Menu

Psalms 92:10

Psalms 92:10 in Multiple Translations

But You have exalted my horn like that of a wild ox; with fine oil I have been anointed.

But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.

But my horn hast thou exalted like the horn of the wild-ox: I am anointed with fresh oil.

But my horn is lifted up like the horn of the ox: the best oil is flowing on my head.

But you have made me as powerful as a wild bull; you have anointed me with the best olive oil.

But thou shalt exalt mine horne, like the vnicornes, and I shalbe anoynted with fresh oyle.

And Thou exaltest as a reem my horn, I have been anointed with fresh oil.

But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.

But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.

But you have caused me to be as strong [MTY] as [SIM] a wild ox; you have caused me to be very joyful [MTY].

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 92:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 92:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֤י הִנֵּ֪ה אֹיְבֶ֡י/ךָ יְֽהוָ֗ה כִּֽי הִנֵּ֣ה אֹיְבֶ֣י/ךָ יֹאבֵ֑דוּ יִ֝תְפָּרְד֗וּ כָּל פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
הִנֵּ֪ה hinnêh H2009 behold Part
אֹיְבֶ֡י/ךָ ʼôyêb H341 enemy V-Qal | Suff
יְֽהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
כִּֽי kîy H3588 for Conj
הִנֵּ֣ה hinnêh H2009 behold Part
אֹיְבֶ֣י/ךָ ʼôyêb H341 enemy V-Qal | Suff
יֹאבֵ֑דוּ ʼâbad H6 to perish V-Qal-Imperf-3mp
יִ֝תְפָּרְד֗וּ pârad H6504 to separate V-Hithpael-Imperf-3mp
כָּל kôl H3605 all N-ms
פֹּ֥עֲלֵי pâʻal H6466 to work V-Qal
אָֽוֶן ʼâven H205 evil N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 92:10

כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
הִנֵּ֪ה hinnêh H2009 "behold" Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
אֹיְבֶ֡י/ךָ ʼôyêb H341 "enemy" V-Qal | Suff
This Hebrew word means enemy or adversary, referring to someone who hates or opposes another person or nation. It is used to describe personal or national enemies in the Bible.
Definition: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national
Usage: Occurs in 275 OT verses. KJV: enemy, foe. See also: Genesis 22:17; 2 Samuel 22:1; Psalms 3:8.
יְֽהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
הִנֵּ֣ה hinnêh H2009 "behold" Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
אֹיְבֶ֣י/ךָ ʼôyêb H341 "enemy" V-Qal | Suff
This Hebrew word means enemy or adversary, referring to someone who hates or opposes another person or nation. It is used to describe personal or national enemies in the Bible.
Definition: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national
Usage: Occurs in 275 OT verses. KJV: enemy, foe. See also: Genesis 22:17; 2 Samuel 22:1; Psalms 3:8.
יֹאבֵ֑דוּ ʼâbad H6 "to perish" V-Qal-Imperf-3mp
To perish means to be destroyed or lost, whether it's a person, animal, or thing, like the destruction of Sodom and Gomorrah in Genesis 19.
Definition: 1) perish, vanish, go astray, be destroyed 1a) (Qal) 1a1) perish, die, be exterminated 1a2) perish, vanish (fig.) 1a3) be lost, strayed 1b) (Piel) 1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate 1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.) 1b3) cause to stray, lose 1c) (Hiphil) 1c1) to destroy, put to death 1c1a) of divine judgment 1c2) object name of kings (fig.) Aramaic equivalent: a.vad (אֲבַד "to destroy" H0007)
Usage: Occurs in 174 OT verses. KJV: break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee. See also: Exodus 10:7; Psalms 112:10; Psalms 1:6.
יִ֝תְפָּרְד֗וּ pârad H6504 "to separate" V-Hithpael-Imperf-3mp
To separate or divide, as seen in Exodus when God parted the Red Sea. It can also mean to scatter or disperse, like when the Israelites were sent out of Egypt. This verb is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to separate, divide 1a) (Qal) to divide 1b) (Niphal) 1b1) to divide, separate 1b2) to be divided, be separated 1c) (Piel) to be separated 1d) (Pual) to be divided 1e) (Hiphil) 1e1) to divide, separate 1e2) to make a division, make a separation 1f) (Hithpael) to be divided, be separated, get separated Aramaic equivalent: be.dar (בְּדַר "to scatter" H0921)
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder. See also: Genesis 2:10; Nehemiah 4:13; Psalms 22:15.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
פֹּ֥עֲלֵי pâʻal H6466 "to work" V-Qal
To work or do something is the meaning of this Hebrew verb, often used to describe habitual or systematic actions. It can also mean to make or practise something.
Definition: 1) to do, make 1a) (Qal) 1a1) to do 1a2) to make
Usage: Occurs in 55 OT verses. KJV: commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er). See also: Exodus 15:17; Psalms 59:3; Psalms 5:6.
אָֽוֶן ʼâven H205 "evil" N-ms
This word refers to evil, wickedness, or trouble, often describing idolatry or iniquity, and is used in various KJV translations to convey a sense of wrongdoing.
Definition: 1) trouble, wickedness, sorrow 1a) trouble, sorrow 1b) idolatry 1c) trouble of iniquity, wickedness Also means: a.ven (אָ֫וֶן ": trouble" H0205H)
Usage: Occurs in 79 OT verses. KJV: affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare H369 (אַיִן). See also: Numbers 23:21; Psalms 94:23; Psalms 5:6.

Study Notes — Psalms 92:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 23:5 You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my cup overflows.
2 Psalms 89:17 For You are the glory of their strength, and by Your favor our horn is exalted.
3 Psalms 45:7 You have loved righteousness and hated wickedness; therefore God, your God, has anointed you above your companions with the oil of joy.
4 2 Corinthians 1:21 Now it is God who establishes both us and you in Christ. He anointed us,
5 Psalms 75:10 “All the horns of the wicked I will cut off, but the horns of the righteous will be exalted.”
6 1 John 2:20 You, however, have an anointing from the Holy One, and all of you know the truth.
7 1 Samuel 2:10 Those who oppose the LORD will be shattered. He will thunder from heaven against them. The LORD will judge the ends of the earth and will give power to His king. He will exalt the horn of His anointed.”
8 Psalms 112:9 He has scattered abroad his gifts to the poor; his righteousness endures forever; his horn will be lifted high in honor.
9 1 Samuel 2:1 At that time Hannah prayed: “My heart rejoices in the LORD in whom my horn is exalted. My mouth speaks boldly against my enemies, for I rejoice in Your salvation.
10 Psalms 89:24 My faithfulness and loving devotion will be with him, and through My name his horn will be exalted.

Psalms 92:10 Summary

This verse means that God gives us strength and power, like a strong wild ox, and blesses us with His presence, like being anointed with special oil. This is a reason for us to trust and praise Him, just like the psalmist. As it says in Psalms 28:7, 'The LORD is my strength and my shield; my heart trusts in Him, and I am helped.' We can have confidence in God's power and love, just like the psalmist, and trust Him to help us in all we do, as seen in Proverbs 3:5-6.

Frequently Asked Questions

What does it mean to have one's horn exalted like that of a wild ox?

In the Bible, the horn is often a symbol of strength and power, as seen in Psalms 75:10 and Deuteronomy 33:17, so to have one's horn exalted means to be empowered and strengthened by God.

What is the significance of being anointed with fine oil?

Anointing with oil is a symbol of God's blessing and consecration, as seen in Exodus 30:23-33 and Psalms 23:5, so being anointed with fine oil represents being set apart and blessed by God.

How does this verse relate to the surrounding verses?

This verse is a declaration of the psalmist's confidence in God's power and blessing, which is contrasted with the downfall of God's enemies in Psalms 92:9 and the flourishing of the righteous in Psalms 92:12.

What can we learn from the psalmist's expression of confidence in God?

We can learn to trust in God's power and provision, just like the psalmist, and to express our confidence in Him through prayer and worship, as seen in Psalms 100:4-5 and Hebrews 13:15.

Reflection Questions

  1. What are some ways that God has exalted my 'horn' and empowered me in my life, and how can I use those experiences to trust Him more?
  2. How can I, like the psalmist, declare my confidence in God's power and blessing in the face of challenges and uncertainties?
  3. What are some areas of my life where I need to trust in God's strength and power, and how can I apply the principles of this verse to those areas?
  4. How does the image of being anointed with fine oil speak to my need for God's blessing and consecration in my life, and what does that mean for my daily walk with Him?

Gill's Exposition on Psalms 92:10

But my horn shall thou exalt like the horn of an unicorn,.... Which is said to be very high and strong, see Deuteronomy 33:17 this may be understood of the establishment of David's kingdom, of his

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 92:10

But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 92:10

But as for me and other righteous persons, we shall be advanced to the height of honour, and true and lasting felicity. Unicorn; of which See Poole "". I shall be anointed; I shall have great cause of rejoicing and testifying my joy by anointing myself, as the manner was in feasts and all joyful solemnities. Fresh oil; sweet and uncorrupted.

Trapp's Commentary on Psalms 92:10

Psalms 92:10 But my horn shalt thou exalt like [the horn of] an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.Ver. 10. Like the horn of an unicorn] Which is very fair, hard, and well lifted up. See Numbers 23:26. I am in good plight. I shall be anointed] It is well for the present, and it will be better hereafter.

Ellicott's Commentary on Psalms 92:10

(10) Unicorn.—Better, buffalo. (See Numbers 23:22; Psalms 22:21.)

Adam Clarke's Commentary on Psalms 92:10

Verse 10. Like the horn of a unicorn.] ראים reeym, perhaps here, the oryx or buffalo. But the rhinoceros seems to be the real monoceros of the Scriptures. I shall be anointed with fresh oil.] Perhaps the allusion is here not to any sacramental anointing, but to such anointings as were frequent among the Asiatics, especially after bathing, for the purpose of health and activity.

Cambridge Bible on Psalms 92:10

10. But my horn hast thou exalted like (the horn of) a wild ox: I am anointed with fresh oil. The poet speaks on behalf of Israel restored and glorified. The metaphor is derived from animals tossing their heads in the consciousness of vigour. God has restored to Israel a buoyant sense of life and power to repel its enemies. Cp. Psalms 89:17; Psalms 89:24. ‘Unicorn’ comes from the LXX through the Vulg.; but the now extinct wild ox (Bos primigenius) is doubtless the animal meant. Its strength and untameableness are described in Job 39:9 ff. Cp. Numbers 23:22; Deuteronomy 33:17. See Tristram’s Nat. Hist. of the Bible, pp. 146 ff. The metaphor in the second line is taken from the use of oil on occasions of festivity (Psalms 23:5; Psalms 45:7; Isaiah 61:3), or as a restorative of strength. The rendering I am anointed is however doubtful. Some critics would follow the LXX and Symm. in reading the word with different vowels, and rendering, (and restored) my failing strength with fresh oil. “Israel is imagined as an old man, whose strength is restored through the use of oil” (Cheyne).

Barnes' Notes on Psalms 92:10

But my horn shalt thou exalt - The horn is a symbol of strength or power (see the notes at Psalms 18:2); and the meaning here is, that, while the wicked would be cut off, he would be prospered; that

Whedon's Commentary on Psalms 92:10

10. But my horn shalt thou exalt—Thou shalt “exalt” me to power and honour. Unicorn—Or buffalo. See on Psalms 22:21.

Sermons on Psalms 92:10

SermonDescription
Bill McLeod Prayer and Fasting by Bill McLeod In this sermon, the speaker shares a personal story about a mission trip to a remote camp. Initially, they had planned to finish their work and return home, but they discovered one
Jack Hyles Jack Hyles Fresh Oil Part 1 by Jack Hyles This sermon emphasizes the importance of being anointed with fresh oil, drawing parallels to King David's anointing as a symbol of God's empowerment and calling. It shares a person
Colin Anderson Building on Basics by Colin Anderson In this sermon, the speaker discusses a situation where his son had to appeal to his superiors due to problems with an essay. The speaker questions whether anyone in the school is
Jack Hyles Fresh Oil - Part 5 by Jack Hyles This sermon emphasizes the need for a fresh anointing of God's power in our lives, highlighting personal experiences of feeling unqualified but empowered by God's Spirit. It calls
Aaron Hurst I'm Asking God by Aaron Hurst In this sermon, the preacher emphasizes the importance of God revealing sin in our lives so that we can repent and be set free. He shares a personal experience of realizing he had
Harriet N. Cook The Unicorn by Harriet N. Cook Harriet N. Cook discusses the mysterious animal mentioned in the Bible that starts with the letter U, known as the unicorn. The true identity of this creature remains uncertain, wi
Joshua Daniel "Slowness of Heart" Part 1 by Joshua Daniel This sermon by Joshua Daniel emphasizes the importance of believing in the resurrection of Christ and the impact it should have on our lives. It highlights the need to let go of ol

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate