Menu

Jeremiah 38

Hebrew Interlinear
Jeremiah Cast into the Cistern
1
שְׁפַטְיָ֣ה šə·p̄aṭ·yāh N-proper-ms H8203 Now Shephatiah
בֶן־ ḇen- N-msc H1121 son
מַתָּ֗ן mat·tān N-proper-ms H4977 of Mattan,
וּגְדַלְיָ֙הוּ֙ ū·ḡə·ḏal·yā·hū Conj-w | N-proper-ms H1436 Gedaliah
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son
פַּשְׁח֔וּר paš·ḥūr N-proper-ms H6583 of Pashhur,
וְיוּכַל֙ wə·yū·ḵal Conj-w | N-proper-ms H3116 Jucal
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son
שֶׁ֣לֶמְיָ֔הוּ še·lem·yā·hū N-proper-ms H8018 of Shelemiah,
וּפַשְׁח֖וּר ū·p̄aš·ḥūr Conj-w | N-proper-ms H6583 and Pashhur
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son
מַלְכִּיָּ֑ה mal·kî·yāh N-proper-ms H4441 of Malchijah
אֶ֨ת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיִּשְׁמַ֞ע way·yiš·ma‘ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H8085 heard
הַדְּבָרִ֔ים had·də·ḇā·rîm Art | N-mp H1697 -
אֲשֶׁ֧ר ’ă·šer Pro-r H834 that
יִרְמְיָ֛הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 Jeremiah
מְדַבֵּ֥ר mə·ḏab·bêr V-Piel-Prtcpl-ms H1696 had been telling
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
הָעָ֖ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people
לֵאמֹֽר׃ס lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 -:
2
כֹּה֮ kōh Adv H3541 This is what
יְהוָה֒ Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אָמַ֣ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
הַיֹּשֵׁב֙ hay·yō·šêḇ Art | V-Qal-Prtcpl-ms H3427 Whoever stays
הַזֹּ֔את haz·zōṯ Art | Pro-fs H2063 in this
בָּעִ֣יר bā·‘îr Prep-b, Art | N-fs H5892 city
יָמ֕וּת yā·mūṯ V-Qal-Imperf-3ms H4191 will die
בַּחֶ֖רֶב ba·ḥe·reḇ Prep-b, Art | N-fs H2719 by sword
בָּרָעָ֣ב bā·rā·‘āḇ Prep-b, Art | N-ms H7458 and famine
וּבַדָּ֑בֶר ū·ḇad·dā·ḇer Conj-w, Prep-b, Art | N-ms H1698 and plague,
וְהַיֹּצֵ֤א wə·hay·yō·ṣê Conj-w, Art | V-Qal-Prtcpl-ms H3318 but whoever surrenders
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הַכַּשְׂדִּים֙ hak·kaś·dîm Art | N-proper-mp H3778 the Chaldeans
יִחְיֶה yiḥ·yɛh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H2421 will live;
וְהָיְתָה־ wə·hā·yə·ṯāh- Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3fs H1961 he will retain
לּ֥וֹ lōw Prep | 3ms
נַפְשׁ֛וֹ nap̄·šōw N-fsc | 3ms H5315 his life
לְשָׁלָ֖ל lə·šā·lāl Prep-l | N-ms H7998 like a spoil of war,
וָחָֽי׃ס wā·ḥāy Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H2421 and he will live.
3
כֹּ֖ה kōh Adv H3541 This is what
יְהוָ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אָמַ֣ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
הַזֹּ֗את haz·zōṯ Art | Pro-fs H2063 This
הָעִ֣יר hā·‘îr Art | N-fs H5892 city
הִנָּתֹ֨ן hin·nā·ṯōn V-Nifal-InfAbs H5414 will surely be delivered
תִּנָּתֵ֜ן tin·nā·ṯên V-Nifal-Imperf-3fs H5414 . . .
בְּיַ֛ד bə·yaḏ Prep-b | N-fsc H3027 into the hands
חֵ֥יל ḥêl N-msc H2428 of the army
מֶֽלֶךְ־ me·leḵ- N-ms H4428 of the king
בָּבֶ֖ל bā·ḇel N-proper-fs H894 of Babylon,
וּלְכָדָֽהּ׃ ū·lə·ḵā·ḏāh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms | 3fs H3920 and he will capture it.
4
הַשָּׂרִ֜ים haś·śā·rîm Art | N-mp H8269 Then the officials
וַיֹּאמְר֨וּ way·yō·mə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הַמֶּ֗לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king,
הַזֶּה֒ haz·zeh Art | Pro-ms H2088 This
הָאִ֣ישׁ hā·’îš Art | N-ms H376 man
י֣וּמַת yū·maṯ V-Hofal-Imperf-3ms H4191 ought to die,
נָא֮ Interjection H4994 . . .
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
כִּֽי־ kî- Conj H3588 for
עַל־ ‘al- Prep H5921 . . .
כֵּ֡ן kên Adv H3651 . . .
הֽוּא־ hū- Pro-3ms H1931 he
מְרַפֵּ֡א mə·rap·pê V-Piel-Prtcpl-ms H7503 is discouraging
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יְדֵי֩ yə·ḏê N-fdc H3027 -
אַנְשֵׁ֨י ’an·šê N-mpc H582 the warriors
הַמִּלְחָמָ֜ה ham·mil·ḥā·māh Art | N-fs H4421 . . .
הַֽנִּשְׁאָרִ֣ים׀ han·niš·’ā·rîm Art | V-Nifal-Prtcpl-mp H7604 who remain
הַזֹּ֗את haz·zōṯ Art | Pro-fs H2063 in this
וְאֵת֙ wə·’êṯ Conj-w | DirObjM H853 -
יְדֵ֣י yə·ḏê N-fdc H3027 -
בָּעִ֣יר bā·‘îr Prep, Art | N-fs H5892 city,
כָל־ ḵāl N-msc H3605 as well as all
הָעָ֔ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people,
לְדַבֵּ֣ר lə·ḏab·bêr Prep | V-Piel-Inf H1696 by speaking
הָאֵ֑לֶּה hā·’êl·leh Art | Pro-cp H428 such
כַּדְּבָרִ֖ים kad·də·ḇā·rîm Prep, Art | N-mp H1697 words
אֲלֵיהֶ֔ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 to them;
כִּ֣י׀ Conj H3588
הַזֶּ֗ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 this
הָאִ֣ישׁ hā·’îš Art | N-ms H376 man
אֵינֶ֨נּוּ ’ê·nen·nū Adv | 3ms H369 is not
דֹרֵ֧שׁ ḏō·rêš V-Qal-Prtcpl-ms H1875 seeking
לְשָׁל֛וֹם lə·šā·lō·wm Prep | N-ms H7965 the well-being
הַזֶּ֖ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 of these
לָעָ֥ם lā·‘ām Prep-l, Art | N-ms H5971 people,
כִּ֥י Conj H3588 but
אִם־ ’im- Conj H518 . . .
לְרָעָֽה׃ lə·rā·‘āh Prep-l | Adj-fs H7451 their ruin.”
5
הִנֵּה־ hin·nêh- Interjection H2009 Here
ה֖וּא Pro-3ms H1931 he is,”
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 replied
הַמֶּ֣לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 King
צִדְקִיָּ֔הוּ ṣiḏ·qî·yā·hū N-proper-ms H6667 Zedekiah.
בְּיֶדְכֶ֑ם bə·yeḏ·ḵem Prep-b | N-fsc | 2mp H3027 He is in your hands,
כִּֽי־ kî- Conj H3588 since
הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king
אֵ֣ין ’ên Adv H369 can do nothing
יוּכַ֥ל yū·ḵal V-Qal-Imperf-3ms H3201 . . .
אֶתְכֶ֖ם ’eṯ·ḵem Prep | 2mp H853 -
דָּבָֽר׃ dā·ḇār N-ms H1697 to stop you.”
6
וַיִּקְח֣וּ way·yiq·ḥū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3947 So they took
אֶֽת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יִרְמְיָ֗הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 Jeremiah
וַיַּשְׁלִ֨כוּ way·yaš·li·ḵū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H7993 and dropped
אֹת֜וֹ ’ō·ṯōw DirObjM | 3ms H853 him
אֶל־ ’el- Prep H413 into
הַבּ֣וֹר׀ hab·bō·wr Art | N-msc H953 the cistern
מַלְכִּיָּ֣הוּ mal·kî·yā·hū N-proper-ms H4441 of Malchiah,
הַמֶּ֗לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king’s
בֶן־ ḇen- N-msc H1121 son,
אֲשֶׁר֙ ’ă·šer Pro-r H834 which
בַּחֲצַ֣ר ba·ḥă·ṣar Prep-b | N-csc H2691 was in the courtyard
הַמַּטָּרָ֔ה ham·maṭ·ṭā·rāh Art | N-fs H4307 of the guard.
וַיְשַׁלְּח֥וּ way·šal·lə·ḥū Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp H7971 They lowered
אֶֽת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יִרְמְיָ֖הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 Jeremiah
בַּחֲבָלִ֑ים ba·ḥă·ḇā·lîm Prep-b, Art | N-mp H2256 with ropes
וּבַבּ֤וֹר ū·ḇab·bō·wr Conj-w, Prep-b, Art | N-ms H953 into the cistern,
אֵֽין־ ’ên- Adv H369 which had no
מַ֙יִם֙ ma·yim N-mp H4325 water
כִּ֣י Conj H3588 but only
אִם־ ’im- Conj H518 . . .
טִ֔יט ṭîṭ N-ms H2916 mud,
יִרְמְיָ֖הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 and Jeremiah
וַיִּטְבַּ֥ע way·yiṭ·ba‘ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2883 sank down
בַּטִּֽיט׃ס baṭ·ṭîṭ Prep-b, Art | N-ms H2916 into the mud.
7
עֶֽבֶד־ ‘e·ḇeḏ- H5663 vvv
מֶ֨לֶךְ me·leḵ N-proper-ms H5663 Now Ebed-melech
הַכּוּשִׁ֜י hak·kū·šî Art | N-proper-ms H3569 the Cushite,
אִ֣ישׁ ’îš N-msc H376 . . .
סָרִ֗יס sā·rîs N-ms H5631 a court official
וְהוּא֙ wə·hū Conj-w | Pro-3ms H1931 . . .
הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 in the royal
כִּֽי־ kî- Conj H3588 . . .
בְּבֵ֣ית bə·ḇêṯ Prep-b | N-msc H1004 palace,
וַיִּשְׁמַ֡ע way·yiš·ma‘ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H8085 heard
יִרְמְיָ֖הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 that Jeremiah
נָתְנ֥וּ nā·ṯə·nū V-Qal-Perf-3cp H5414 had been put
אֶֽת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אֶל־ ’el- Prep H413 into
הַבּ֑וֹר hab·bō·wr Art | N-ms H953 the cistern.
וְהַמֶּ֥לֶךְ wə·ham·me·leḵ Conj-w, Art | N-ms H4428 While the king
יוֹשֵׁ֖ב yō·wō·šêḇ V-Qal-Prtcpl-ms H3427 was sitting
בְּשַׁ֥עַר bə·ša·‘ar Prep-b | N-msc H8179 at the Gate
בִּנְיָמִֽן׃ bin·yā·min N-proper-ms H1144 of Benjamin,
8
עֶֽבֶד־ ‘e·ḇeḏ- H5663 vvv
מֶ֖לֶךְ me·leḵ N-proper-ms H5663 Ebed-melech
וַיֵּצֵ֥א way·yê·ṣê Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3318 went out
הַמֶּ֑לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 from the king’s
מִבֵּ֣ית mib·bêṯ Prep-m | N-msc H1004 palace
וַיְדַבֵּ֥ר way·ḏab·bêr Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H1696 and said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הַמֶּ֖לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king
לֵאמֹֽר׃ lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 . . .,
9
אֲדֹנִ֣י ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 My lord
הַמֶּ֗לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king,
הָאֵ֙לֶּה֙ hā·’êl·leh Art | Pro-cp H428 these
אֵ֣ת ’êṯ DirObjM H853 -
הָאֲנָשִׁ֤ים hā·’ă·nā·šîm Art | N-mp H582 men
הֵרֵ֜עוּ hê·rê·‘ū V-Hifil-Perf-3cp H7489 have acted wickedly
כָּל־ kāl- N-msc H3605 in all
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer Pro-r H834 that
עָשׂוּ֙ ‘ā·śū V-Qal-Perf-3cp H6213 they have done
לְיִרְמְיָ֣הוּ lə·yir·mə·yā·hū Prep-l | N-proper-ms H3414 to Jeremiah
הַנָּבִ֔יא han·nā·ḇî Art | N-ms H5030 the prophet.
אֵ֥ת ’êṯ DirObjM H853 -
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
הִשְׁלִ֖יכוּ hiš·lî·ḵū V-Hifil-Perf-3cp H7993 They have dropped him
אֶל־ ’el- Prep H413 into
הַבּ֑וֹר hab·bō·wr Art | N-ms H953 the cistern,
תַּחְתָּיו֙ taḥ·tāw Prep | 3ms H8478 where
וַיָּ֤מָת way·yā·māṯ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H4191 he will starve to death
מִפְּנֵ֣י mip·pə·nê Prep-m | N-cpc H6440 . . .
הָֽרָעָ֔ב hā·rā·‘āḇ Art | N-ms H7458 . . .,
כִּ֣י Conj H3588 for
אֵ֥ין ’ên Adv H369 there is no
ע֖וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 more
הַלֶּ֛חֶם hal·le·ḥem Art | N-ms H3899 bread
בָּעִֽיר׃ bā·‘îr Prep-b, Art | N-fs H5892 in the city.”
10
הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 So the king
אֵ֛ת ’êṯ DirObjM H853 -
וַיְצַוֶּ֣ה way·ṣaw·weh Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H6680 commanded
עֶֽבֶד־ ‘e·ḇeḏ- H5663 vvv
מֶ֥לֶךְ me·leḵ N-proper-ms H5663 Ebed-melech
הַכּוּשִׁ֖י hak·kū·šî Art | N-proper-ms H3569 the Cushite,
לֵאמֹ֑ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 . . .
קַ֣ח qaḥ V-Qal-Imp-ms H3947 Take
שְׁלֹשִׁ֣ים šə·lō·šîm Number-cp H7970 thirty
אֲנָשִׁ֔ים ’ă·nā·šîm N-mp H582 men
מִן־ min- Prep H4480 from
מִזֶּה֙ miz·zeh Prep-m | Pro-ms H2088 here
בְּיָדְךָ֤ bə·yā·ḏə·ḵā Prep-b | N-fsc | 2ms H3027 with you
וְֽהַעֲלִ֜יתָ wə·ha·‘ă·lî·ṯā Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2ms H5927 and pull
יִרְמְיָ֧הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 Jeremiah
הַנָּבִ֛יא han·nā·ḇî Art | N-ms H5030 the prophet
אֶֽת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַבּ֖וֹר hab·bō·wr Art | N-ms H953 out of the cistern
בְּטֶ֥רֶם bə·ṭe·rem Prep-b | Adv H2962 before
יָמֽוּת׃ yā·mūṯ V-Qal-Imperf-3ms H4191 he dies.”
11
עֶֽבֶד־ ‘e·ḇeḏ- H5663 vvv
מֶ֨לֶךְ me·leḵ N-proper-ms H5663 Then Ebed-melech
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיִּקַּ֣ח׀ way·yiq·qaḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3947 took
הָאֲנָשִׁ֜ים hā·’ă·nā·šîm Art | N-mp H582 the men
בְּיָד֗וֹ bə·yā·ḏōw Prep-b | N-fsc | 3ms H3027 with him
וַיָּבֹ֤א way·yā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H935 and went
הַמֶּ֙לֶךְ֙ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 to the king’s
בֵית־ ḇêṯ- N-msc H1004 palace,
אֶל־ ’el- Prep H413 to
תַּ֣חַת ta·ḥaṯ Prep H8478 a place below
הָאוֹצָ֔ר hā·’ō·w·ṣār Art | N-ms H214 the storehouse.
מִשָּׁם֙ miš·šām Prep-m | Adv H8033 From there
וַיִּקַּ֤ח way·yiq·qaḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3947 he took
בְּלוֹיֵ֣ bə·lō·w·yê N-mpc H1094 old
הַסְּחָבוֹת has·sə·ḥå̄·ḇōṯ N-fp H5499 rags
וּבְלוֹיֵ֖ ū·ḇə·lō·w·yê Conj-w | N-mpc H1094 and worn-out
מְלָחִ֑ים mə·lā·ḥîm N-mp H4418 clothes
וַיְשַׁלְּחֵ֧ם way·šal·lə·ḥêm Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3mp H7971 and lowered them
בַּחֲבָלִֽים׃ ba·ḥă·ḇā·lîm Prep-b, Art | N-mp H2256 with ropes
אֶֽל־ ’el- Prep H413 to
יִרְמְיָ֛הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 Jeremiah
אֶל־ ’el- Prep H413 in
הַבּ֖וֹר hab·bō·wr Art | N-ms H953 the cistern.
12
עֶבֶד־ ‘e·ḇeḏ- H5663 vvv
מֶ֨לֶךְ me·leḵ N-proper-ms H5663 Ebed-melech
הַכּוּשִׁ֜י hak·kū·šî Art | N-proper-ms H3569 the Cushite
וַיֹּ֡אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 cried out
אֶֽל־ ’el- Prep H413 to
יִרְמְיָ֗הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 Jeremiah,
שִׂ֣ים śîm V-Qal-Imp-ms H7760 Put
נָ֠א Interjection H4994 . . .
בְּלוֹאֵ֨י bə·lō·w·’ê N-mpc H1094 these worn-out
הַסְּחָב֤וֹת has·sə·ḥā·ḇō·wṯ Art | N-fp H5499 rags
וְהַמְּלָחִים֙ wə·ham·mə·lā·ḥîm Conj-w, Art | N-mp H4418 and clothes
תַּ֚חַת ta·ḥaṯ Prep H8478 . . .
אַצִּל֣וֹת ’aṣ·ṣi·lō·wṯ N-cpc H679 under your arms
יָדֶ֔יךָ yā·ḏe·ḵā N-fdc | 2ms H3027 . . .
מִתַּ֖חַת mit·ta·ḥaṯ Prep-m H8478 . . .
לַחֲבָלִ֑ים la·ḥă·ḇā·lîm Prep-l, Art | N-mp H2256 to pad the ropes.
יִרְמְיָ֖הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 Jeremiah
וַיַּ֥עַשׂ way·ya·‘aś Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6213 did
כֵּֽן׃ kên Adv H3651 so,
13
יִרְמְיָ֙הוּ֙ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 and they pulled him
וַיִּמְשְׁכ֤וּ way·yim·šə·ḵū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H4900 up
אֶֽת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
בַּֽחֲבָלִ֔ים ba·ḥă·ḇā·lîm Prep-b, Art | N-mp H2256 with the ropes
וַיַּעֲל֥וּ way·ya·‘ă·lū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H5927 and lifted
אֹת֖וֹ ’ō·ṯōw DirObjM | 3ms H853 him
מִן־ min- Prep H4480 out of
הַבּ֑וֹר hab·bō·wr Art | N-ms H953 the cistern.
יִרְמְיָ֔הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 And Jeremiah
וַיֵּ֣שֶׁב way·yê·šeḇ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3427 remained
בַּחֲצַ֖ר ba·ḥă·ṣar Prep-b | N-csc H2691 in the courtyard
הַמַּטָּרָֽה׃ס ham·maṭ·ṭā·rāh Art | N-fs H4307 of the guard.
14
הַמֶּ֣לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 Then King
צִדְקִיָּ֗הוּ ṣiḏ·qî·yā·hū N-proper-ms H6667 Zedekiah
וַיִּשְׁלַ֞ח way·yiš·laḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7971 sent for
יִרְמְיָ֤הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 Jeremiah
הַנָּבִיא֙ han·nā·ḇî Art | N-ms H5030 the prophet
וַיִּקַּ֞ח way·yiq·qaḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3947 and received
אֶֽת־ ’eṯ- DirObjM H853 him
אֵלָ֔יו ’ê·lāw Prep | 3ms H413 at
אֶל־ ’el- Prep H413 -
הַשְּׁלִישִׁ֔י haš·šə·lî·šî Art | Number-oms H7992 the third
אֲשֶׁ֖ר ’ă·šer Pro-r H834 -
מָבוֹא֙ mā·ḇō·w N-ms H3996 entrance
בְּבֵ֣ית bə·ḇêṯ Prep-b | N-msc H1004 to the house
יְהוָ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD.
אֲנִ֤י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
אֹֽתְךָ֙ ’ō·ṯə·ḵā DirObjM | 2ms H853 -
שֹׁאֵ֨ל šō·’êl V-Qal-Prtcpl-ms H7592 am going to ask
דָּבָ֔ר dā·ḇār N-ms H1697 you something,
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
הַמֶּ֜לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king
אֶֽל־ ’el- Prep H413 to
יִרְמְיָ֗הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 Jeremiah.
אַל־ ’al- Adv H408 Do not
תְּכַחֵ֥ד tə·ḵa·ḥêḏ V-Piel-Imperf-2ms H3582 hide
דָּבָֽר׃ dā·ḇār N-ms H1697 anything
מִמֶּ֖נִּי mim·men·nî Prep | 1cs H4480 from me.”
15
כִּ֚י Conj H3588 If
אַגִּ֣יד ’ag·gîḏ V-Hifil-Imperf-1cs H5046 I tell you,
יִרְמְיָ֙הוּ֙ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 Jeremiah
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 replied
אֶל־ ’el- Prep H413 -
צִדְקִיָּ֔הוּ ṣiḏ·qî·yā·hū N-proper-ms H6667 -
לְךָ֔ lə·ḵā Prep | 2ms ,
הֲל֖וֹא hă·lō·w Adv-NegPrt H3808 -
הָמֵ֣ת hā·mêṯ V-Hifil-InfAbs H4191 you will surely put me to death
תְּמִיתֵ֑נִי tə·mî·ṯê·nî V-Hifil-Imperf-2ms | 1cs H4191 . . ..
וְכִי֙ wə·ḵî Conj H3588 And even if
אִיעָ֣צְךָ֔ ’î·‘ā·ṣə·ḵā V-Qal-Imperf-1cs | 2ms H3289 I give you advice,
לֹ֥א Adv-NegPrt H3808 you will not
תִשְׁמַ֖ע ṯiš·ma‘ V-Qal-Imperf-2ms H8085 listen
אֵלָֽי׃ ’ê·lāy Prep | 1cs H413 to me.”
16
הַמֶּ֧לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 But King
צִדְקִיָּ֛הוּ ṣiḏ·qî·yā·hū N-proper-ms H6667 Zedekiah
וַיִּשָּׁבַ֞ע way·yiš·šā·ḇa‘ Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3ms H7650 swore
בַּסֵּ֣תֶר bas·sê·ṯer Prep-b, Art | N-ms H5643 secretly
אֶֽל־ ’el- Prep H413 to
יִרְמְיָ֖הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 Jeremiah
לֵאמֹ֑ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 -,
יְהוָ֞ה Yah·weh N-proper-ms H3068 As surely as the LORD
חַי־ ḥay- N-ms H2416 lives,
את Prep H853
אֲשֶׁר֩ ’ă·šer Adv-NegPrt H834 who
עָשָׂה־ ‘ā·śāh- V-Qal-Perf-3ms H6213 has given
לָ֨נוּ lā·nū Prep | 1cp us
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַזֹּאת֙ haz·zōṯ Art | Pro-fs H2063 this
הַנֶּ֤פֶשׁ han·ne·p̄eš Art | N-fs H5315 life,
אִם־ ’im- Conj H518 I will not
אֲמִיתֶ֔ךָ ’ă·mî·ṯe·ḵā V-Hifil-Imperf-1cs | 2ms H4191 kill you,
וְאִם־ wə·’im- Conj H518 nor
אֶתֶּנְךָ֗ ’et·ten·ḵā V-Qal-Imperf-1cs | 2ms H5414 will I deliver you
בְּיַד֙ bə·yaḏ Prep-b | N-fsc H3027 into the hands
הָאֵ֔לֶּה hā·’êl·leh Art | Pro-cp H428 of these
הָאֲנָשִׁ֣ים hā·’ă·nā·šîm Art | N-mp H582 men
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 who
מְבַקְשִׁ֖ים mə·ḇaq·šîm V-Piel-Prtcpl-mp H1245 are seeking
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
נַפְשֶֽׁךָ׃ס nap̄·še·ḵā N-fsc | 2ms H5315 your life.”
17
יִרְמְיָ֣הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 Then Jeremiah
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
צִדְקִיָּ֡הוּ ṣiḏ·qî·yā·hū N-proper-ms H6667 Zedekiah,
כֹּֽה־ kōh- Adv H3541 This is what
יְהוָה֩ Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אֱלֹהֵ֨י ’ĕ·lō·hê N-mpc H430 God
צְבָא֜וֹת ṣə·ḇā·’ō·wṯ N-cp H6635 of Hosts,
אֱלֹהֵ֣י ’ĕ·lō·hê N-mpc H430 the God
יִשְׂרָאֵ֗ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
אָמַ֣ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
אִם־ ’im- Conj H518 If
יָצֹ֨א yā·ṣō V-Qal-InfAbs H3318 you indeed surrender
תֵצֵ֜א ṯê·ṣê V-Qal-Imperf-2ms H3318 . . .
אֶל־ ’el- Prep H413 to
שָׂרֵ֤י śā·rê N-mpc H8269 the officers
מֶֽלֶךְ־ me·leḵ- N-msc H4428 of the king
בָּבֶל֙ bā·ḇel N-proper-fs H894 of Babylon,
נַפְשֶׁ֔ךָ nap̄·še·ḵā N-fsc | 2ms H5315 then you
וְחָיְתָ֣ה wə·ḥā·yə·ṯāh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H2421 will live,
הַזֹּ֔את haz·zōṯ Art | Pro-fs H2063 this
וְהָעִ֣יר wə·hā·‘îr Conj-w, Art | N-fs H5892 city
לֹ֥א Adv-NegPrt H3808 will not
תִשָּׂרֵ֖ף ṯiś·śā·rêp̄ V-Nifal-Imperf-3fs H8313 be burned down
בָּאֵ֑שׁ bā·’êš Prep-b, Art | N-cs H784 . . .,
אַתָּ֥ה ’at·tāh Pro-2ms H859 and you
וּבֵיתֶֽךָ׃ ū·ḇê·ṯe·ḵā Conj-w | N-msc | 2ms H1004 and your household
וְחָיִ֖תָה wə·ḥā·yi·ṯāh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H2421 will survive.
18
וְאִ֣ם wə·’im Conj H518 But if
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 you do not
תֵצֵ֗א ṯê·ṣê V-Qal-Imperf-2ms H3318 surrender
אֶל־ ’el- Prep H413 to
שָׂרֵי֙ śā·rê N-mpc H8269 the officers
מֶ֣לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 of the king
בָּבֶ֔ל bā·ḇel N-proper-fs H894 of Babylon,
הַזֹּאת֙ haz·zōṯ Art | Pro-fs H2063 then this
הָעִ֤יר hā·‘îr Art | N-fs H5892 city
וְנִתְּנָ֞ה wə·nit·tə·nāh Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3fs H5414 will be delivered
בְּיַ֣ד bə·yaḏ Prep-b | N-fsc H3027 into the hands
הַכַּשְׂדִּ֔ים hak·kaś·dîm Art | N-proper-mp H3778 of the Chaldeans.
וּשְׂרָפ֖וּהָ ū·śə·rā·p̄ū·hā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp | 3fs H8313 They will burn it down
בָּאֵ֑שׁ bā·’êš Prep-b, Art | N-cs H784 . . .,
וְאַתָּ֖ה wə·’at·tāh Conj-w | Pro-2ms H859 and you
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 yourself will not
תִמָּלֵ֥ט ṯim·mā·lêṭ V-Nifal-Imperf-2ms H4422 escape
מִיָּדָֽם׃ס mî·yā·ḏām Prep-m | N-fsc | 3mp H3027 their grasp.
19
הַמֶּ֥לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 But King
צִדְקִיָּ֖הוּ ṣiḏ·qî·yā·hū N-proper-ms H6667 Zedekiah
וַיֹּ֛אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶֽל־ ’el- Prep H413 to
יִרְמְיָ֑הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 Jeremiah,
אֲנִ֧י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
דֹאֵ֣ג ḏō·’êḡ V-Qal-Prtcpl-ms H1672 am afraid
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַיְּהוּדִ֗ים hay·yə·hū·ḏîm Art | N-proper-mp H3064 of the Jews
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer Pro-r H834 who
נָֽפְלוּ֙ nā·p̄ə·lū V-Qal-Perf-3cp H5307 have deserted
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הַכַּשְׂדִּ֔ים hak·kaś·dîm Art | N-proper-mp H3778 the Chaldeans,
פֶּֽן־ pen- Conj H6435 for [the Chaldeans]
יִתְּנ֥וּ yit·tə·nū V-Qal-Imperf-3mp H5414 may deliver
אֹתִ֛י ’ō·ṯî DirObjM | 1cs H853 me
בְּיָדָ֖ם bə·yā·ḏām Prep-b | N-fsc | 3mp H3027 into their hands
וְהִתְעַלְּלוּ־ wə·hiṯ·‘al·lə·lū- Conj-w | V-Hitpael-ConjPerf-3cp H5953 to abuse
בִֽי׃פ ḇî Prep | 1cs me.”
20
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 They will not
יִתֵּ֑נוּ yit·tê·nū V-Qal-Imperf-3mp H5414 hand you over,
יִרְמְיָ֖הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 Jeremiah
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 replied.
שְֽׁמַֽע־ šə·ma‘- V-Qal-Imp-ms H8085 Obey
נָ֣א׀ Interjection H4994 . . .
בְּק֣וֹל bə·qō·wl Prep-b | N-msc H6963 the voice
יְהוָ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
לַאֲשֶׁ֤ר la·’ă·šer Prep-l | Pro-r H834 in what
אֲנִי֙ ’ă·nî Pro-1cs H589 I
דֹּבֵ֣ר dō·ḇêr V-Qal-Prtcpl-ms H1696 am telling you,
אֵלֶ֔יךָ ’ê·le·ḵā Prep | 2ms H413 . . .
וְיִ֥יטַב wə·yî·ṭaḇ Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3ms H3190 that it may go well
לְךָ֖ lə·ḵā Prep | 2ms with you
נַפְשֶֽׁךָ׃ nap̄·še·ḵā N-fsc | 2ms H5315 and you
וּתְחִ֥י ū·ṯə·ḥî Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3fs H2421 may live.
21
וְאִם־ wə·’im- Conj H518 But if
אַתָּ֖ה ’at·tāh Pro-2ms H859 you
מָאֵ֥ן mā·’ên Adj-ms H3986 refuse
לָצֵ֑את lā·ṣêṯ Prep-l | V-Qal-Inf H3318 to surrender,
זֶ֣ה zeh Pro-ms H2088 this
הַדָּבָ֔ר had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 [is] the word
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 that
יְהוָֽה׃ Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
הִרְאַ֖נִי hir·’a·nî V-Hifil-Perf-3ms | 1cs H7200 has shown me:
22
וְהִנֵּ֣ה wə·hin·nêh Conj-w | Interjection H2009 -
כָל־ ḵāl N-msc H3605 All
הַנָּשִׁ֗ים han·nā·šîm Art | N-fp H802 the women
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer Pro-r H834 who
נִשְׁאֲרוּ֙ niš·’ă·rū V-Nifal-Perf-3cp H7604 remain
בְּבֵ֣ית bə·ḇêṯ Prep-b | N-msc H1004 in the palace
מֶֽלֶךְ־ me·leḵ- N-msc H4428 of the king
יְהוּדָ֔ה yə·hū·ḏāh N-proper-ms H3063 of Judah
מוּצָא֕וֹת mū·ṣā·’ō·wṯ V-Hofal-Prtcpl-fp H3318 will be brought out
אֶל־ ’el- Prep H413 to
שָׂרֵ֖י śā·rê N-mpc H8269 the officials
מֶ֣לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 of the king
בָּבֶ֑ל bā·ḇel N-proper-fs H894 of Babylon,
וְהֵ֣נָּה wə·hên·nāh Conj-w | Pro-3fp H2007 and those [women]
אֹמְר֗וֹת ’ō·mə·rō·wṯ V-Qal-Prtcpl-fp H559 will say:
הִסִּית֜וּךָ his·sî·ṯū·ḵā V-Hifil-Perf-3cp | 2ms H5496 They misled you
וְיָכְל֤וּ wə·yā·ḵə·lū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H3201 and overcame
לְךָ֙ lə·ḵā Prep | 2ms you —
שְׁלֹמֶ֔ךָ šə·lō·me·ḵā N-msc | 2ms H7965 those trusted
אַנְשֵׁ֣י ’an·šê N-mpc H582 friends of yours.
רַגְלֶ֖ךָ raḡ·le·ḵā N-fdc | 2ms H7272 Your feet
הָטְבְּע֥וּ hā·ṭə·bə·‘ū V-Hofal-Perf-3cp H2883 sank
בַבֹּ֛ץ ḇab·bōṣ Prep-b, Art | N-ms H1206 into the mire,
נָסֹ֥גוּ nā·sō·ḡū V-Nifal-Perf-3cp H5472 and they deserted
אָחֽוֹר׃ ’ā·ḥō·wr N-ms H268 you.
23
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | N-fpc H853 -
כָּל־ kāl- N-msc H3605 All
נָשֶׁ֣יךָ nā·še·ḵā N-fpc | 2ms H802 your wives
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 and
בָּנֶ֗יךָ bā·ne·ḵā N-mpc | 2ms H1121 children
מֽוֹצִאִים֙ mō·w·ṣi·’îm V-Hifil-Prtcpl-mp H3318 will be brought out
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הַכַּשְׂדִּ֔ים hak·kaś·dîm Art | N-proper-mp H3778 the Chaldeans.
וְאַתָּ֖ה wə·’at·tāh Conj-w | Pro-2ms H859 And you
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 yourself will not
תִמָּלֵ֣ט ṯim·mā·lêṭ V-Nifal-Imperf-2ms H4422 escape
מִיָּדָ֑ם mî·yā·ḏām Prep-b | N-fsc | 3mp H3027 their grasp,
כִּ֣י Conj H3588 for
תִּתָּפֵ֔שׂ tit·tā·p̄êś V-Nifal-Imperf-2ms H8610 you will be seized
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | Pro H853 -
בְיַ֤ד ḇə·yaḏ Prep | N-fsc H3027 by
מֶֽלֶךְ־ me·leḵ- N-msc H4428 the king
בָּבֶל֙ bā·ḇel N-proper-fs H894 of Babylon,
הַזֹּ֖את haz·zōṯ Art | Pro-fs H2063 and this
הָעִ֥יר hā·‘îr Art | N-fs H5892 city
תִּשְׂרֹ֥ף tiś·rōp̄ V-Qal-Imperf-3fs H8313 will be burned down
בָּאֵֽשׁ׃פ bā·’êš Prep, Art | N-cs H784 . . ..
24
צִדְקִיָּ֜הוּ ṣiḏ·qî·yā·hū N-proper-ms H6667 Then Zedekiah
אֶֽל־ ’el- Prep H413 . . .
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 warned
יִרְמְיָ֗הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 Jeremiah,
אַל־ ’al- Adv H408 Do not
אִ֛ישׁ ’îš N-ms H376 let anyone
יֵדַ֥ע yê·ḏa‘ V-Qal-Imperf-3ms H3045 know
הָאֵ֖לֶּה hā·’êl·leh Art | Pro-cp H428 about this
בַּדְּבָֽרִים־ bad·də·ḇā·rîm- Prep-b, Art | N-mp H1697 conversation,
וְלֹ֥א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 or
תָמֽוּת׃ ṯā·mūṯ V-Qal-Imperf-2ms H4191 you will die.
25
וְכִֽי־ wə·ḵî- Conj H3588 If
הַשָּׂרִים֮ haś·śā·rîm Art | N-mp H8269 the officials
יִשְׁמְע֣וּ yiš·mə·‘ū V-Qal-Imperf-3mp H8085 hear
כִּֽי־ kî- Conj H3588 that
דִבַּ֣רְתִּי ḏib·bar·tî V-Piel-Perf-1cs H1696 I have spoken
אִתָּךְ֒ ’it·tāḵ Prep | 2ms H854 with you,
וּבָ֣אוּ ū·ḇā·’ū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H935 and they come
וְֽאָמְר֪וּ wə·’ā·mə·rū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H559 and demand
אֵלֶ֣יךָ ’ê·le·ḵā Prep | 2ms H413 of you,
אֵלֶ֟יךָ ’ê·le·ḵā Prep | 2ms H413
הַגִּֽידָה־ hag·gî·ḏāh- V-Hifil-Imp-ms | 3fs H5046 Tell
נָּ֨א Interjection H4994 . . .
לָ֜נוּ lā·nū Prep | 1cp us
מַה־ mah- Interrog H4100 what
דִּבַּ֧רְתָּ dib·bar·tā V-Piel-Perf-2ms H1696 you said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הַמֶּ֛לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king
וּמַה־ ū·mah- Conj-w | Interrog H4100 and what
הַמֶּֽלֶךְ׃ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 [he]
דִּבֶּ֥ר dib·ber V-Piel-Perf-3ms H1696 said
אֵלֶ֖יךָ ’ê·le·ḵā Prep | 2ms H413 to you;
אַל־ ’al- Adv H408 do not
תְּכַחֵ֥ד tə·ḵa·ḥêḏ V-Piel-Imperf-2ms H3582 hide it
מִמֶּ֖נּוּ mim·men·nū Prep | 1cp H4480 from us,
וְלֹ֣א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 [or]
נְמִיתֶ֑ךָ nə·mî·ṯe·ḵā V-Hifil-Imperf-1cp | 2ms H4191 we will kill you,
26
וְאָמַרְתָּ֣ wə·’ā·mar·tā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H559 then tell them,
אֲלֵיהֶ֔ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 . . .
אֲנִ֥י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
מַפִּיל־ map·pîl- V-Hifil-Prtcpl-ms H5307 was presenting
לִפְנֵ֣י lip̄·nê Prep-l | N-cpc H6440 to
הַמֶּ֑לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king
תְחִנָּתִ֖י ṯə·ḥin·nā·ṯî N-fsc | 1cs H8467 my petition
לְבִלְתִּ֧י lə·ḇil·tî Prep-l H1115 that he not
הֲשִׁיבֵ֛נִי hă·šî·ḇê·nî V-Hifil-Inf | 1cs H7725 return me
בֵּ֥ית bêṯ N-msc H1004 to the house
יְהוֹנָתָ֖ן yə·hō·w·nā·ṯān N-proper-ms H3083 of Jonathan
לָמ֥וּת lā·mūṯ Prep-l | V-Qal-Inf H4191 to die
שָֽׁם׃פ šām Adv H8033 there.
27
כָל־ ḵāl N-msc H3605 When all
הַשָּׂרִ֤ים haś·śā·rîm Art | N-mp H8269 the officials
וַיָּבֹ֨אוּ way·yā·ḇō·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H935 came
אֶֽל־ ’el- Prep H413 to
יִרְמְיָ֙הוּ֙ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 Jeremiah
וַיִּשְׁאֲל֣וּ way·yiš·’ă·lū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H7592 and questioned him,
אֹת֔וֹ ’ō·ṯōw DirObjM | 3ms H853 -
וַיַּגֵּ֤ד way·yag·gêḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H5046 he relayed
לָהֶם֙ lā·hem Prep-l | Pro-3mp to them
כְּכָל־ kə·ḵāl- Prep-k | N-msc H3605 the exact
הַדְּבָרִ֣ים had·də·ḇā·rîm Art | N-mp H1697 words
הָאֵ֔לֶּה hā·’êl·leh Art | Pro-cp H428 . . .
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
הַמֶּ֑לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king
צִוָּ֖ה ṣiw·wāh V-Piel-Perf-3ms H6680 had commanded [him to say].
וַיַּחֲרִ֣שׁוּ way·ya·ḥă·ri·šū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H2790 So they said no more
מִמֶּ֔נּוּ mim·men·nū Prep | 3ms H4480 to him,
כִּ֥י Conj H3588 for
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 no one
נִשְׁמַ֖ע niš·ma‘ V-Nifal-Perf-3ms H8085 had overheard
הַדָּבָֽר׃פ had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 the conversation.
28
יִרְמְיָ֙הוּ֙ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 And Jeremiah
וַיֵּ֤שֶׁב way·yê·šeḇ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3427 remained
בַּחֲצַ֣ר ba·ḥă·ṣar Prep-b | N-csc H2691 in the courtyard
הַמַּטָּרָ֔ה ham·maṭ·ṭā·rāh Art | N-fs H4307 of the guard
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
י֖וֹם yō·wm N-ms H3117 the day
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
יְרוּשָׁלִָ֑םס yə·rū·šå̄·lå̄·ms N-proper-fs H3389 Jerusalem
נִלְכְּדָ֣ה nil·kə·ḏāh V-Nifal-Perf-3fs H3920 was captured
וְהָיָ֕ה wə·hā·yāh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H1961 -
כַּאֲשֶׁ֥ר ka·’ă·šer Prep-k | Pro-r H834 -
נִלְכְּדָ֖ה nil·kə·ḏāh V-Nifal-Perf-3fs H3920 -
יְרוּשָׁלִָֽם׃פ yə·rū·šā·lim N-proper-fs H3389 . . ..

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate