Menu

Judges 7:9

Judges 7:9 in Multiple Translations

That night the LORD said to Gideon, “Get up and go down against the camp, for I have delivered it into your hand.

¶ And it came to pass the same night, that the LORD said unto him, Arise, get thee down unto the host; for I have delivered it into thine hand.

And it came to pass the same night, that Jehovah said unto him, Arise, get thee down into the camp; for I have delivered it into thy hand.

The same night the Lord said to him, Up! go down now against their army, for I have given them into your hands.

That night the Lord spoke to Gideon, “Get up, go down and attack the camp, for I have handed it over to you.

And the same night the Lord sayde vnto him, Arise, get thee downe vnto the hoste: for I haue deliuered it into thine hand.

And it cometh to pass, on that night, that Jehovah saith unto him, 'Rise, go down into the camp, for I have given it into thy hand;

That same night, the LORD said to him, “Arise, go down into the camp, for I have delivered it into your hand.

And it came to pass the same night, that the LORD said to him, Arise, go down to the host; for I have delivered it into thy hand.

The same night the Lord said to him: Arise, and go down into the camp: because I have delivered them into thy hand.

That night, Yahweh said to Gideon, “Get up and go down to their camp, and you will hear something that will convince you that I will enable your men to defeat them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Judges 7:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Judges 7:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַֽ/יְהִי֙ בַּ/לַּ֣יְלָה הַ/ה֔וּא וַ/יֹּ֤אמֶר אֵלָי/ו֙ יְהוָ֔ה ק֖וּם רֵ֣ד בַּֽ/מַּחֲנֶ֑ה כִּ֥י נְתַתִּ֖י/ו בְּ/יָדֶֽ/ךָ
וַֽ/יְהִי֙ hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בַּ/לַּ֣יְלָה layil H3915 night Prep | N-ms
הַ/ה֔וּא hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֵלָי/ו֙ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
ק֖וּם qûwm H6965 -kamai V-Qal-Impv-2ms
רֵ֣ד yârad H3381 to go down V-Qal-Impv-2ms
בַּֽ/מַּחֲנֶ֑ה machăneh H4264 camp Prep | N-cs
כִּ֥י kîy H3588 for Conj
נְתַתִּ֖י/ו nâthan H5414 to give V-Qal-Perf-1cs | Suff
בְּ/יָדֶֽ/ךָ yâd H3027 hand Prep | N-cs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Judges 7:9

וַֽ/יְהִי֙ hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
בַּ/לַּ֣יְלָה layil H3915 "night" Prep | N-ms
Night refers to the time of darkness, opposed to day, and can also symbolize adversity or hardship. It is a period of rest, but also of potential danger or uncertainty.
Definition: 1) night 1a) night (as opposed to day) 1b) of gloom, protective shadow (fig.)
Usage: Occurs in 223 OT verses. KJV: (mid-)night (season). See also: Genesis 1:5; 2 Samuel 17:16; Psalms 1:2.
הַ/ה֔וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֵלָי/ו֙ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
ק֖וּם qûwm H6965 "-kamai" V-Qal-Impv-2ms
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
רֵ֣ד yârad H3381 "to go down" V-Qal-Impv-2ms
To go down or descend, like going to a lower place or falling. It appears in Genesis and Exodus, describing people and things moving downwards.
Definition: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down 1a) (Qal) 1a1) to go or come down 1a2) to sink 1a3) to be prostrated 1a4) to come down (of revelation) 1b) (Hiphil) 1b1) to bring down 1b2) to send down 1b3) to take down 1b4) to lay prostrate 1b5) to let down 1c) (Hophal) 1c1) to be brought down 1c2) to be taken down
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. See also: Genesis 11:5; Judges 3:28; 2 Kings 1:15.
בַּֽ/מַּחֲנֶ֑ה machăneh H4264 "camp" Prep | N-cs
This word refers to a camp or army, like the Israelites' encampments in the wilderness. It can also mean a group of people or animals. The KJV translates it as 'army, band, or camp'.
Definition: 1) encampment, camp 1a) camp, place of encampment 1b) camp of armed host, army camp 1c) those who encamp, company, body of people
Usage: Occurs in 190 OT verses. KJV: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents. See also: Genesis 32:3; Joshua 6:18; Psalms 27:3.
כִּ֥י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
נְתַתִּ֖י/ו nâthan H5414 "to give" V-Qal-Perf-1cs | Suff
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
בְּ/יָדֶֽ/ךָ yâd H3027 "hand" Prep | N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.

Study Notes — Judges 7:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 46:2–3 And that night God spoke to Israel in a vision: “Jacob, Jacob!” He said. “Here I am,” replied Jacob. “I am God,” He said, “the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.
2 Judges 3:28 “Follow me,” he told them, “for the LORD has delivered your enemies the Moabites into your hand.” So they followed him down and seized the fords of the Jordan leading to Moab, and did not allow anyone to cross over.
3 Acts 18:9–10 One night the Lord spoke to Paul in a vision: “Do not be afraid; keep on speaking; do not be silent. For I am with you and no one will lay a hand on you, because I have many people in this city.”
4 Job 33:15–16 In a dream, in a vision in the night, when deep sleep falls upon men as they slumber on their beds, He opens their ears and terrifies them with warnings
5 Matthew 2:13 When the Magi had gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. “Get up!” he said. “Take the Child and His mother and flee to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod is going to search for the Child to kill Him.”
6 2 Chronicles 16:8–9 Were not the Cushites and Libyans a vast army with many chariots and horsemen? Yet because you relied on the LORD, He delivered them into your hand. For the eyes of the LORD roam to and fro over all the earth, to show Himself strong on behalf of those whose hearts are fully devoted to Him. You have acted foolishly in this matter. From now on, therefore, you will be at war.”
7 2 Chronicles 20:17 You need not fight this battle. Take up your positions, stand firm, and see the salvation of the LORD on your behalf, O Judah and Jerusalem. Do not be afraid or discouraged. Go out and face them tomorrow, for the LORD is with you.’”
8 Isaiah 41:10–16 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My right hand of righteousness. Behold, all who rage against you will be ashamed and disgraced; those who contend with you will be reduced to nothing and will perish. You will seek them but will not find them. Those who wage war against you will come to nothing. For I am the LORD your God, who takes hold of your right hand and tells you: Do not fear, I will help you. Do not fear, O worm of Jacob, O few men of Israel. I will help you,” declares the LORD. “Your Redeemer is the Holy One of Israel. Behold, I will make you into a threshing sledge, new and sharp, with many teeth. You will thresh the mountains and crush them, and reduce the hills to chaff. You will winnow them, and a wind will carry them away; a gale will scatter them. But you will rejoice in the LORD; you will glory in the Holy One of Israel.
9 Isaiah 43:1–2 Now this is what the LORD says— He who created you, O Jacob, and He who formed you, O Israel: “Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine! When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze.
10 Job 4:13 In disquieting visions in the night, when deep sleep falls on men,

Judges 7:9 Summary

This verse means that God told Gideon to go and fight against the Midianite camp because He had already given Gideon the victory. It's like God was saying, 'I've got this, Gideon, just trust me and go!' (as seen in Judges 7:9). This reminds us that God is always with us and wants us to trust Him, even when things seem scary or hard, just like it says in Psalm 23:4. We can trust God because He is faithful and powerful, and He promises to never leave us or forsake us (Hebrews 13:5).

Frequently Asked Questions

What does it mean that the LORD delivered the Midianite camp into Gideon's hand?

This means that God had already given Gideon the victory, and all he had to do was trust and obey, as seen in Judges 7:9 and also in Genesis 12:3 where God promises to bless those who bless His people.

Why did the LORD tell Gideon to go down against the camp at night?

The nighttime setting may have been a test of Gideon's faith, as it would have been a more challenging and intimidating time to approach the enemy camp, but God's presence and promise were enough to overcome any fear, as Psalm 23:4 reminds us that God is with us even in the darkest valley.

How can I, like Gideon, trust that God has delivered my circumstances into my hand?

We can trust God by remembering His faithfulness in the past, as seen in Judges 7:9, and by trusting in His presence and power in our lives, as promised in Matthew 28:20 and Deuteronomy 31:6.

What is the significance of the LORD speaking to Gideon directly?

The fact that the LORD spoke to Gideon directly emphasizes God's personal involvement in Gideon's life and mission, as seen in Judges 7:9, and serves as a reminder that God desires a personal relationship with each of us, as expressed in Jeremiah 29:12-13.

Reflection Questions

  1. What are the areas in my life where I need to trust God's deliverance and provision, just like Gideon?
  2. How can I, like Gideon, be obedient to God's commands even when they seem daunting or uncertain?
  3. In what ways can I apply the principle of trusting God's power and presence in my own life, especially in challenging situations?
  4. What are some ways I can strengthen my faith and trust in God, just as Gideon's hands were strengthened in Judges 7:11?

Gill's Exposition on Judges 7:9

And it came to pass the same night that the Lord said to him,.... The night after there had been so great a reduction of his army, from 32,000 to three hundred: arise, get thee down unto the host,

Jamieson-Fausset-Brown on Judges 7:9

And it came to pass the same night, that the LORD said unto him, Arise, get thee down unto the host; for I have delivered it into thine hand. Arise, get thee down ...

Matthew Poole's Commentary on Judges 7:9

The same night; after he had dismissed all but the three hundred. That the Lord said unto him, in a dream or vision of the night.

Trapp's Commentary on Judges 7:9

Judges 7:9 And it came to pass the same night, that the LORD said unto him, Arise, get thee down unto the host; for I have delivered it into thine hand.Ver. 9. Get thee down unto the host.] This was a hard task, but he trusted in God, and devoured the difficulty, despised the danger. Eπουτω Yεω, was the old rule among the wiser heathens, Be ruled by God.

Ellicott's Commentary on Judges 7:9

(9) I have delivered it into thine hand.—Comp. Judges 4:14.

Adam Clarke's Commentary on Judges 7:9

Verse 9. I have delivered it into thine hand.] I have determined to do it, and it is as sure as if it were done.

Cambridge Bible on Judges 7:9

9–15. Gideon visits the Midianite camp 9. the same night] Probably the night of the day which began in Judges 7:1. get thee down] Here and in Judges 7:11 a against the camp, to attack it; in Judges 7:10 unto the camp, to visit it.

Whedon's Commentary on Judges 7:9

THE DREAM, Judges 7:9-14. 9. The same night — It was probably night, or late in the afternoon, when the rest of the people were sent away.

Sermons on Judges 7:9

SermonDescription
Ed Miller Gideon #3: The Manifestation of the Lord Jesus Christ by Ed Miller In this sermon, the preacher discusses the story of Gideon from the Old Testament. He compares Gideon's victory over the Midianites to the confusion caused by hanging chads in Flor
Phil Beach Jr. Revival & Repentance Pt3 - Brokenness by Phil Beach Jr. Phil Beach Jr. emphasizes the necessity of brokenness in the journey of repentance and revival, highlighting that true unity and victory in the Christian life come from allowing Go
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 1 Introduction by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the book of Exodus and its connection to the previous events in the book of Genesis. The sermon begins by referencing a passage from Genesis
Chuck Missler Genesis #25 Ch. 46-48 & 50 Jacob's & Joseph's Faith by Chuck Missler In this sermon, Chuck Missler discusses Genesis chapters 46, 47, 48, and 50. He highlights the provision of God for His people, as seen in Pharaoh giving the land of Goshen to the
Chuck Smith God Encourages Jacob by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes God's encouragement to Jacob, reminding him of his new identity as Israel, which means 'governed by God.' Despite Jacob's fears about going to Egypt, God rea
Warren Wiersbe You Don't Have to Quit by Warren Wiersbe In this sermon, the speaker addresses the difficult times that people are facing both personally and nationally. He emphasizes the importance of Christian friends and the support a
Leonard Ravenhill Ye Are Yet Carnal by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher discusses the importance of humility and surrendering to God. He emphasizes the need to let go of pride and worldly possessions in order to fully submi

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate