Menu

Leviticus 7:30

Leviticus 7:30 in Multiple Translations

With his own hands he is to bring the offerings made by fire to the LORD; he shall bring the fat, together with the breast, and wave the breast as a wave offering before the LORD.

His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved for a wave offering before the LORD.

his own hands shall bring the offerings of Jehovah made by fire; the fat with the breast shall he bring, that the breast may be waved for a wave-offering before Jehovah.

He himself is to take to the Lord the offering made by fire, even the fat with the breast, so that the breast may be waved for a wave offering before the Lord.

You must personally bring the food offerings to the Lord; bring the fat as well as the breast, and wave the breast as a wave offering before the Lord.

His handes shall bring the offerings of the Lord made by fire: euen the fatte with the breast shall he bring, that the breast may be shaken to and from before the Lord.

his own hands do bring in the fire-offerings of Jehovah, the fat beside the breast, it he doth bring in with the breast, to wave it — a wave-offering before Jehovah.

With his own hands he shall bring the offerings of the LORD made by fire. He shall bring the fat with the breast, that the breast may be waved for a wave offering before the LORD.

His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, that shall he bring, that the breast may be waved for a wave-offering before the LORD.

He shall hold in his hands the fat of the victim, and the breast: and when he hath offered and consecrated both to the Lord, he shall deliver them to the priest,

He himself must bring the offering that will be burned in the fire. He must bring the fat along with the breast of the animal and lift it up in front of Yahweh to indicate that it is an offering to him.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 7:30

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 7:30 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB יָדָ֣י/ו תְּבִיאֶ֔ינָה אֵ֖ת אִשֵּׁ֣י יְהוָ֑ה אֶת הַ/חֵ֤לֶב עַל הֶֽ/חָזֶה֙ יְבִיאֶ֔/נּוּ אֵ֣ת הֶ/חָזֶ֗ה לְ/הָנִ֥יף אֹת֛/וֹ תְּנוּפָ֖ה לִ/פְנֵ֥י יְהוָֽה
יָדָ֣י/ו yâd H3027 hand N-cd | Suff
תְּבִיאֶ֔ינָה bôwʼ H935 Lebo V-Hiphil-Imperf-3fp
אֵ֖ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אִשֵּׁ֣י ʼishshâh H801 food offering N-mp
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/חֵ֤לֶב cheleb H2459 fat Art | N-ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
הֶֽ/חָזֶה֙ châzeh H2373 breast Art | N-ms
יְבִיאֶ֔/נּוּ bôwʼ H935 Lebo V-Hiphil-Imperf-3ms | Suff
אֵ֣ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הֶ/חָזֶ֗ה châzeh H2373 breast Art | N-ms
לְ/הָנִ֥יף nûwph H5130 to sprinkle Prep | V-Hiphil-Inf-a
אֹת֛/וֹ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
תְּנוּפָ֖ה tᵉnûwphâh H8573 wave offering N-fs
לִ/פְנֵ֥י pânîym H6440 face Prep | N-cp
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 7:30

יָדָ֣י/ו yâd H3027 "hand" N-cd | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
תְּבִיאֶ֔ינָה bôwʼ H935 "Lebo" V-Hiphil-Imperf-3fp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
אֵ֖ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אִשֵּׁ֣י ʼishshâh H801 "food offering" N-mp
An ishshah is a food offering or sacrifice given to God, often by fire or eaten by priests, as seen in various Bible translations.
Definition: food offering, offering given to God by fire or eaten by priests, sacrificial offering
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: (offering, sacrifice), (made) by fire. See also: Exodus 29:18; Leviticus 21:6; 1 Samuel 2:28.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/חֵ֤לֶב cheleb H2459 "fat" Art | N-ms
In the Bible, cheleb refers to fat, whether literal or figurative, representing the richest or best part of something. It can describe the choicest products of the land or the best of human or animal fat. This term is used to convey abundance and richness.
Definition: 1) fat 1a) fat (of humans) 1b) fat (of beasts) 1c) choicest, best part, abundance (of products of the land)
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow. See also: Genesis 4:4; Leviticus 9:24; Psalms 17:10.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הֶֽ/חָזֶה֙ châzeh H2373 "breast" Art | N-ms
The Hebrew word for breast, often referring to the front of an animal, especially in sacrifices. It appears in descriptions of animal offerings in the Bible.
Definition: breast (of animals), breast of an animal sacrifice Aramaic equivalent: cha.di (חֲדִי "breast" H2306)
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: breast. See also: Exodus 29:26; Leviticus 9:20; Numbers 18:18.
יְבִיאֶ֔/נּוּ bôwʼ H935 "Lebo" V-Hiphil-Imperf-3ms | Suff
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
אֵ֣ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הֶ/חָזֶ֗ה châzeh H2373 "breast" Art | N-ms
The Hebrew word for breast, often referring to the front of an animal, especially in sacrifices. It appears in descriptions of animal offerings in the Bible.
Definition: breast (of animals), breast of an animal sacrifice Aramaic equivalent: cha.di (חֲדִי "breast" H2306)
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: breast. See also: Exodus 29:26; Leviticus 9:20; Numbers 18:18.
לְ/הָנִ֥יף nûwph H5130 "to sprinkle" Prep | V-Hiphil-Inf-a
To wave means to move something back and forth, like waving a hand or an offering to God, as described in the book of Leviticus. It can also mean to sprinkle or shake something, like sprinkling water for purification.
Definition: 1) to sprinkle 1a) (Qal) to besprinkle, sprinkle
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: lift up, move, offer, perfume, send, shake, sift, strike, wave. See also: Exodus 20:25; Numbers 8:11; Psalms 68:10.
אֹת֛/וֹ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
תְּנוּפָ֖ה tᵉnûwphâh H8573 "wave offering" N-fs
In the Bible, this term describes a specific type of offering, where a portion of the sacrifice is waved before God, as seen in Leviticus. It symbolizes the dedication of the offering to God and is often associated with thanksgiving and celebration.
Definition: 1) swinging, waving, wave offering, offering 1a) a swinging, brandishing 1a1) of God's hand, weapons 1b) waving, wave-offering (technical term of sacrifice) 1c) offering (of gold or brass)
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: offering, shaking, wave (offering). See also: Exodus 29:24; Leviticus 14:21; Isaiah 19:16.
לִ/פְנֵ֥י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Leviticus 7:30

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Numbers 6:20 The priest shall then wave them as a wave offering before the LORD. This is a holy portion for the priest, in addition to the breast of the wave offering and the thigh that was presented. After that, the Nazirite may drink wine.
2 Leviticus 3:9 And from the peace offering he shall bring an offering made by fire to the LORD consisting of its fat: the entire fat tail cut off close to the backbone, the fat that covers the entrails, all the fat that is on them,
3 Leviticus 3:14 And from his offering he shall present an offering made by fire to the LORD: the fat that covers the entrails, all the fat that is on them,
4 Leviticus 3:3–4 From the peace offering he is to bring an offering made by fire to the LORD: the fat that covers the entrails, all the fat that is on them, both kidneys with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which he is to remove with the kidneys.
5 Exodus 29:24–28 Put all these in the hands of Aaron and his sons and wave them before the LORD as a wave offering. Then take them from their hands and burn them on the altar atop the burnt offering as a pleasing aroma before the LORD; it is an offering made by fire to the LORD. Take the breast of the ram of Aaron’s ordination and wave it before the LORD as a wave offering, and it will be your portion. Consecrate for Aaron and his sons the breast of the wave offering that is waved and the thigh of the heave offering that is lifted up from the ram of ordination. This will belong to Aaron and his sons as a regular portion from the Israelites, for it is the heave offering the Israelites will make to the LORD from their peace offerings.
6 John 10:18 No one takes it from Me, but I lay it down of My own accord. I have authority to lay it down and authority to take it up again. This charge I have received from My Father.”
7 Leviticus 9:21 but he waved the breasts and the right thigh as a wave offering before the LORD, as Moses had commanded.
8 Psalms 110:3 Your people shall be willing on Your day of battle. Arrayed in holy splendor, from the womb of the dawn, to You belongs the dew of Your youth.
9 Leviticus 8:27 He put all these in the hands of Aaron and his sons and waved them before the LORD as a wave offering.
10 2 Corinthians 8:12 For if the eagerness is there, the gift is acceptable according to what one has, not according to what he does not have.

Leviticus 7:30 Summary

In Leviticus 7:30, we see that the person bringing the offering is required to bring it with their own hands, symbolizing their personal involvement and dedication to God. This act of worship is a way of saying, 'God, I'm giving you my best, just as the Israelites gave the best parts of the animal.' As believers, we can apply this principle by presenting our lives to God as a living sacrifice, as described in Romans 12:1, and by giving Him the firstfruits of our time, talent, and resources, just as the Israelites gave their firstfruits to God in Deuteronomy 26:1-11. By doing so, we acknowledge God's lordship over all things and express our gratitude for His provision and love.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the person bringing the offerings with their own hands in Leviticus 7:30?

This act symbolizes the person's personal involvement and dedication to the sacrifice, as seen in the requirement for the person to lay their hands on the animal in Leviticus 1:4, demonstrating their identification with the offering.

Why is the breast waved as a wave offering before the Lord in Leviticus 7:30?

The waving of the breast as a wave offering is a symbolic act of presenting the offering to God, as described in Exodus 29:24 and Leviticus 10:14, and is a way of acknowledging God's lordship over all things.

What is the purpose of the fat and breast being brought together in Leviticus 7:30?

The fat and breast represent the best parts of the animal, and bringing them together signifies the person's willingness to give their best to God, as seen in the principle of giving the firstfruits to God in Deuteronomy 26:1-11.

How does this verse relate to the New Testament concept of worship?

This verse foreshadows the New Testament concept of worship, where believers are called to offer their bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God, as described in Romans 12:1, and to present themselves to God as a spiritual act of worship.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to present my best to God, and how can I apply this principle in my daily life?
  2. In what ways can I symbolically 'wave' my life before God as an act of surrender and dedication?
  3. How can I cultivate a sense of personal involvement and dedication in my worship, just as the person in Leviticus 7:30 brings the offerings with their own hands?
  4. What are some areas in my life where I can give God the 'firstfruits', and how can I prioritize Him in all that I do?

Gill's Exposition on Leviticus 7:30

His own hands shall bring the offerings of the Lord made by fire,.... That is, such parts of the peace offerings as were to be burnt with fire, as the fat on several parts described in Leviticus 3:3

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 7:30

His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved for a wave offering before the LORD. The fat with the breast - (cf.

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 7:30

After the beast was killed, and the parts of it divided, the priest was to put the parts mentioned into the hands of the offerer. See . Made by fire; so called not strictly, as burnt-offerings are, because some parts of these were left for the priest, ; but more largely, because even these peace-offerings were in part, though not wholly, burnt. The breast may be waved to and fro by his hands, which were supported and directed by the hands of the priest.

Trapp's Commentary on Leviticus 7:30

Leviticus 7:30 His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved [for] a wave offering before the LORD.Ver. 30. His own hands.] Teaching them that they must live by their own faith. May be waved.] Or, Shaken to and fro; which signified the shaking of our lips in giving thanks to God, which yet must be fetched lower than the lips, even from the bottom of the heart; the deeper the sweeter. The voice that is made in the mouth is nothing so sweet, as that which comes from the depth of the breast.

Ellicott's Commentary on Leviticus 7:30

(30) His own hands shall bring.—This act the owner himself was to perform, and it was not to be deputed to any one else. The manner in which this rite was performed in the time of Christ was as follows:—The offerer killed the sacrifice, and the priest sprinkled the blood. The victim was then flayed, and the officiating priest took out the inwards, cut the flesh into pieces, and separated the breast and the right shoulder. Whereupon he laid the fat first upon the owner’s hands, then the breast, then the shoulder above it; the two kidneys and the caul of the liver above them again, and the bread above the whole, put his own hand under that of the offerer, and waved it all before the Lord. Hereupon the priest salted the inwards, and burned them upon the altar. The breast and right shoulder, as well as the bread waved before the Lord, were eaten by him and his brother priests, whilst the remainder of the flesh and the rest of the bread were eaten by the owner and his friends. If two persons brought a peace offering in partnership, one of them waved for both; and if a woman brought it, the waving was performed by the officiating priest, since women were not allowed to wave except in the offering of jealousy and of a Nazarite (Numbers 5:25; Numbers 6:20).

Adam Clarke's Commentary on Leviticus 7:30

Verse 30. Wave-offering] See Clarke on Exodus 29:27.

Cambridge Bible on Leviticus 7:30

30. wave offering] The offering was waved towards the altar and back, apparently to express symbolically that it was first given to God and then restored by Him to the priest for his use. See Appendix IV, pp. 183 ff.

Barnes' Notes on Leviticus 7:30

Wave-offering ... heave-offering - The latter appears to be used (like קרבן qorbân, Leviticus 1:2) for offerings in general.

Whedon's Commentary on Leviticus 7:30

30. A wave offering — The rabbies say that the offering was laid upon the hands of the offerer. The priest, putting his hands beneath, moves the offering to and fro horizontally.

Sermons on Leviticus 7:30

SermonDescription
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 34:10-26 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses God's covenant with Moses for the children of Israel. God promises to do marvelous works that have never been seen before, to protect the Isra
Alan Redpath Christian Revolution by Alan Redpath In this sermon, the preacher focuses on the importance of the message of the living Christ in today's world. He highlights the current state of revolt and unrest in various countri
Harry Ironside Studies in Isaiah - Part 1 by Harry Ironside In this sermon, the speaker begins by discussing a message from the Lord about a coming battle and the loss of possessions. He then transitions to a section of the book of Isaiah,
Bob Jones Sr. A Christian Christmas by Bob Jones Sr. In this sermon, Dr. Bob Jones Sr. shares a story about a little orphan boy in a country school who willingly took the punishment of 10 lashes without his coat for another student.
Zac Poonen Romans 6 - Part 1 by Zac Poonen This sermon delves into Romans chapter 6, emphasizing the profound truth that believers have died with Christ and risen to newness of life. It highlights the importance of acceptin
Al Whittinghill (Covenant Series) 6. the Everlasting Covenant of God - Part 6 by Al Whittinghill In this sermon, the preacher emphasizes the concept of the Trinity in unity, highlighting the three persons of God acting as one. The sermon discusses how God had already planned f
Zac Poonen Three Pictures of Discipleship by Zac Poonen This sermon emphasizes the three key conditions of discipleship based on Luke 14: building the skyscraper of faith by counting the cost, fighting the battle against the devil by de

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate