Hebrew Word Reference — Isaiah 63:8
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
This Hebrew word is used to emphasize something, like saying 'surely' or 'certainly'. It can also be used to limit or restrict something, like saying 'only' or 'but'.
Definition: 1) indeed, surely (emphatic) 2) howbeit, only, but, yet (restrictive)
Usage: Occurs in 157 OT verses. KJV: also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but). See also: Genesis 7:23; 2 Kings 23:35; Psalms 23:6.
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
This Hebrew word is used to refer to a group of men, emphasizing that it is specifically them. It is often translated as 'they' or 'them' in the Bible, and appears in books like Exodus and Isaiah.
Definition: they, these, the same, who
Usage: Occurs in 524 OT verses. KJV: it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. See also: Genesis 3:7; Deuteronomy 19:17; 2 Kings 1:18.
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
This Hebrew word means to cheat or deceive, often through lying or false words. It's used in the Bible to describe dishonest behavior, like in Leviticus 19:11, where God commands against dealing falsely with others.
Definition: 1) to do or deal falsely, be false, trick, cheat 1a) (Piel) to deal falsely 1b) (Qal) to deal falsely
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: fail, deal falsely, lie. See also: Genesis 21:23; Psalms 44:18; Psalms 89:34.
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
Means to save or be delivered, used in the Bible to describe being freed from danger or trouble, like in battle or from moral struggles, as seen in the Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to save, be saved, be delivered 1a) (Niphal) 1a1) to be liberated, be saved, be delivered 1a2) to be saved (in battle), be victorious 1b) (Hiphil) 1b1) to save, deliver 1b2) to save from moral troubles 1b3) to give victory to
Usage: Occurs in 198 OT verses. KJV: [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory. See also: Exodus 2:17; Psalms 55:17; Psalms 3:8.
Context — God’s Mercies Recalled
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Genesis 17:7 |
I will establish My covenant as an everlasting covenant between Me and you and your descendants after you, to be your God and the God of your descendants after you. |
| 2 |
Isaiah 12:2 |
Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the LORD GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation.” |
| 3 |
Exodus 6:7 |
I will take you as My own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians. |
| 4 |
John 1:47 |
When Jesus saw Nathanael approaching, He said of him, “Here is a true Israelite, in whom there is no deceit.” |
| 5 |
Colossians 3:9 |
Do not lie to one another, since you have taken off the old self with its practices, |
| 6 |
Exodus 4:22–23 |
Then tell Pharaoh that this is what the LORD says: ‘Israel is My firstborn son, and I told you to let My son go so that he may worship Me. But since you have refused to let him go, behold, I will kill your firstborn son!’” |
| 7 |
Jeremiah 14:8 |
O Hope of Israel, its Savior in times of distress, why are You like a stranger in the land, like a traveler who stays but a night? |
| 8 |
Psalms 78:36–37 |
But they deceived Him with their mouths, and lied to Him with their tongues. Their hearts were disloyal to Him, and they were unfaithful to His covenant. |
| 9 |
Psalms 106:21 |
They forgot God their Savior, who did great things in Egypt, |
| 10 |
Zephaniah 3:7 |
I said, ‘Surely you will fear Me and accept correction.’ Then her dwelling place would not be cut off despite all for which I punished her. But they rose early to corrupt all their deeds. |
Isaiah 63:8 Summary
This verse tells us that God chose to be the Savior of His people because He loved them and wanted a close relationship with them. He called them 'sons who will not be disloyal', showing that He expected them to be faithful to Him. This is similar to what we see in Romans 8:14-17, where it talks about being children of God. Just like God was a Savior to the Israelites, He can be our Savior too, if we put our trust in Him, as seen in Acts 4:12.
Frequently Asked Questions
What does it mean that God said 'They are surely My people, sons who will not be disloyal'?
This statement shows God's desire for a faithful relationship with His people, as seen in Deuteronomy 7:6 where He calls them a 'treasured possession' and in Jeremiah 31:33 where He promises a new covenant with them.
How did God become the Savior of His people?
God became their Savior by choosing to have a relationship with them and by acting on their behalf, as seen in Isaiah 63:8 and supported by Psalm 106:21 which reminds us that God is our Savior.
Is this verse only talking about the Israelites or can it apply to others as well?
While the context is specifically about the house of Israel, the principle of God's desire for a faithful relationship and His role as Savior can be applied to all people who put their faith in Him, as seen in John 1:12 and Romans 11:25-26.
What is the significance of God calling them 'sons who will not be disloyal'?
This phrase highlights God's expectation of faithfulness and loyalty from His people, which is a theme throughout the Bible, including in Matthew 25:21-23 where faithful servants are rewarded.
Reflection Questions
- What does it mean for me to be considered a 'son' or 'daughter' of God, and how should that impact my daily life?
- In what ways can I show loyalty and faithfulness to God, just as He has shown loyalty and faithfulness to me?
- How does the fact that God became my Savior impact my understanding of His love and care for me?
- What are some ways that I can reflect on God's loving devotion and praiseworthy acts in my life, as mentioned in Isaiah 63:7?
Gill's Exposition on Isaiah 63:8
For he said, surely they are my people,.... Not in common with the rest of mankind, being his creatures, and the care of his providence; but his special people, whom he had chosen to be such, and had
Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 63:8
For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour. For he said, Surely they are my people.
Matthew Poole's Commentary on Isaiah 63:8
For he said, viz. within himself of old, when he made a covenant with our fathers, and brought them out of Egypt, Surely they are my people, in covenant; though they are unworthy of me, yet I cannot but look upon them as my people. Their enemies would persuade themselves, O they are not God’ s people, but cast-outs, that none cared for or looked after; but God will own them. Children that will not lie; that will keep my covenant; they will not deal falsely with me, that are under such obligations: or, I presume they will not; though they did go after their idols, and prove unfaithful to me in serving Baal and Ashteroth, &c., now I presume they will do so no more. Thus parents are apt tenderly to think of those children that they have been indulgent to, that they will not offer to abuse their kindness; thus God thinks the best of them. Or, he intimates here what they are obliged to do, though he knew they would do otherwise. Or, they will not degenerate after I have renewed them. So he was their Saviour, viz. on these hopes and on these conditions he undertook the charge of them, ,6 Psalms 81:8-10; or, he; so he alone was their Saviour; when none to save, none to uphold, then he saved them; not Cyrus, Zerubbabel, Nehemiah, &c., but Christ himself.
Trapp's Commentary on Isaiah 63:8
Isaiah 63:8 For he said, Surely they [are] my people, children [that] will not lie: so he was their Saviour.Ver. 8. For he said, Surely they are my people, children that will not lie,] q.d., I presume they will not; it were a foul shame for them if they should deceive my expectation, deal disloyally, show themselves deceitful in the covenant. The officers of Merindol, in France, answered the Popish bishop that moved them to abjure, that they marvelled much that he would offer to persuade them to lie to God and the world. And albeit that all men by nature are liars; yet they had learned by the Word of God that they ought diligently to take heed of lying in any matter, be it never so small. Also that they ought diligently to take heed that their children did not accustom or use themselves to lie, and therefore punish them very sharply when they took them with any lie, even as if they had committed a robbery; for the devil is a liar, &c. Here the bishop rose up in a great anger, and so departed. Acts and Mon., 866.
Ellicott's Commentary on Isaiah 63:8
(8) For he said . . .—The words throw us back to the starting-point of God’s covenant with His people, based, so to speak, on the assumption that they would not fail utterly in the fulfilment of their promises. (Comp. Exodus 19:3-6.)
Adam Clarke's Commentary on Isaiah 63:8
Verse 8. - 9. So he was their Saviour. In all their affliction - "And he became their Saviour in all their distress"] I have followed the translation of the Septuagint in the latter part of the eighth, and the former part of the ninth verse; which agrees with the present text, a little differently divided as to thee members of the sentence. They read מכל miccol, out of all, instead of בכל bechol, in all, which makes no difference in the sense; and צר tsar they understand as ציר tsir. Καιεγενετοαυτοιςειςσωτηριανεκπασηςθλιψεωςαυτων·ουπρεσβυς, ουδεαγγελος· "And he was salvation to them in all their tribulation; neither an ambassador nor an angel, but himself saved them." An angel of his presence means an angel of superior order, in immediate attendance upon God. So the angel of the Lord says to Zacharias, "I am Gabriel, that stand in the presence of God," Lu 1:19. The presence of JEHOVAH, Exodus 33:14-15, and the angel, Exodus 33:20-21, is JEHOVAH himself; here an angel of his presence is opposed to JEHOVAH himself, as an angel is in the following passages of the same book of Exodus. After their idolatrous worshipping of the golden calf, "when God had said to Moses, I will send an angel before thee - I will not go up in the midst of thee - the people mourned," Exodus 33:2-4. God afterwards comforts Moses, by saying, "My presence (that is I myself in person, and not by an angel) will go with thee," Exodus 33:14. Αυτοςπροπορευσομαισου, "I myself will go before thee," as the Septuagint render it. The MSS. and editions are much divided between the two readings of the text and margin in the common copies, לא lo, not, and לו lo, to him. All the ancient Versions express the chetib reading, lo, not.
And he bare them and carried them all the days of old - "And he took them up, and he bore them, all the days of old."] See Clarke on Isaiah 46:3. - L.
Cambridge Bible on Isaiah 63:8
8. The retrospect goes back to the beginning of the nation’s history, when Jehovah’s affection for His people was still unimpaired. Cf. Hosea 11:1, “When Israel was a child then I loved him.” children (sons) that will not lie] Contrast ch. Isaiah 1:2, Isaiah 30:9. so he was their Saviour] and he became to them a saviour. LXX. adds from the following verse: in all their distress. On metrical grounds the addition is an obvious improvement; and it leads to an interesting explanation of the first part of Isa 63:9 (see below).
Barnes' Notes on Isaiah 63:8
For he said - Yahweh had said. That is, he said this when he chose them as his unique people, and entered into solemn covenant with them.
Whedon's Commentary on Isaiah 63:8
8. He said — Jehovah said, in the exercise of his great mercy. Surely — Without possible ground for doubt. They are my people — They only are the people. That will not lie — That is, that are true to the covenant with me.
Sermons on Isaiah 63:8
| Sermon | Description |
|
Love Believeth All Things
by A.B. Simpson
|
A.B. Simpson emphasizes the profound depth of God's love as illustrated in Isaiah 63:8, where God chooses to overlook the faults of His people, demonstrating His unwavering commitm |
|
(Genesis) Genesis 17:1-4
by J. Vernon McGee
|
In this sermon, the preacher focuses on Genesis 17, which is considered a significant chapter in the book of Genesis. God appears to Abraham for the fifth time to make a covenant w |
|
Blood Covenant - Part 5
by Bob Phillips
|
In this sermon, the speaker discusses the concept of covenant and its importance in the relationship between God and humanity. They emphasize the seriousness of entering into a cov |
|
The Great "I Am"
by Mariano Di Gangi
|
In this sermon, the speaker emphasizes that God is knowable and desires to make himself known to us. He distinguishes between natural revelation, where God reveals himself through |
|
A Saint at His Worst
by J. Glyn Owen
|
In this sermon, the speaker focuses on the story of Abraham and how God comes close to him to reassure him of his covenant promises. The speaker highlights how God speaks to Abraha |
|
Abram, Abraham, and the Almighty God
by Chuck Smith
|
In this sermon, Pastor Chuck Smith focuses on Genesis chapter 17, where God appears to Abram when he is 99 years old. God declares Himself as Almighty God and instructs Abram to wa |
|
Some Strictures on a Late Treatise, Called, a Fair and Rational Vindication of the Right of Infants to the Ordinance of Baptism.
by John Gill
|
John Gill critiques David Bostwick's treatise on the right of infants to baptism, arguing that the scriptural basis he presents, particularly Acts 2:39, is misinterpreted and does |