Menu

1 Kings 2:37

1 Kings 2:37 in Multiple Translations

On the day you go out and cross the Kidron Valley, know for sure that you will die; your blood will be on your own head.”

For it shall be, that on the day thou goest out, and passest over the brook Kidron, thou shalt know for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thine own head.

For on the day thou goest out, and passest over the brook Kidron, know thou for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thine own head.

For be certain that on the day when you go out and go over the stream Kidron, death will overtake you: and your blood will be on your head.

You should know for certain that the day you leave and cross the Kidron Valley you will die. Your death will be your own responsibility.”

For that day that thou goest out, and passest ouer the riuer of Kidron, knowe assuredly, that thou shalt dye the death: thy blood shall be vpon thine owne head.

and it hath been, in the day of thy going out, and thou hast passed over the brook Kidron, thou dost certainly know that thou dost surely die — thy blood is on thy head.'

For on the day you go out and pass over the brook Kidron, know for certain that you will surely die. Your blood will be on your own head.”

For it shall be, that on the day thou shalt go out, and pass over the brook Kidron, thou shalt know for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thy own head.

For on what day soever thou shalt go out, and shalt pass over the brook Cedron, know that thou shalt be put to death: thy blood shall be upon thy own head:

Be sure that the day that you leave Jerusalem and go across the Kidron Brook, you will be executed, and it will be ◄your own fault/what you deserve►.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 2:37

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 2:37 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הָיָ֣ה בְּ/י֣וֹם צֵאתְ/ךָ֗ וְ/עָֽבַרְתָּ֙ אֶת נַ֣חַל קִדְר֔וֹן יָדֹ֥עַ תֵּדַ֖ע כִּ֣י מ֣וֹת תָּמ֑וּת דָּמְ/ךָ֖ יִהְיֶ֥ה בְ/רֹאשֶֽׁ/ךָ
וְ/הָיָ֣ה hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-3ms
בְּ/י֣וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
צֵאתְ/ךָ֗ yâtsâʼ H3318 to come out V-Qal-Inf-a | Suff
וְ/עָֽבַרְתָּ֙ ʻâbar H5674 to pass Conj | V-Qal-2ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
נַ֣חַל nachal H5158 Brook N-ms
קִדְר֔וֹן Qidrôwn H6939 Kidron N-proper
יָדֹ֥עַ yâdaʻ H3045 to know V-Qal-Ptc
תֵּדַ֖ע yâdaʻ H3045 to know V-Qal-Imperf-2ms
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
מ֣וֹת mûwth H4191 to die V-Qal-Ptc
תָּמ֑וּת mûwth H4191 to die V-Qal-Imperf-2ms
דָּמְ/ךָ֖ dâm H1818 blood N-ms | Suff
יִהְיֶ֥ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3ms
בְ/רֹאשֶֽׁ/ךָ rôʼsh H7218 head Prep | N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 2:37

וְ/הָיָ֣ה hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
בְּ/י֣וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
צֵאתְ/ךָ֗ yâtsâʼ H3318 "to come out" V-Qal-Inf-a | Suff
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
וְ/עָֽבַרְתָּ֙ ʻâbar H5674 "to pass" Conj | V-Qal-2ms
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
נַ֣חַל nachal H5158 "Brook" N-ms
The Hebrew word for a brook or stream, often referring to a small river or valley, is used in the Bible to describe natural landscapes, such as the Brook Kidron in 2 Samuel 15:23. It can also refer to a narrow valley or a shaft of a mine, emphasizing the idea of a flowing body of water.
Definition: palm-tree Another name of shi.chor (שִׁיחוֹר "Shihor" H7883G)
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: brook, flood, river, stream, valley. See also: Genesis 26:17; 1 Kings 18:5; Psalms 18:5.
קִדְר֔וֹן Qidrôwn H6939 "Kidron" N-proper
The Kidron is a brook near Jerusalem, and its name means dark. It's mentioned in the Bible as a significant location near the city of Jerusalem.
Definition: § Kidron = "dark" a stream east of Jerusalem
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: Kidron. See also: 2 Samuel 15:23; 2 Kings 23:12; Jeremiah 31:40.
יָדֹ֥עַ yâdaʻ H3045 "to know" V-Qal-Ptc
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
תֵּדַ֖ע yâdaʻ H3045 "to know" V-Qal-Imperf-2ms
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
מ֣וֹת mûwth H4191 "to die" V-Qal-Ptc
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.
תָּמ֑וּת mûwth H4191 "to die" V-Qal-Imperf-2ms
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.
דָּמְ/ךָ֖ dâm H1818 "blood" N-ms | Suff
Blood refers to the liquid that flows through the body, essential for life. In the Bible, blood is often used to symbolize life, guilt, or sacrifice, as seen in the story of Jesus' crucifixion.
Definition: 1) blood 1a) of wine (fig.)
Usage: Occurs in 295 OT verses. KJV: blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent. See also: Genesis 4:10; Numbers 19:5; Psalms 5:7.
יִהְיֶ֥ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
בְ/רֹאשֶֽׁ/ךָ rôʼsh H7218 "head" Prep | N-ms | Suff
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.

Study Notes — 1 Kings 2:37

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Samuel 1:16 For David had said to the Amalekite, “Your blood be on your own head because your own mouth has testified against you, saying, ‘I killed the LORD’s anointed.’”
2 2 Samuel 15:23 Everyone in the countryside was weeping loudly as all the people passed by. And as the king crossed the Kidron Valley, all the people also passed toward the way of the wilderness.
3 Joshua 2:19 If anyone goes out the door of your house into the street, his blood will be on his own head, and we will be innocent. But if a hand is laid on anyone with you in the house, his blood will be on our heads.
4 John 18:1 After Jesus had spoken these words, He went out with His disciples across the Kidron Valley, where they entered a garden.
5 2 Kings 23:6 He brought the Asherah pole from the house of the LORD to the Kidron Valley outside Jerusalem, and there he burned it, ground it to powder, and threw its dust on the graves of the common people.
6 Leviticus 20:9 If anyone curses his father or mother, he must be put to death. He has cursed his father or mother; his blood shall be upon him.
7 Ezekiel 18:13 He engages in usury and takes excess interest. Will this son live? He will not! Since he has committed all these abominations, he will surely die; his blood will be on his own head.
8 1 Kings 15:13 He also removed his grandmother Maacah from her position as queen mother because she had made a detestable Asherah pole. Asa chopped down the pole and burned it in the Kidron Valley.
9 1 Kings 2:31 And the king replied, “Do just as he says. Strike him down and bury him, and so remove from me and from the house of my father the innocent blood that Joab shed.
10 1 Kings 2:33 Their blood will come back upon the heads of Joab and his descendants forever; but for David, his descendants, his house, and his throne, there shall be peace from the LORD forever.”

1 Kings 2:37 Summary

This verse is about King Solomon setting a clear boundary for Shimei, warning him that if he crosses the Kidron Valley, he will face severe punishment. This teaches us about the importance of obedience and personal responsibility, as we see in Genesis 2:16-17 and Deuteronomy 24:16. Just like Shimei, we must be careful to stay within the boundaries God has set for us and obey His commands, as this is key to living a life that pleases Him, as mentioned in John 14:15. By doing so, we can avoid the consequences of disobedience and live in harmony with God's will.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the Kidron Valley in this verse?

The Kidron Valley is a geographical boundary that King Solomon sets for Shimei, and crossing it would be a deliberate act of disobedience, similar to how Adam and Eve's disobedience in Genesis 2:16-17 had severe consequences.

Why does King Solomon threaten Shimei with death if he crosses the Kidron Valley?

King Solomon is holding Shimei accountable for his past actions and warning him that any further disobedience will result in severe punishment, as seen in Deuteronomy 24:16 where each person is responsible for their own actions.

Is this verse related to the concept of personal responsibility?

Yes, this verse emphasizes the importance of personal responsibility, as Shimei is being held accountable for his own actions and decisions, much like how we are all accountable to God for our choices, as stated in Romans 14:12.

How does this verse relate to God's sovereignty?

This verse shows how King Solomon, as a leader appointed by God, is exercising his authority to maintain order and justice, reflecting God's sovereignty and desire for humans to live in obedience to Him, as seen in Proverbs 21:1.

Reflection Questions

  1. What are some boundaries that God has set in my life, and how can I ensure I am staying within them?
  2. In what ways can I demonstrate obedience to God's commands and authorities in my life?
  3. How can I balance the need for personal freedom with the importance of submitting to God's will and authority?
  4. What are some potential consequences of disobedience in my life, and how can I avoid them?

Gill's Exposition on 1 Kings 2:37

For it shall be, [that] on the day thou goest out,.... Out of the city of Jerusalem: and passest over the brook Kidron: which is particularly mentioned, because this lay in his way to Bahurim, his

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 2:37

For it shall be, that on the day thou goest out, and passest over the brook Kidron, thou shalt know for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thine own head. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 2:37

The brook Kidron; a brook nigh unto Jerusalem, of which see ; which he particularly names, because that was the way to Bahurim, his former and settled habitation: but this is not to be understood exclusively to other ways and places; for the restraint was general, that he should not go forth thence any whither, , to wit, as far any other way as Cedron was: which also appears from the following history; for when he went to Gath, he went not over Cedron, (which lay eastward from the city,) but westward, as Gath lay. Thy blood shall be upon thine own head; the blame and guilt of thy blood shall lie upon thyself only.

Trapp's Commentary on 1 Kings 2:37

1 Kings 2:37 For it shall be, [that] on the day thou goest out, and passest over the brook Kidron, thou shalt know for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thine own head.Ver. 37. And passest over the brook Kidron.] The black brook, the town ditch: this was between Jerusalem and Bahurim, Shimei’ s inheritance. He might do much hurt among his Benjamites; and is therefore kept from them. We must also set bounds to our affections, and threaten them if extravagant.

Adam Clarke's Commentary on 1 Kings 2:37

Verse 37. Thy blood shall be upon thine own head.] Thou knowest what to expect; if thou disobey my orders thou shalt certainly be slain, and then thou shalt be considered as a self-murderer; thou alone shalt be answerable for thy own death. Solomon knew that Shimei was a seditious man, and he chose to keep him under his own eye; for such a man at large, in favourable circumstances, might do much evil. His bitter revilings of David were a sufficient proof.

Cambridge Bible on 1 Kings 2:37

37. passest over the brook Kidron] This brook, being between Jerusalem and the Mount of Olives, on that side of Jerusalem where Shimei would go if he wanted to return to Bahurim. Solomon takes the distance in this direction as a measure of bounds within which he must keep himself on every side. For in going afterwards to Gath he of course did not cross the brook Kidron. thou shalt know] The Hebrew often uses a future for an imperative. Here it is better to render ‘Know for certain’ &c. It is so rendered in 1 Kings 2:42.

Whedon's Commentary on 1 Kings 2:37

37. The brook Kidron — This way was probably specified because any attempt of Shimei to escape would be quite likely to lead him first in the direction of his home, which lay beyond the Kidron.

Sermons on 1 Kings 2:37

SermonDescription
Willie Mullan (John) the Glory of the Lord by Willie Mullan In this sermon, the preacher discusses the fearless nature of Jesus as he walked into the enemy's heart. The preacher emphasizes the significance of the word "band" in the Bible, w
Warren Wiersbe Seven Words From the Cross - Obedience by Warren Wiersbe In this sermon, the preacher reflects on the last words of Jesus on the cross, specifically focusing on the statement "I thirst." He emphasizes that even though it may seem like a
Carter Conlon Judas Factor in Ministry (Time for Renewal Conference) by Carter Conlon In this sermon, the preacher discusses the betrayal of Jesus by Judas and the role of Satan in influencing Judas' heart. The preacher emphasizes that everyone has the potential to
Chuck Smith (Through the Bible) John 18-19 by Chuck Smith In this sermon, the speaker emphasizes the significance of Jesus' statement "it is finished" on the cross. He explains that this declaration signifies the completion of God's work
Dennis Kinlaw When Darkness Turns to Light by Dennis Kinlaw In this sermon, the speaker emphasizes the importance of understanding and obeying the stories in the Bible. He explains that these stories can either harden our hearts if we don't
Shane Idleman Jesus: Lunatic, Liar, or Lord by Shane Idleman This sermon delves into the pivotal events surrounding Jesus' crucifixion and resurrection, emphasizing the profound implications of his claims to be the Son of God. It challenges
From the Pulpit & Classic Sermons Judas: The Lost Disciple: What Happens After Death?\t - William Blackburn by From the Pulpit & Classic Sermons In this sermon, William Blackburn discusses the concept of death and what happens after we die. He explains that death is when the soul separates from the body and has the choice t

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate