Menu

Jeremiah 50:37

Jeremiah 50:37 in Multiple Translations

A sword is against her horses and chariots and against all the foreigners in her midst, and they will become like women. A sword is against her treasuries, and they will be plundered.

A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.

A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures, and they shall be robbed.

A sword is on all the mixed people in her, and they will become like women: a sword is on her store-houses, and they will be taken by her attackers.

A sword is raised to attack her horses and chariots, along with all the foreign soldiers with her, and they will become like frightened women. A sword is raised to attack her stores of treasure, and they will be plundered.

A sworde is vpon their horses and vpon their charets, and vpon all the multitude that are in the middes of her, and they shall be like women: a sworde is vpon her treasures, and they shall be spoyled.

A sword [is] on his horses and on his chariot, And on all the rabble who [are] in her midst, And they have become women; A sword [is] on her treasuries, And they have been spoiled;

A sword is on their horses, on their chariots, and on all the mixed people who are in the middle of her; and they will become as women. A sword is on her treasures, and they will be robbed.

A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.

A sword upon their horses, and upon their chariots, and upon all the people that are in the midst of her: and they shall become as women: a sword upon her treasures, and they shall be made a spoil.

They will strike their horses and chariots and the foreigners who are in the army of Babylonia, and they will all become as weak as [MET] women. They will seize [MTY] all the valuable things there in Babylon and take them away.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 50:37

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 50:37 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB חֶ֜רֶב אֶל סוּסָ֣י/ו וְ/אֶל רִכְבּ֗/וֹ וְ/אֶל כָּל הָ/עֶ֛רֶב אֲשֶׁ֥ר בְּ/תוֹכָ֖/הּ וְ/הָי֣וּ לְ/נָשִׁ֑ים חֶ֥רֶב אֶל אוֹצְרֹתֶ֖י/הָ וּ/בֻזָּֽזוּ
חֶ֜רֶב chereb H2719 sword N-fs
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
סוּסָ֣י/ו çûwç H5483 swallow N-mp | Suff
וְ/אֶל ʼêl H413 to(wards) Conj | Prep
רִכְבּ֗/וֹ rekeb H7393 chariot N-ms | Suff
וְ/אֶל ʼêl H413 to(wards) Conj | Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
הָ/עֶ֛רֶב ʻêreb H6154 racial-mix Art | N-ms
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
בְּ/תוֹכָ֖/הּ tâvek H8432 midst Prep | N-ms | Suff
וְ/הָי֣וּ hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-3cp
לְ/נָשִׁ֑ים ʼishshâh H802 woman Prep | N-fp
חֶ֥רֶב chereb H2719 sword N-fs
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
אוֹצְרֹתֶ֖י/הָ ʼôwtsâr H214 treasure N-mp | Suff
וּ/בֻזָּֽזוּ bâzaz H962 to plunder Conj | V-Pual-3cp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 50:37

חֶ֜רֶב chereb H2719 "sword" N-fs
A sword or cutting instrument is what this Hebrew word refers to, including knives and tools for cutting stone. It is used in the Bible to describe weapons and sharp objects.
Definition: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone
Usage: Occurs in 372 OT verses. KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. See also: Genesis 3:24; 2 Samuel 2:16; Psalms 7:13.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
סוּסָ֣י/ו çûwç H5483 "swallow" N-mp | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a horse, often referring to chariot horses. It also describes a swallow due to its swift flight, as seen in the book of Jeremiah. The word is used to describe strong and fast animals.
Definition: swallow, swift
Usage: Occurs in 130 OT verses. KJV: crane, horse (-back, -hoof). Compare H6571 (פָּרָשׁ). See also: Genesis 47:17; Psalms 76:7; Psalms 20:8.
וְ/אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Conj | Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
רִכְבּ֗/וֹ rekeb H7393 "chariot" N-ms | Suff
The Hebrew word for chariot refers to a vehicle, team of horses, or cavalry. It is also used to describe the upper millstone in a grinding mill. Chariots were important in biblical times for transportation and war.
Definition: : chariot 1) a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders 1a) chariotry, chariots 1b) chariot (single) 1c) upper millstone (as riding on lower millstone) 1d) riders, troop (of riders), horsemen, pair of horsemen, men riding, ass-riders, camel-riders Also means: re.khev (רֶ֫כֶב ": millstone" H7393H)
Usage: Occurs in 104 OT verses. KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon. See also: Genesis 50:9; 2 Kings 8:21; Psalms 20:8.
וְ/אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Conj | Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הָ/עֶ֛רֶב ʻêreb H6154 "racial-mix" Art | N-ms
This word describes a mixture of people or things, like the diverse crowd that gathered to hear Jesus in the book of Matthew. It can also refer to a woven fabric, like the one described in Exodus. The word is used to describe a multicultural society.
Definition: mixture, mixed people, mixed company § 1) woof 1a) as mixed, interwoven 1b) knitted material
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: Arabia, mingled people, mixed (multitude), woof. See also: Exodus 12:38; Leviticus 13:57; Jeremiah 25:20.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בְּ/תוֹכָ֖/הּ tâvek H8432 "midst" Prep | N-ms | Suff
This word refers to the middle or center of something, such as a group of people or a physical space. It can also mean among or between things, as seen in various Bible translations.
Definition: 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc)
Usage: Occurs in 390 OT verses. KJV: among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in). See also: Genesis 1:6; Numbers 35:5; 2 Chronicles 32:4.
וְ/הָי֣וּ hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-3cp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לְ/נָשִׁ֑ים ʼishshâh H802 "woman" Prep | N-fp
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
חֶ֥רֶב chereb H2719 "sword" N-fs
A sword or cutting instrument is what this Hebrew word refers to, including knives and tools for cutting stone. It is used in the Bible to describe weapons and sharp objects.
Definition: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone
Usage: Occurs in 372 OT verses. KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. See also: Genesis 3:24; 2 Samuel 2:16; Psalms 7:13.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אוֹצְרֹתֶ֖י/הָ ʼôwtsâr H214 "treasure" N-mp | Suff
The Hebrew word for treasure refers to a storehouse or depository, like a treasure house or armory, as seen in 1 Kings 7:51.
Definition: 1) treasure, storehouse 1a) treasure (gold, silver, etc) 1b) store, supplies of food or drink 1c) treasure-house, treasury 1c1) treasure-house 1c2) storehouse, magazine 1c3) treasury 1c4) magazine of weapons (fig. of God's armoury) 1c5) storehouses (of God for rain, snow, hail, wind, sea)
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y). See also: Deuteronomy 28:12; Nehemiah 10:39; Psalms 33:7.
וּ/בֻזָּֽזוּ bâzaz H962 "to plunder" Conj | V-Pual-3cp
This verb means to violently take something, like plundering or seizing, often used to describe war and conquest in books like Joshua and Ezekiel. It can also mean to be robbed or taken advantage of.
Definition: 1) to spoil, plunder, prey upon, seize 1a) (Qal) to spoil, plunder, despoil 1b) (Niphal) to be spoiled, plundered 1c) (Pual) to be taken as spoil
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), [idiom] utterly. See also: Genesis 34:27; Psalms 109:11; Isaiah 10:2.

Study Notes — Jeremiah 50:37

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 51:30 The warriors of Babylon have stopped fighting; they sit in their strongholds. Their strength is exhausted; they have become like women. Babylon’s homes have been set ablaze, the bars of her gates are broken.
2 Nahum 3:13 Look at your troops— they are like your women! The gates of your land are wide open to your enemies; fire consumes their bars.
3 Jeremiah 51:21 With you I shatter the horse and rider; with you I shatter the chariot and driver.
4 Jeremiah 48:41 Kirioth has been taken, and the strongholds seized. In that day the heart of Moab’s warriors will be like the heart of a woman in labor.
5 Jeremiah 25:20 all the mixed tribes; all the kings of Uz; all the kings of the Philistines: Ashkelon, Gaza, Ekron, and the remnant of Ashdod;
6 Isaiah 19:16 In that day the Egyptians will be like women. They will tremble with fear beneath the uplifted hand of the LORD of Hosts, when He brandishes it against them.
7 Ezekiel 30:5 Cush, Put, and Lud, and all the various peoples, as well as Libya and the men of the covenant land, will fall with Egypt by the sword.
8 Psalms 20:7–8 Some trust in chariots and others in horses, but we trust in the name of the LORD our God. They collapse and fall, but we rise up and stand firm.
9 Isaiah 45:3 I will give you the treasures of darkness and the riches hidden in secret places, so that you may know that I am the LORD, the God of Israel, who calls you by name.
10 Jeremiah 25:24 all the kings of Arabia, and all the kings of the mixed tribes who dwell in the desert;

Jeremiah 50:37 Summary

[Jeremiah 50:37 is a verse that talks about God's judgment on the city of Babylon. It says that God will bring a sword against their horses and chariots, and against the foreigners who live among them. This means that God will take away their strength and power, and they will be filled with fear and weakness, much like what happened in Isaiah 13:7-8. It also says that their treasuries will be plundered, which means that they will lose all their wealth and riches, as seen in Revelation 18:3.]

Frequently Asked Questions

What does the phrase 'they will become like women' mean in Jeremiah 50:37?

In this context, 'becoming like women' likely refers to a loss of strength and courage, as the foreigners in Babylon's midst will be overwhelmed with fear and unable to defend themselves, much like the way the Bible describes the emotional and physical struggles of women in Isaiah 13:7-8 and Jeremiah 30:6.

Why is God declaring a sword against Babylon's horses and chariots?

God is declaring judgment against the military strength of Babylon, which was a symbol of their power and pride, as seen in Jeremiah 49:23 and Ezekiel 26:7-11.

What is the significance of the treasuries being plundered in Jeremiah 50:37?

The plundering of Babylon's treasuries signifies the loss of their wealth and riches, which was a key aspect of their power and influence, as mentioned in Revelation 18:3 and Isaiah 13:19.

How does this verse relate to the broader context of God's judgment on Babylon?

This verse is part of a larger section of Jeremiah 50, which describes God's judgment on Babylon for their idolatry and wickedness, as seen in Jeremiah 50:1-3 and Isaiah 13:1-22.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my own life where I have placed my trust in human strength and power, rather than in God?
  2. How can I apply the principle of God's judgment on Babylon's idols to my own life, and what idols do I need to surrender to Him?
  3. In what ways can I trust in God's sovereignty and power, even when faced with overwhelming circumstances, as seen in Jeremiah 50:37 and Psalm 46:1-3?
  4. What does this verse teach me about the fleeting nature of human power and wealth, and how can I prioritize eternal treasures instead, as seen in Matthew 6:19-21?

Gill's Exposition on Jeremiah 50:37

A sword [is] upon their horses, and upon their chariots,.... Upon the horsemen, and those that rode in chariots; upon the whole cavalry, which should fall into the enemies' hands, and be cut to

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 50:37

A sword is upon the Chaldeans, saith the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men. A sword ... A sword ... A sword.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 50:37

A sword is upon their horses, and upon their chariots; though they be full of chariots and horses, the enemy shall destroy them. By the mingled people some understand those whom the Babylonians had hired to their assistance from other nations; others, such strangers as lived amongst them; others, a people under the power of the Chaldeans, made up of people of several countries. See ,24 Ezekiel 30:5. They seem to signify a people that were not native Chaldeans, but under their dominion. They shall become as women; that is, faint-hearted. A sword is upon her treasures; and they shall be robbed; and though Babylon hath great treasures, yet those shall not secure her, she shall be robbed of them.

Trapp's Commentary on Jeremiah 50:37

Jeremiah 50:37 A sword [is] upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that [are] in the midst of her; and they shall become as women: a sword [is] upon her treasures; and they shall be robbed.Ver. 37. A sword is upon their horses.] Upon all their military preparations; whereof see Herodot., lib. i. They shall become as women.] Elumbes, cowardly and crest fallen. A sword is upon her treasures.] Which bow inestimable they were, see Strabo, lib. xv., and Plin., lib. xxxiii, cap. 3.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 50:37

(37) And upon all the mingled people . . .—The phrase is the same as in Jeremiah 25:20. Here it is used of the auxiliaries of Babylon, which were probably as numerous, and to a large extent the same, as those of Persia. (See Note on Jeremiah 50:9.) The “treasures” point to the wealth in which Babylon exulted, and which gave to her the epithet of the “Golden City” (Isaiah 14:4). Even under the Persian monarchy Æschylus uses “gold-abounding” as a normal epithet for it. (Persœ, 53.)

Cambridge Bible on Jeremiah 50:37

37. the mingled people] foreign mercenary troops. See on Jeremiah 25:20.

Barnes' Notes on Jeremiah 50:37

The mingled people - i. e., the foreigners serving as mercenaries in her army.

Whedon's Commentary on Jeremiah 50:37

37. They shall become as women — Their wise ones shall become as fools, their soldiers and heroes shall “become as women;” that is, destitute of all warlike qualities.

Sermons on Jeremiah 50:37

SermonDescription
Leonard Ravenhill "We Are in Grave Danger, when..." by Leonard Ravenhill This sermon emphasizes the danger of placing our confidence in our own accomplishments rather than in Jesus. It warns against the folly of relying on personal achievements, highlig
Zac Poonen The Word in a Recession by Zac Poonen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of placing our confidence solely in God, rather than in worldly possessions or external factors. He warns against being foole
Chuck Smith (The Word for Today) Isaiah 31:1 - Part 1 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the situation in which the people of Jerusalem find themselves. The Assyrian army, known for their cruelty, is conquering cities and mo
Jim Logan Five Elements of a Victorious Life by Jim Logan In this video, the speaker shares his experiences with the Sue Indians and their spiritual beliefs. He recounts a story of a woman who was possessed by a spirit but was eventually
Alistair Begg Guidelines to Freedom Part 3 - What's in a Name by Alistair Begg In this sermon, the speaker emphasizes the importance of not divorcing praise and worship from the proclamation of truth. He believes that it is the truth that gives substance to o
Shane Idleman Pastor Clarifies Position on Gun Debate by Shane Idleman This sermon addresses the topic of guns and self-defense from a biblical perspective, emphasizing the importance of not worshiping weapons but trusting in God for protection. It ch
Lance Lambert From Faith to Faith - Part 3 by Lance Lambert This sermon emphasizes living by faith as the foundational principle for believers, highlighting stories of trusting God for provision, protection, and guidance. It encourages ongo

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate