹּ֣ת tᵉhillâh H8416 praise N-fp
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
כְּ/עַ֕ל ʻal H5921 upon Prep | Prep
כֹּ֥ל kôl H3605 all N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
גְּמָלָ֖/נוּ gâmal H1580 to wean V-Qal-Perf-3ms | Suff
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וְ/רַב rab H7227 many Conj | Adj
טוּב֙ ṭûwb H2898 goodness N-ms
לְ/בֵ֣ית bayith H1004 place Prep | N-ms
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
גְּמָלָ֥/ם gâmal H1580 to wean V-Qal-Perf-3ms | Suff
כְּֽ/רַחֲמָ֖י/ו racham H7356 womb Prep | N-mp | Suff
וּ/כְ/רֹ֥ב rôb H7230 abundance Conj | Prep | N-cs
חֲסָדָֽי/ו chêçêd H2617 kindness N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 63:7

חַֽסְדֵ֨י chêçêd H2617 "kindness" N-mp
This word refers to kindness, mercy, or pity, often used to describe God's loving actions towards humanity. It is translated as 'favour', 'kindness', or 'mercy' in the KJV. It emphasizes God's loving character.
Definition: goodness, kindness, faithfulness
Usage: Occurs in 241 OT verses. KJV: favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing. See also: Genesis 19:19; Psalms 51:3; Psalms 5:8.
יְהוָ֤ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אַזְכִּיר֙ zâkar H2142 "to remember" V-Hiphil-Imperf-1cs
To remember means to recall or mark something, like God remembering his covenant with Abraham in Genesis 9:1 and Exodus 2:24.
Definition: 1) to remember, recall, call to mind 1a) (Qal) to remember, recall 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to remember, remind 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance 1c3) to mention 1c4) to record 1c5) to make a memorial, make remembrance
Usage: Occurs in 223 OT verses. KJV: [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well. See also: Genesis 8:1; Psalms 74:2; Psalms 8:5.
תְּהִלֹּ֣ת tᵉhillâh H8416 "praise" N-fp
Tehillah means praise or a song of praise, often directed towards God. It can also refer to a hymn or an act of public praise, acknowledging God's qualities or deeds.
Definition: 1) praise, song or hymn of praise 1a) praise, adoration, thanksgiving (paid to God) 1b) act of general or public praise 1c) praise-song (as title) 1d) praise (demanded by qualities or deeds or attributes of God) 1e) renown, fame, glory 1e1) of Damascus, God 1e2) object of praise, possessor of renown (fig)
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: praise. See also: Exodus 15:11; Psalms 106:47; Psalms 9:15.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כְּ/עַ֕ל ʻal H5921 "upon" Prep | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כֹּ֥ל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
גְּמָלָ֖/נוּ gâmal H1580 "to wean" V-Qal-Perf-3ms | Suff
This verb means to wean a child or to treat someone well or poorly. It can also mean to ripen or bear fruit, and is translated as bestow, recompense, or requite in the KJV.
Definition: 1) to deal fully with, recompense 1a) (Qal) 1a1) to deal out to, do to 1a2) to deal bountifully with 1a3) to recompense, repay, requite 2) (Qal) to wean a child (Niphal) to be weaned 3) (Qal) to ripen, bear ripe (almonds)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, [phrase] serve, mean, yield. See also: Genesis 21:8; Psalms 103:10; Psalms 7:5.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וְ/רַב rab H7227 "many" Conj | Adj
This Hebrew word means a chief or captain, someone in charge. It is used in 2 Samuel 23:19 to describe a great and powerful man. The idea is one of leadership and authority.
Definition: adj 1) much, many, great 1a) much 1b) many 1c) abounding in 1d) more numerous than 1e) abundant, enough 1f) great 1g) strong 1h) greater than adv 1i) much, exceedingly
Usage: Occurs in 443 OT verses. KJV: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent). See also: Genesis 6:5; 1 Kings 11:1; Psalms 3:2.
טוּב֙ ṭûwb H2898 "goodness" N-ms
This Hebrew word describes goodness, beauty, or gladness, emphasizing the positive aspects of something. It is used in various books, including Psalms and Proverbs. This word highlights the best or most excellent qualities of something.
Definition: 1) goods, good things, goodness 1a) good things 1b) goods, property 1c) fairness, beauty, joy, prosperity, goodness (abstract) 1d) goodness (of taste, discernment) 1e) goodness (of God) (abstract)
Usage: Occurs in 31 OT verses. KJV: fair, gladness, good(-ness, thing, -s), joy, go well with. See also: Genesis 24:10; Psalms 27:13; Psalms 25:7.
לְ/בֵ֣ית bayith H1004 "place" Prep | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
גְּמָלָ֥/ם gâmal H1580 "to wean" V-Qal-Perf-3ms | Suff
This verb means to wean a child or to treat someone well or poorly. It can also mean to ripen or bear fruit, and is translated as bestow, recompense, or requite in the KJV.
Definition: 1) to deal fully with, recompense 1a) (Qal) 1a1) to deal out to, do to 1a2) to deal bountifully with 1a3) to recompense, repay, requite 2) (Qal) to wean a child (Niphal) to be weaned 3) (Qal) to ripen, bear ripe (almonds)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, [phrase] serve, mean, yield. See also: Genesis 21:8; Psalms 103:10; Psalms 7:5.
כְּֽ/רַחֲמָ֖י/ו racham H7356 "womb" Prep | N-mp | Suff
This word refers to compassion or tender love, often describing God's feelings towards people. It can also mean the womb, symbolizing care and nurturing. The KJV translates it as compassion, mercy, or pity.
Definition: womb Another spelling of re.chem (רֶ֫חֶם "womb" H7358)
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb. See also: Genesis 43:14; Psalms 106:46; Psalms 25:6.
וּ/כְ/רֹ֥ב rôb H7230 "abundance" Conj | Prep | N-cs
Describes abundance or greatness in the Bible, used to talk about God's power and creation in Psalms and Isaiah.
Definition: 1) multitude, abundance, greatness 1a) multitude 1a1) abundance, abundantly 1a2) numerous 1b) greatness
Usage: Occurs in 145 OT verses. KJV: abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age). See also: Genesis 16:10; Job 32:7; Psalms 5:8.
חֲסָדָֽי/ו chêçêd H2617 "kindness" N-mp | Suff
This word refers to kindness, mercy, or pity, often used to describe God's loving actions towards humanity. It is translated as 'favour', 'kindness', or 'mercy' in the KJV. It emphasizes God's loving character.
Definition: goodness, kindness, faithfulness
Usage: Occurs in 241 OT verses. KJV: favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing. See also: Genesis 19:19; Psalms 51:3; Psalms 5:8.

Study Notes — Isaiah 63:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ephesians 2:4 But because of His great love for us, God, who is rich in mercy,
2 Psalms 86:5 For You, O Lord, are kind and forgiving, rich in loving devotion to all who call on You.
3 Psalms 86:15 But You, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness.
4 Romans 2:4 Or do you disregard the riches of His kindness, tolerance, and patience, not realizing that God’s kindness leads you to repentance?
5 Ephesians 1:6–7 to the praise of His glorious grace, which He has freely given us in the Beloved One. In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of His grace
6 1 Kings 8:66 On the fifteenth day Solomon sent the people away. So they blessed the king and went home, joyful and glad in heart for all the good things that the LORD had done for His servant David and for His people Israel.
7 Ezekiel 16:6–14 Then I passed by and saw you wallowing in your blood, and as you lay there in your blood I said to you, ‘Live!’ There I said to you, ‘Live!’ I made you thrive like a plant of the field. You grew up and matured and became very beautiful. Your breasts were formed and your hair grew, but you were naked and bare. Then I passed by and saw you, and you were indeed old enough for love. So I spread My cloak over you and covered your nakedness. I pledged Myself to you, entered into a covenant with you, and you became Mine, declares the Lord GOD. Then I bathed you with water, rinsed off your blood, and anointed you with oil. I clothed you in embroidered cloth and gave you sandals of fine leather. I wrapped you in fine linen and covered you with silk. I adorned you with jewelry, and I put bracelets on your wrists and a chain around your neck. I put a ring in your nose, earrings on your ears, and a beautiful crown upon your head. So you were adorned with gold and silver, and your clothing was made of fine linen, silk, and embroidered cloth. You ate fine flour, honey, and oil. You became very beautiful and rose to be queen. Your fame spread among the nations on account of your beauty, for it was perfect in the splendor I bestowed on you, declares the Lord GOD.
8 Psalms 51:1 Have mercy on me, O God, according to Your loving devotion; according to Your great compassion, blot out my transgressions.
9 Psalms 78:11–72 They forgot what He had done, the wonders He had shown them. He worked wonders before their fathers in the land of Egypt, in the region of Zoan. He split the sea and brought them through; He set the waters upright like a wall. He led them with a cloud by day and with a light of fire all night. He split the rocks in the wilderness and gave them drink as abundant as the seas. He brought streams from the stone and made water flow down like rivers. But they continued to sin against Him, rebelling in the desert against the Most High. They willfully tested God by demanding the food they craved. They spoke against God, saying, “Can God really prepare a table in the wilderness? When He struck the rock, water gushed out and torrents raged. But can He also give bread or supply His people with meat?” Therefore the LORD heard and was filled with wrath; so a fire was kindled against Jacob, and His anger flared against Israel, because they did not believe God or rely on His salvation. Yet He commanded the clouds above and opened the doors of the heavens. He rained down manna for them to eat; He gave them grain from heaven. Man ate the bread of angels; He sent them food in abundance. He stirred the east wind from the heavens and drove the south wind by His might. He rained meat on them like dust, and winged birds like the sand of the sea. He felled them in the midst of their camp, all around their dwellings. So they ate and were well filled, for He gave them what they craved. Yet before they had filled their desire, with the food still in their mouths, God’s anger flared against them, and He put to death their strongest and subdued the young men of Israel. In spite of all this, they kept on sinning; despite His wonderful works, they did not believe. So He ended their days in futility, and their years in sudden terror. When He slew them, they would seek Him; they repented and searched for God. And they remembered that God was their Rock, that God Most High was their Redeemer. But they deceived Him with their mouths, and lied to Him with their tongues. Their hearts were disloyal to Him, and they were unfaithful to His covenant. And yet He was compassionate; He forgave their iniquity and did not destroy them. He often restrained His anger and did not unleash His full wrath. He remembered that they were but flesh, a passing breeze that does not return. How often they disobeyed Him in the wilderness and grieved Him in the desert! Again and again they tested God and provoked the Holy One of Israel. They did not remember His power — the day He redeemed them from the adversary, when He performed His signs in Egypt and His wonders in the fields of Zoan. He turned their rivers to blood, and from their streams they could not drink. He sent swarms of flies that devoured them, and frogs that devastated them. He gave their crops to the grasshopper, the fruit of their labor to the locust. He killed their vines with hailstones and their sycamore-figs with sleet. He abandoned their cattle to the hail and their livestock to bolts of lightning. He unleashed His fury against them, wrath, indignation, and calamity— a band of destroying angels. He cleared a path for His anger; He did not spare them from death but delivered their lives to the plague. He struck all the firstborn of Egypt, the virility in the tents of Ham. He led out His people like sheep and guided them like a flock in the wilderness. He led them safely, so they did not fear, but the sea engulfed their enemies. He brought them to His holy land, to the mountain His right hand had acquired. He drove out nations before them and apportioned their inheritance; He settled the tribes of Israel in their tents. But they tested and disobeyed God Most High, for they did not keep His decrees. They turned back and were faithless like their fathers, twisted like a faulty bow. They enraged Him with their high places and provoked His jealousy with their idols. On hearing it, God was furious and rejected Israel completely. He abandoned the tabernacle of Shiloh, the tent He had pitched among men. He delivered His strength to captivity, and His splendor to the hand of the adversary. He surrendered His people to the sword because He was enraged by His heritage. Fire consumed His young men, and their maidens were left without wedding songs. His priests fell by the sword, but their widows could not lament. Then the Lord awoke as from sleep, like a mighty warrior overcome by wine. He beat back His foes; He put them to everlasting shame. He rejected the tent of Joseph and refused the tribe of Ephraim. But He chose the tribe of Judah, Mount Zion, which He loved. He built His sanctuary like the heights, like the earth He has established forever. He chose David His servant and took him from the sheepfolds; from tending the ewes He brought him to be shepherd of His people Jacob, of Israel His inheritance. So David shepherded them with integrity of heart and guided them with skillful hands.
10 Isaiah 54:8 In a surge of anger I hid My face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you,” says the LORD your Redeemer.

Isaiah 63:7 Summary

Isaiah 63:7 is a beautiful expression of God's love and faithfulness towards His people. It reminds us that God has done many good things for us, and we should thank and praise Him for His great compassion and loving devotion. Just like the Israelites, we can look back on our lives and see how God has provided for us and cared for us, as promised in Jeremiah 29:11 and Romans 8:28. By recognizing and celebrating God's loving kindness, we can deepen our relationship with Him and share His love with others.

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'make known the LORD’s loving devotion' in Isaiah 63:7?

This phrase means to proclaim and celebrate God's faithful and enduring love, as seen in His many acts of kindness and mercy towards His people, such as in Psalm 103:2-5 and Deuteronomy 7:9.

How does Isaiah 63:7 relate to God's compassion and loving devotion?

This verse highlights God's great compassion and loving devotion as the motivation behind His many good works for the house of Israel, demonstrating His character as a loving and merciful God, as also seen in Exodus 34:6-7 and Psalm 145:8-9.

What is the significance of 'the many good things' God has done for Israel in Isaiah 63:7?

The 'many good things' refer to God's abundant blessings, provisions, and deliverances, which Israel has experienced throughout their history, such as the Exodus from Egypt and the gift of the Promised Land, as recorded in the book of Joshua and other parts of the Old Testament.

How can we apply Isaiah 63:7 to our own lives today?

We can apply this verse by recognizing and thanking God for the many good things He has done for us, just as Israel did, and by proclaiming His loving devotion to others, as encouraged in Psalm 107:1 and 1 Thessalonians 5:18.

Reflection Questions

  1. What are some specific ways you have experienced God's loving devotion in your life, and how can you share these with others?
  2. How can you cultivate a deeper appreciation for God's compassion and loving devotion in your daily life?
  3. In what ways can you proclaim God's praiseworthy acts to those around you, whether through word or deed?
  4. What role does gratitude play in your relationship with God, and how can you practice thankfulness in your daily prayers and interactions with Him?

Gill's Exposition on Isaiah 63:7

I will mention the lovingkindnesses of the Lord,.... These are the words of the prophet, as Jarchi and Kimchi observe; who, having heard what the Lord would do for his church and people in later

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 63:7

I will mention the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 63:7

Whether this ought to be the beginning of a new chapter, or no, is not material; but certainly here begins a new matter, which contains the prophet’ s prayer, either in his own name or the church’ s, to the end of Isa 64; wherein he begins with mentioning the great kindnesses that God had shown the Jews, and that emphatically, setting it forth with the greatest advantages; and the more, either to aggravate their great unkindness, or to give them some hope of finding him the like again in their distresses, or by way of argument with God to show them mercy, because he had been so good to them.

Trapp's Commentary on Isaiah 63:7

Isaiah 63:7 I will mention the lovingkindnesses of the LORD, [and] the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.Ver. 7. I will mention the lovingkindnesses of the Lord,] scil., As an aggravation of Israel’ s great unkindness and unthankfulness to so liberal a Lord, so bountiful a benefactor. Good turns exaggerate unkindness; and men’ s offences are increased by their obligations. See Deuteronomy 32:7; Deuteronomy 32:14. According to his mercies, &c.] Which are such as words are too weak to utter; hence this Copia verborum, and all too little. See the like, Ephesians 2:5; Ephesians 2:7. Summam Cantici sui paucis complectitur.

Ellicott's Commentary on Isaiah 63:7

(7) I will mention . . .—The words begin an entirely new section, of the nature of a psalm of thanksgiving for redemption (Isaiah 63:16). Possibly, in the arrangement of the book it was thought that such a psalm followed rightly on the great dramatic dialogue which represented the victory of the Redeemer. The psalm begins, according to the implied rule of Psa 50:23, with praise, and passes afterward to narrative and supplication.

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 63:7

Verse 7. I will mention the loving-kindnesses of the Lord] The prophet connects the preceding mercies of God to the Jews with the present prospect he has of their redemption by the Messiah; thus making a circle in which eternal goodness revolves. The remaining part of this chapter, with the whole chapter following, contains a penitential confession and supplication of the Israelites in their present state of dispersion, in which they have so long marvellously subsisted, and still continue to subsist, as a people; cast out of their country; without any proper form of civil polity or religious worship, their temple destroyed, their city desolated and lost to them, and their whole nation scattered over the face of the earth, apparently deserted and cast off by the God of their fathers, as no longer his peculiar people. They begin with acknowledging God's great mercies and favours to their nation, and the ungrateful returns made to them on their part, that by their disobedience they had forfeited the protection of God, and had caused him to become their adversary. And now the prophet represents them, induced by the memory of the great things that God had done for them, as addressing their humble supplication for the renewal of his mercies. They beseech him to regard them in consideration of his former loving-kindness, they acknowledge him for their Father and Creator, they confess their wickedness and hardness of heart, they entreat his forgiveness, and deplore their present miserable condition under which they have so long suffered. It seems designed as a formulary of humiliation for the Israelites, in order to their conversion. The whole passage is in the elegiac form, pathetic and elegant; but it has suffered much in our present copy by the mistakes of transcribers. The praises of the Lord - "The praise of JEHOVAH"] For תהלות tehilloth, plural, twenty-nine MSS. (three ancient) and two editions, have תהלת tehillath, in the singular number; and so the Vulgate renders it; and one of the Greek versions, in the margin of Cod. Marchal. and in the text of MSS. Pachom. and I. D. II. τηναινεσινΚυριου, "the praise of the Lord." - L.

Cambridge Bible on Isaiah 63:7

Ch. Isaiah 63:7 to Isaiah 64:12. A Prayer of the People for the Renewal of Jehovah’s former Lovingkindness(1) Isaiah 63:7-9. The prayer begins with thankful commemoration of Jehovah’s goodness to the nation in the days of old (Isaiah 63:7). The reference is to the time of Moses and Joshua, when Jehovah’s loving confidence in His children had not yet been betrayed (Isaiah 63:8), and when He continuously manifested Himself as their Saviour, bearing them safely through all dangers (Isaiah 63:9). (2) Isaiah 63:10-14. This ideal relation between Israel and its God has indeed long since been broken, through the rebellion and ingratitude of the people (Isaiah 63:10). But in seasons of distress the better mind of the nation dwells wistfully on those ancient wonders of grace, and longs that Jehovah may again put forth His strength and vindicate His glorious name (Isaiah 63:11-14). (3) Isaiah 63:15-16. From the past the writer turns to the gloomy present, be seeching Jehovah to take notice of and have compassion on the affliction of His people. For He alone, and not Abraham or Israel, is the Father of the nation, and its Redeemer from of old. (4) Isaiah 63:17-19. From this point the increasing impetuosity of the language reveals for the first time the extremity of the Church’s anguish. The prophet remonstrates with God for so withdrawing Himself from the people as to harden them in sin (Isaiah 63:17) and cause them to be as if He had never ruled over them (Isaiah 63:19). (5) Isaiah 64:1-3. A passionate wish that Jehovah might now rend asunder the solid firmament, and melt the mountains, and make Himself known to the nation by terrible acts, surpassing the expectations of His people. (6) Isaiah 63:4-7. In a more reflective strain the writer appears to seek for a reconciliation of Jehovah’s attitude to Israel with His eternally righteous character. He, the only God known who meets the righteousman, is yet wroth with His people so that they fall into sin (Isaiah 63:4-5). The lamentable consequences of this hiding of God’s face on the religious condition of the people are described in Isaiah 63:6-7. (7) Isaiah 63:8-12. Final appeal to the Fatherhood of God, and His consideration for the work of His hands (Isaiah 63:8). Let Him moderate His wrath and remember that we are His people (Isaiah 63:9). For surely the punishment of sin has been sufficient,—the holy cities ruined, Jerusalem a desolation, the Temple burned with fire (Isaiah 63:10-11). Can Jehovah look on these things and yet restrain His compassion (Isaiah 63:12)? The passage is one of the most instructive of O.T. prayers, and deserves careful study as an expression of the chastened and tremulous type of piety begotten in the sorrows of the Exile. Along with much that is of the permanent essence of prayer,—thanksgiving, confession of sin, and supplication,—it contains utterances which may cause surprise to a Christian reader, although they are paralleled in some of the Psalms, and in other portions of the literature.

Barnes' Notes on Isaiah 63:7

I will mention - This is evidently the language of the people celebrating the praises of God in view of all his mercies in former days. See the analysis to the chapter.

Whedon's Commentary on Isaiah 63:7

THE LAST WITH ISRAEL, Isaiah 63:7 to Isaiah 65:25.Israel’s former Mercies and Sins.There are various schemes of division of the matter now following.

Sermons on Isaiah 63:7

SermonDescription
A.W. Tozer Attributes of God (Series 1): God's Goodness by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes that all the attributes of God are different aspects of one God in three persons. He encourages the listeners to think right and align their
Richard Owen Roberts Moses, Aaron, and the Golden Calf by Richard Owen Roberts This sermon emphasizes the importance of recognizing God's presence in the midst of revival, highlighting the need to remove hindrances that prevent God from drawing near. It delve
Richard Owen Roberts Something Must Be Done by Richard Owen Roberts This sermon emphasizes the urgent need for revival in the church, highlighting the decline in spiritual fervor and the importance of seeking the manifest presence of God. It calls
David Wilkerson God's Track Record of Lovingkindness by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes God's unwavering lovingkindness amidst the warnings of judgment found in Isaiah's prophecies. He highlights how, despite Israel's rebellion, Isaiah recal
Ray Ortlund Jr. God Comes Down to Us by Ray Ortlund Jr. Ray Ortlund Jr. preaches about the significance of the church being the salt of the earth and light of the world, emphasizing the importance of the church's condition for the world
Isaac Penington Of the Church in Its Pure, Declining, and Declined State, and Recovery by Isaac Penington Isaac Penington preaches about the state of the church in its first pure state, its declining state, its declined state, and its recovery. He emphasizes the importance of faith in
Mary Wilder Tileston Look for Reasons to Praise by Mary Wilder Tileston Mary Wilder Tileston, preaching on gratitude and contentment, encourages starting each day with thanksgiving for even the smallest blessings, leading to a shift from complaining to

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate