Menu

1 Samuel 2:29

1 Samuel 2:29 in Multiple Translations

Why then do you kick at My sacrifice and offering that I have prescribed for My dwelling place? You have honored your sons more than Me by fattening yourselves with the best of all the offerings of My people Israel.’

Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded in my habitation; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?

Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded in my habitation, and honorest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?

Why then are you looking with envy on my offerings of meat and of meal which were ordered by my word, honouring your sons before me, and making yourselves fat with all the best of the offerings of Israel, my people?

So why have you treated with contempt my sacrifices and offerings that I have ordered for my place of worship? You honor your sons more than me by fattening yourselves with the best parts of all the offerings from my people Israel.

Wherefore haue you kicked against my sacrifice and mine offering, which I commanded in my Tabernacle, and honourest thy children aboue mee, to make your selues fatte of the first fruites of all the offerings of Israel my people?

Why do ye kick at My sacrifice, and at Mine offering which I commanded [in] My habitation, and dost honour thy sons above Me, to make yourselves fat from the first part of every offering of Israel, of My people?

Why do you kick at my sacrifice and at my offering, which I have commanded in my habitation, and honor your sons above me, to make yourselves fat with the best of all the offerings of Israel my people?’

Wherefore kick ye at my sacrifice and at my offering, which I have commanded in my habitation; and honorest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?

Why have you kicked away my victims, and my gifts which I commanded to be offered in the temple: and thou hast rather honoured thy sons than me, to eat the firstfruits of every sacrifice of my people Israel?

So why do you show disrespect for the sacrifices and offerings that I commanded the people to bring to me [RHQ]? You are honoring your sons more than you are honoring me, by allowing them to get fat from eating the best parts of all the sacrifices that the Israeli people bring to me!’

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 2:29

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 2:29 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לָ֣/מָּה תִבְעֲט֗וּ בְּ/זִבְחִ/י֙ וּ/בְ/מִנְחָתִ֔/י אֲשֶׁ֥ר צִוִּ֖יתִי מָע֑וֹן וַ/תְּכַבֵּ֤ד אֶת בָּנֶ֨י/ךָ֙ מִמֶּ֔/נִּי לְ/הַבְרִֽיאֲ/כֶ֗ם מֵ/רֵאשִׁ֛ית כָּל מִנְחַ֥ת יִשְׂרָאֵ֖ל לְ/עַמִּֽ/י
לָ֣/מָּה mâh H4100 what? Prep | Part
תִבְעֲט֗וּ bâʻaṭ H1163 to kick V-Qal-Imperf-2mp
בְּ/זִבְחִ/י֙ zebach H2077 sacrifice Prep | N-ms | Suff
וּ/בְ/מִנְחָתִ֔/י minchâh H4503 offering Conj | Prep | N-fs | Suff
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
צִוִּ֖יתִי tsâvâh H6680 to command V-Piel-Perf-1cs
מָע֑וֹן mâʻôwn H4583 habitation N-cs
וַ/תְּכַבֵּ֤ד kâbad H3513 to honor Conj | V-Piel-ConsecImperf-2ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
בָּנֶ֨י/ךָ֙ bên H1121 son N-mp | Suff
מִמֶּ֔/נִּי min H4480 from Prep | Suff
לְ/הַבְרִֽיאֲ/כֶ֗ם bârâʼ H1254 to create Prep | V-Hiphil-Inf-a | Suff
מֵ/רֵאשִׁ֛ית rêʼshîyth H7225 first Prep | N-fs
כָּל kôl H3605 all N-ms
מִנְחַ֥ת minchâh H4503 offering N-fs
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
לְ/עַמִּֽ/י ʻam H5971 Amaw Prep | N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 2:29

לָ֣/מָּה mâh H4100 "what?" Prep | Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
תִבְעֲט֗וּ bâʻaṭ H1163 "to kick" V-Qal-Imperf-2mp
This Hebrew word means to kick or trample, often used to describe despising or rejecting something. It can also mean to desire or long for something.
Definition: 1) to kick, kick at 1a) (Qal) 1a1) to kick 1a2) to kick at 1a3) to desire (fig.)
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: kick. See also: Deuteronomy 32:15; 1 Samuel 2:29.
בְּ/זִבְחִ/י֙ zebach H2077 "sacrifice" Prep | N-ms | Suff
A sacrifice refers to the act of offering an animal's flesh to God, such as in the sacrifices of righteousness or the Passover. This term encompasses various types of sacrifices, including thank offerings and covenant sacrifices. The KJV translates it as 'offer' or 'sacrifice'.
Definition: 1) sacrifice 1a) sacrifices of righteousness 1b) sacrifices of strife 1c) sacrifices to dead things 1d) the covenant sacrifice 1e) the passover 1f) annual sacrifice 1g) thank offering
Usage: Occurs in 153 OT verses. KJV: offer(-ing), sacrifice. See also: Genesis 31:54; 1 Samuel 2:19; Psalms 4:6.
וּ/בְ/מִנְחָתִ֔/י minchâh H4503 "offering" Conj | Prep | N-fs | Suff
The Hebrew word for offering refers to a gift or donation, often given to God as a sacrifice. In Leviticus 2:1, it describes a grain offering. It can also mean tribute or present.
Definition: : offering/sacrifice 1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering 1a) gift, present 1b) tribute 1c) offering (to God) 1d) grain offering
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice. See also: Genesis 4:3; Numbers 29:28; Psalms 20:4.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
צִוִּ֖יתִי tsâvâh H6680 "to command" V-Piel-Perf-1cs
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.
מָע֑וֹן mâʻôwn H4583 "habitation" N-cs
This Hebrew word means a dwelling place, like a home for people or animals, and can also refer to a safe haven or refuge, as seen in the Tabernacle or Temple.
Definition: 1) dwelling, habitation, refuge 1a) lair, refuge (of jackals) 1b) dwelling
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: den, dwelling((-) place), habitation. See also: Deuteronomy 26:15; Psalms 90:1; Psalms 26:8.
וַ/תְּכַבֵּ֤ד kâbad H3513 "to honor" Conj | V-Piel-ConsecImperf-2ms
This word can mean to honor or make something weighty, like when God is glorified in Psalm 138, or to be heavy with burdens, as the Israelites were in Exodus 18.
Definition: : honour/glory 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured 1a) (Qal) 1a1) to be heavy 1a2) to be heavy, be insensible, be dull 1a3) to be honoured 1b) (Niphal) 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory 1c) (Piel) 1c1) to make heavy, make dull, make insensible 1c2) to make honourable, honour, glorify 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured 1e) (Hiphil) 1e1) to make heavy 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive 1e3) to cause to be honoured 1f) (Hithpael) 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous 1f2) to honour oneself
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. See also: Genesis 13:2; Job 6:3; Psalms 15:4.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בָּנֶ֨י/ךָ֙ bên H1121 "son" N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
מִמֶּ֔/נִּי min H4480 "from" Prep | Suff
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
לְ/הַבְרִֽיאֲ/כֶ֗ם bârâʼ H1254 "to create" Prep | V-Hiphil-Inf-a | Suff
This verb means to create or make something, often used to describe God's creative power. It can also mean to choose or select something. The Bible uses it to describe God's creation of the world.
Definition: 1) to create, shape, form 1a) (Qal) to shape, fashion, create (always with God as subject) 1a1) of heaven and earth 1a2) of individual man 1a3) of new conditions and circumstances 1a4) of transformations 1b) (Niphal) to be created 1b1) of heaven and earth 1b2) of birth 1b3) of something new 1b4) of miracles 1c) (Piel) 1c1) to cut down 1c2) to cut out
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat). See also: Genesis 1:1; Isaiah 40:28; Psalms 51:12.
מֵ/רֵאשִׁ֛ית rêʼshîyth H7225 "first" Prep | N-fs
This Hebrew word refers to the beginning or first part of something, like the firstfruits of a harvest. It is used in Exodus 23:19 to describe the best of the harvest. The idea is to give God the best.
Definition: : beginning 1) first, beginning, best, chief 1a) beginning 1b) first 1c) chief 1d) choice part Also means: re.shit (רֵאשִׁית ": best" H7225H)
Usage: Occurs in 49 OT verses. KJV: beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing. See also: Genesis 1:1; Job 42:12; Psalms 78:51.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
מִנְחַ֥ת minchâh H4503 "offering" N-fs
The Hebrew word for offering refers to a gift or donation, often given to God as a sacrifice. In Leviticus 2:1, it describes a grain offering. It can also mean tribute or present.
Definition: : offering/sacrifice 1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering 1a) gift, present 1b) tribute 1c) offering (to God) 1d) grain offering
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice. See also: Genesis 4:3; Numbers 29:28; Psalms 20:4.
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
לְ/עַמִּֽ/י ʻam H5971 "Amaw" Prep | N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.

Study Notes — 1 Samuel 2:29

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Matthew 10:37 Anyone who loves his father or mother more than Me is not worthy of Me; anyone who loves his son or daughter more than Me is not worthy of Me;
2 Deuteronomy 32:15 But Jeshurun grew fat and kicked— becoming fat, bloated, and gorged. He abandoned the God who made him and scorned the Rock of his salvation.
3 1 Samuel 2:13–17 or for the custom of the priests with the people. When any man offered a sacrifice, the servant of the priest would come with a three-pronged meat fork while the meat was boiling and plunge it into the pan or kettle or cauldron or cooking pot. And the priest would claim for himself whatever the meat fork brought up. This is how they treated all the Israelites who came to Shiloh. Even before the fat was burned, the servant of the priest would come and say to the man who was sacrificing, “Give the priest some meat to roast, because he will not accept boiled meat from you, but only raw.” And if any man said to him, “The fat must be burned first; then you may take whatever you want,” the servant would reply, “No, you must give it to me right now. If you refuse, I will take it by force!” Thus the sin of these young men was severe in the sight of the LORD, for they were treating the LORD’s offering with contempt.
4 Ezekiel 34:2 “Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the shepherds of Israel, who only feed themselves! Should not the shepherds feed their flock?
5 Deuteronomy 12:5–6 Instead, you must seek the place the LORD your God will choose from among all your tribes to establish as a dwelling for His Name, and there you must go. To that place you are to bring your burnt offerings and sacrifices, your tithes and heave offerings, your vow offerings and freewill offerings, as well as the firstborn of your herds and flocks.
6 Malachi 1:12–13 “But you profane it when you say, ‘The table of the Lord is defiled, and as for its fruit, its food is contemptible.’ You also say: ‘Oh, what a nuisance!’ And you turn up your nose at it,” says the LORD of Hosts. “You bring offerings that are stolen, lame, or sick! Should I accept these from your hands?” asks the LORD.
7 Luke 14:26 “If anyone comes to Me and does not hate his father and mother and wife and children and brothers and sisters—yes, even his own life—he cannot be My disciple.
8 Micah 3:5 This is what the LORD says: “As for the prophets who lead My people astray, who proclaim peace while they chew with their teeth, but declare war against one who puts nothing in their mouths:
9 Isaiah 56:11–12 Like ravenous dogs, they are never satisfied. They are shepherds with no discernment; they all turn to their own way, each one seeking his own gain: “Come, let me get the wine, let us imbibe the strong drink, and tomorrow will be like today, only far better!”
10 James 3:17 But the wisdom from above is first of all pure, then peace-loving, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and sincere.

1 Samuel 2:29 Summary

In 1 Samuel 2:29, God is speaking to Eli, the priest, and He's very upset because Eli and his sons have been disobeying God's commands and taking the best of the offerings for themselves. This is a form of disobedience and selfishness, as seen in other parts of the Bible like Isaiah 1:11-17 and Micah 6:6-8. God wants us to honor Him above all else, and to use the resources He gives us to bless others, not just ourselves, as taught in Acts 20:35 and 2 Corinthians 9:6-11. By prioritizing God's honor and obeying His commands, we can avoid the trap of selfishness and instead live a life that is pleasing to Him, as seen in Psalm 37:3-7 and Colossians 1:10.

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'kick at My sacrifice and offering' in 1 Samuel 2:29?

This phrase means to despise or show contempt for the sacrifices and offerings that God has prescribed, as seen in the actions of Eli's sons who took the best parts of the offerings for themselves, contrary to God's instructions in Leviticus 7:31-34 and Deuteronomy 18:3.

Why is God upset with Eli and his sons in this verse?

God is upset because Eli and his sons have been honoring themselves and their own interests more than they have been honoring God, by taking the best of the offerings for themselves, which is a direct disobedience to God's commands in Numbers 18:8-10 and Deuteronomy 18:1-5.

What does it mean to 'honor your sons more than Me' in this context?

This means that Eli has been prioritizing the interests and well-being of his sons over his loyalty and obedience to God, which is a form of idolatry, as warned against in Exodus 20:3 and Deuteronomy 6:13-14.

How does this verse relate to the concept of stewardship in the Bible?

This verse highlights the importance of faithful stewardship, as Eli and his sons have been entrusted with the care of the tabernacle and the offerings, but have instead used their position for personal gain, as warned against in 1 Corinthians 4:2 and Titus 1:7.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I may be 'kicking at' God's sacrifices and offerings in my own life, and how can I repent and turn back to Him?
  2. How can I prioritize honoring God above my own interests and desires, as commanded in Proverbs 3:9 and Matthew 22:37-38?
  3. What does it mean to 'fatten myself' with the best of God's blessings, and how can I avoid this trap of selfishness and instead use my resources to bless others, as seen in Acts 2:45 and 2 Corinthians 9:6-11?
  4. How can I ensure that I am being a faithful steward of the resources and opportunities that God has given me, as taught in Matthew 25:14-30 and 1 Peter 4:10-11?

Gill's Exposition on 1 Samuel 2:29

Wherefore kick ye at my sacrifice, and at mine offering, which I have commanded in my habitation,.... To be offered in the tabernacle, where the Lord had his dwelling; which they might be said to

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 2:29

Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded in my habitation; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 2:29

Wherefore kick ye at my sacrifice; using them irreverently, contemptuously, and profanely; both by abusing them to your own luxury, and by causing the people to abhor and neglect them? He chargeth Eli with his sons’ faults. Honourest thy sons above me; permitting them to dishonour and injure me, by taking my part to themselves; choosing rather to offend me by thy connivance at their sin, than to displease them by severe rebukes, and effectual restraints, and just punishments; and so prefer their will, and pleasure, and honour, before mine. To make yourselves fat; to pamper yourselves. This you did not out of any necessity, but out of mere luxury. The chiefest of all the offerings; not contented with those parts which I had allotted you, you invaded those choice parts which I reserved for myself.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 2:29

1 Samuel 2:29 Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded [in my] habitation; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?Ver. 29. Wherefore kick ye at my sacrifice?] i.e., Why slight ye, and, as headstrong horses, trample under foot my holy ordinances? “ Quae tibi pro vili, sub pedibusque iacent? ” And honourest thy sons above me.] Choosing rather to gratify them than to glorify me, by abdicating them from the priesthood. But it may be Eli feared lest the high priesthood should by this means go from his family, as it had before from Eleazar’ s for like misdemeanour, which also afterwards befell him, and he by seeking to prevent it, hastened it. To make yourselves fat with the chiefest.] Whereby you intrench upon God’ s part. And because Eli himself ate part thereof, he is also blamed: or rather because he suffered these disorders. Of Claudius, Emperor, it was said, Non faciendo malus, sed patiendo, fuit. And of Edward the Confessor, that, by Earl Godwin’ s insolencies, though a good man, yet, not by doing, but enduring ill, he was held to be a bad prince. Metaph. a refractario pecore. - Pisc. Dan. Hist.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 2:29

(29) Wherefore kick ye at my sacrifice.—The imagery of the words are taken from Deuteronomy 32:15 : “Jeshurun waxed fat, and kicked . . . then he forsook God which made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.” The image is one drawn from the pastoral life of the people: the ox or ass over-fed, pampered, and indulged, becomes unmanageable, and refuses obedience to his kind master. And honourest thy sons above me.—Although Eli knew well what was right, yet foolish fondness for his sons seems in part to have blinded his eyes to the enormity of their wickedness. It is also probable that he was influenced not by feelings of weak affection, but also by unwillingness to divert from his own family the rich source of wealth which proceeded from the offerings of the pilgrims from all parts of the land. These considerations induced him to maintain these bad and covetous men as his acknowledged representatives in the national sanctuary of Shiloh. Eli then allowed things, which gradually grew worse and worse, to drift, and merely interfered with a weak rebuke; but the day of reckoning was at hand.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 2:29

Verse 29. Wherefore kick ye at my sacrifice] They disdained to take the part allowed by law; and would take for themselves what part they pleased, and as much as they pleased, 1 Samuel 2:13-16: thus they kicked at the sacrifices. Honourest thy sons above me] Permitting them to deal, as above, with the offerings and sacrifices, and take their part before the fat, &c., was burnt unto the Lord: thus they were first served. At this Eli connived, and thus honoured his sons above God.

Cambridge Bible on 1 Samuel 2:29

29. Wherefore kick ye] Better, Wherefore do ye trample upon, i.e. treat with contempt. at my sacrifice and at mine offering] When the words are distinguished, that rendered sacrifice (literally slaying) includes as a general term all sacrifices of slain animals: that rendered offering (literally a gift) is applied to unbloody sacrifices, the so-called meat-offering: but the latter is often used in a wide sense to include all kinds of sacrifice, e.g. in 1 Samuel 2:17. The distinction between the words is fairly observed in the E. V. in my habitation] The word is used again in 1 Samuel 2:32, and in Psalms 26:8, of the tabernacle. The Heb. is obscure, and the Sept. rendering diverges considerably from the present text, thus, “And wherefore didst thou look upon my offering and my sacrifice with a shameless eye?” with the chiefest of all the offerings] “With the first,” or, “best part of every offering,” which should have been God’s. See note on 1 Samuel 2:13.

Barnes' Notes on 1 Samuel 2:29

Wherefore kick ye - See the marginal reference. The well-fed beast becomes unmanageable and refractory, and refuses the yoke, and bursts the bonds Jeremiah 5:5.

Whedon's Commentary on 1 Samuel 2:29

29. Kick ye at my sacrifice — Literally, Why trample ye under foot, that is, despise, treat with contempt, my sacrifices?

Sermons on 1 Samuel 2:29

SermonDescription
Major Ian Thomas The Ark of the Covenant and the Cross of Christ by Major Ian Thomas In this sermon, the preacher focuses on the story of Eli, the last judge in Israel. Eli was a weary old man who excused sin in his own family and condoned it in the priesthood. He
George Warnock The Glory of Israel Fades Away by George Warnock George Warnock discusses the decline of Israel's glory after they settled in Canaan, emphasizing their failure to fully obey God's command to destroy the idolatrous nations. This c
Gladys Aylward Testimony and Challenge by Gladys Aylward In this sermon, the speaker shares their personal experience of being in China and looking after mules while others listened to a woman named Jeannie tell stories about Jesus. The
K.P. Yohannan Do We Really Believe in Hell? by K.P. Yohannan In this sermon, the speaker emphasizes the importance of reaching out to the billions of people who have never heard the name of Jesus and are on their way to hell. He encourages l
Alan Redpath What Is a Christian by Alan Redpath In this sermon, the speaker shares his personal experience of being a businessman who was torn between pursuing worldly success and following God's calling. He emphasizes the impor
Carter Conlon Becoming Familiar With the Presence of God by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the importance of accepting Jesus Christ as one's savior. He encourages the audience to make the decision to follow Christ and assures them
Stephen Kaung 1996 Christian Youth Conference - Question and Answer by Stephen Kaung In this sermon, the speaker shares his personal journey of surrendering his life to God and his decision to attend Bible school. He emphasizes the importance of counting the cost b

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate