Menu

2 Samuel 24:14

2 Samuel 24:14 in Multiple Translations

David answered Gad, “I am deeply distressed. Please, let us fall into the hand of the LORD, for His mercies are great; but do not let me fall into the hands of men.”

And David said unto Gad, I am in a great strait: let us fall now into the hand of the LORD; for his mercies are great: and let me not fall into the hand of man.

And David said unto Gad, I am in a great strait: let us fall now into the hand of Jehovah; for his mercies are great; and let me not fall into the hand of man.

And David said to Gad, This is a hard decision for me to make: let us come into the hands of the Lord, for great are his mercies: let me not come into the hands of men.

David replied to Gad, “This is an awful situation for me! Please, let the Lord decide my punishment, for he is merciful. Don't let me be punished by people.”

And Dauid said vnto Gad, I am in a wonderfull strait: let vs fall nowe into the hand of the Lord, (for his mercies are great) and let mee not fall into the hand of man.

And David saith unto Gad, 'I have great distress, let us fall, I pray thee, into the hand of Jehovah, for many [are] His mercies, and into the hand of man let me not fall.'

David said to Gad, “I am in distress. Let us fall now into the LORD’s hand, for his mercies are great. Let me not fall into man’s hand.”

And David said to Gad, I am in a great strait: let us fall now into the hand of the LORD; for his mercies are great: and let me not fall into the hand of man.

And David said to Gad: I am in a great strait: but it is better that I should fall into the hands of the Lord (for his mercies are many) than into the hands of men.

David said to Gad, “All those are very terrible things for me to choose between! But allow Yahweh to punish [MTY] me, because he is very merciful. Do not allow humans to punish me, because they will not be merciful.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Samuel 24:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Samuel 24:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֧אמֶר דָּוִ֛ד אֶל גָּ֖ד צַר לִ֣/י מְאֹ֑ד נִפְּלָה נָּ֤א בְ/יַד יְהוָה֙ כִּֽי רַבִּ֣ים רחמ/ו רַֽחֲמָ֔י/ו וּ/בְ/יַד אָדָ֖ם אַל אֶפֹּֽלָה
וַ/יֹּ֧אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
דָּוִ֛ד Dâvid H1732 David N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
גָּ֖ד Gâd H1410 Gad N-proper
צַר tsar H6862 narrow V-Qal-Perf-3ms
לִ֣/י Prep | Suff
מְאֹ֑ד mᵉʼôd H3966 much Adv
נִפְּלָה nâphal H5307 to fall V-Qal-1cp
נָּ֤א nâʼ H4994 please Part
בְ/יַד yâd H3027 hand Prep | N-cs
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
כִּֽי kîy H3588 for Conj
רַבִּ֣ים rab H7227 many Adj
רחמ/ו racham H7356 womb N-ms | Suff
רַֽחֲמָ֔י/ו racham H7356 womb N-mp | Suff
וּ/בְ/יַד yâd H3027 hand Conj | Prep | N-cs
אָדָ֖ם ʼâdâm H120 the man (Adam) N-ms
אַל ʼal H408 not Part
אֶפֹּֽלָה nâphal H5307 to fall V-Qal-1cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Samuel 24:14

וַ/יֹּ֧אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
דָּוִ֛ד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
גָּ֖ד Gâd H1410 "Gad" N-proper
Gad was the seventh son of Jacob and the founder of the tribe of Gad, which was one of the twelve tribes of Israel. He was also the name of a prophet during David's time.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Sa.22.5 § Gad = "troop" 1) seventh son of Jacob by Zilpah, Leah's handmaid, and full brother of Asher. 2) the tribe descended from Gad 3) a prophet during the time of David; appears to have joined David when in the hold; reappears in connection with the punishment for taking a census; also assisted in the arrangements for the musical service of the "house of God"
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: Gad. See also: Genesis 30:11; Joshua 22:10; Jeremiah 49:1.
צַר tsar H6862 "narrow" V-Qal-Perf-3ms
This word means hard or narrow, often referring to trouble or a tight spot, like an adversary or affliction. It can also mean a small stone or pebble, such as flint, and is used in various biblical contexts to describe challenges.
Definition: narrow, tight
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. See also: Genesis 14:20; Psalms 89:24; Psalms 3:2.
לִ֣/י "" Prep | Suff
מְאֹ֑ד mᵉʼôd H3966 "much" Adv
Meod means 'much' or 'very' and is used to emphasize something. It can mean 'exceedingly' or 'greatly' and is often used to show strong feelings or actions.
Definition: adv 1) exceedingly, much subst 2) might, force, abundance n m 3) muchness, force, abundance, exceedingly 3a) force, might 3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree) 3b1) exceedingly 3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly 3b3) with muchness, muchness
Usage: Occurs in 278 OT verses. KJV: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well. See also: Genesis 1:31; 1 Samuel 11:6; Psalms 6:4.
נִפְּלָה nâphal H5307 "to fall" V-Qal-1cp
In the Bible, this Hebrew word means to fall, and it's used in many ways, like falling down, failing, or being defeated. It appears in books like Genesis and Isaiah. God's people often fell away from Him, but He always offered a way back.
Definition: : fall/drop/fail 1) to fall, lie, be cast down, fail 1a) (Qal) 1a1) to fall 1a2) to fall (of violent death) 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to 1a7) to lie, lie prostrate 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate 1b2) to overthrow 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) 1b5) to cause to fall 1c) (Hithpael) 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself 1d) (Pilel) to fall
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down. See also: Genesis 2:21; 1 Samuel 17:52; Esther 9:3.
נָּ֤א nâʼ H4994 "please" Part
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
בְ/יַד yâd H3027 "hand" Prep | N-cs
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
רַבִּ֣ים rab H7227 "many" Adj
This Hebrew word means a chief or captain, someone in charge. It is used in 2 Samuel 23:19 to describe a great and powerful man. The idea is one of leadership and authority.
Definition: adj 1) much, many, great 1a) much 1b) many 1c) abounding in 1d) more numerous than 1e) abundant, enough 1f) great 1g) strong 1h) greater than adv 1i) much, exceedingly
Usage: Occurs in 443 OT verses. KJV: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent). See also: Genesis 6:5; 1 Kings 11:1; Psalms 3:2.
רחמ/ו racham H7356 "womb" N-ms | Suff
This word refers to compassion or tender love, often describing God's feelings towards people. It can also mean the womb, symbolizing care and nurturing. The KJV translates it as compassion, mercy, or pity.
Definition: womb Another spelling of re.chem (רֶ֫חֶם "womb" H7358)
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb. See also: Genesis 43:14; Psalms 106:46; Psalms 25:6.
רַֽחֲמָ֔י/ו racham H7356 "womb" N-mp | Suff
This word refers to compassion or tender love, often describing God's feelings towards people. It can also mean the womb, symbolizing care and nurturing. The KJV translates it as compassion, mercy, or pity.
Definition: womb Another spelling of re.chem (רֶ֫חֶם "womb" H7358)
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb. See also: Genesis 43:14; Psalms 106:46; Psalms 25:6.
וּ/בְ/יַד yâd H3027 "hand" Conj | Prep | N-cs
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
אָדָ֖ם ʼâdâm H120 "the man (Adam)" N-ms
Adam was the first human, created by God and mentioned in Genesis 2:19, who married Eve and had sons including Cain, Abel, and Seth.
Definition: The first named man living at the time before the Flood, first mentioned at Gen.2.19; married to Eve (H2332); father of: Cain (H7014B), Abel (H1893) and Seth (H8352); also translated "man" at Gen.2.19,21,23; 3.8,9,20; 5.2; "mankind" at Deu.32.8; "others" at Job.31.33; Another spelling of a.dam (אָדָם "Adam" H0121) man, human being
Usage: Occurs in 526 OT verses. KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person. See also: Genesis 1:26; Judges 18:7; Psalms 8:5.
אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
אֶפֹּֽלָה nâphal H5307 "to fall" V-Qal-1cs
In the Bible, this Hebrew word means to fall, and it's used in many ways, like falling down, failing, or being defeated. It appears in books like Genesis and Isaiah. God's people often fell away from Him, but He always offered a way back.
Definition: : fall/drop/fail 1) to fall, lie, be cast down, fail 1a) (Qal) 1a1) to fall 1a2) to fall (of violent death) 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to 1a7) to lie, lie prostrate 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate 1b2) to overthrow 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) 1b5) to cause to fall 1c) (Hithpael) 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself 1d) (Pilel) to fall
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down. See also: Genesis 2:21; 1 Samuel 17:52; Esther 9:3.

Study Notes — 2 Samuel 24:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 51:1 Have mercy on me, O God, according to Your loving devotion; according to Your great compassion, blot out my transgressions.
2 Psalms 119:156 Great are Your mercies, O LORD; revive me according to Your ordinances.
3 1 Chronicles 21:13 David answered Gad, “I am deeply distressed. Please, let me fall into the hand of the LORD, for His mercies are very great; but do not let me fall into the hands of men.”
4 Jonah 4:2 So he prayed to the LORD, saying, “O LORD, is this not what I said while I was still in my own country? This is why I was so quick to flee toward Tarshish. I knew that You are a gracious and compassionate God, slow to anger, abounding in loving devotion—One who relents from sending disaster.
5 Psalms 106:41–42 He delivered them into the hand of the nations, and those who hated them ruled over them. Their enemies oppressed them, and subdued them under their hand.
6 Psalms 130:4 But with You there is forgiveness, so that You may be feared.
7 Psalms 145:9 The LORD is good to all; His compassion rests on all He has made.
8 Psalms 86:15 But You, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness.
9 Psalms 103:8–14 The LORD is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion. He will not always accuse us, nor harbor His anger forever. He has not dealt with us according to our sins or repaid us according to our iniquities. For as high as the heavens are above the earth, so great is His loving devotion for those who fear Him. As far as the east is from the west, so far has He removed our transgressions from us. As a father has compassion on his children, so the LORD has compassion on those who fear Him. For He knows our frame; He is mindful that we are dust.
10 1 Samuel 13:6 Seeing that they were in danger because their troops were hard-pressed, the men of Israel hid in caves and thickets, among the rocks, and in cellars and cisterns.

2 Samuel 24:14 Summary

[This verse means that David would rather face God's punishment directly than be punished by people, because he knows that God is merciful and loving, as seen in 2 Samuel 24:14 and Psalm 103:8. He trusts that God's judgment, although difficult, is still more desirable than the cruelty of men. This shows that David has faith in God's character and is willing to trust in His sovereignty, even when things seem tough, just like it says in Romans 8:28. By trusting in God's mercy and sovereignty, we can face challenging circumstances with confidence and hope, knowing that God is always working for our good.]

Frequently Asked Questions

Why did David prefer to fall into the hand of the LORD rather than men?

David understood that God's mercies are great, as stated in 2 Samuel 24:14, and He is a loving and just God, as seen in Psalm 103:8, whereas men can be cruel and unforgiving, making God's judgment more desirable.

What does it mean to fall into the hand of the LORD?

To fall into the hand of the LORD means to be subject to God's judgment and sovereignty, trusting in His mercy and goodness, as expressed in Psalm 118:8 and Jeremiah 10:23.

How does David's response reflect his faith and trust in God?

David's response demonstrates his faith and trust in God's character, as seen in Exodus 34:6 and Psalm 86:15, where God's mercies and compassion are highlighted, showing that David believes God's judgment, although severe, is still more desirable than the cruelty of men.

What can we learn from David's attitude towards God's judgment?

We can learn to trust in God's sovereignty and mercy, even in difficult circumstances, as David did, and to have faith that His ways are higher than ours, as stated in Isaiah 55:9 and Romans 11:33.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to trust in God's sovereignty and mercy, just like David did?
  2. How can I cultivate a deeper understanding of God's character, so that I can trust in His goodness and mercy, even in difficult times?
  3. What are some ways that I can practically apply David's attitude towards God's judgment in my own life, and how can I share this with others?
  4. In what ways can I demonstrate my faith and trust in God, like David did, and how can I use my experiences to encourage others to do the same?

Gill's Exposition on 2 Samuel 24:14

And David said unto Gad, I am in a great strait,.... Not knowing well which to choose, each of them being so grievous, and an answer being to be returned immediately; but by his next words, and by

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Samuel 24:14

And David said unto Gad, I am in a great strait: let us fall now into the hand of the LORD; for his mercies are great: and let me not fall into the hand of man. David said ... I am in a great strait.

Matthew Poole's Commentary on 2 Samuel 24:14

Into the hand of the Lord, to wit, his immediate stroke, which is chiefly in the pestilence; for though the sword and famine be also God’ s hand, yet there is also the hand of man or other creatures in them. The reason of this choice was partly his experience in and confidence of God’ s great goodness; partly, because the other judgments, especially the sword, had been more dishonourable, not only to David, but also to God, and to his people, and to the true religion; and partly, because he having sinned himself, thought it just and reasonable to choose such a plague to which he was as obnoxious as his people; whereas he had better fences for himself against sword and famine than they had. For his mercies are great; and therefore will not exceed measure in his strokes, as men will do.

Trapp's Commentary on 2 Samuel 24:14

2 Samuel 24:14 And David said unto Gad, I am in a great strait: let us fall now into the hand of the LORD; for his mercies [are] great: and let me not fall into the hand of man.Ver. 14. I am in a great strait.] Great sins bring great snares, as on Samson. And of the wicked Job saith, that "in the fulness of his sufficiency he is in straits." Let us now fall into the hand of the Lord,] q.d., Let me be chastised rather by a Father, who is all heart, than by such as whose tender mercies are mere cruelties. It is indeed a fearful thing to fall into the punishing hands of the living God; that is, when he taketh to do [with] rebels and reprobates, such as despite the Spirit of grace, and tread under foot the blood of the covenant. But hath he smitten any of his as he smote those that smote him? Or is he slain? &c. No; but "in measure" - in the branches only, not at the root - "thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind, in the day of the east wind."

Ellicott's Commentary on 2 Samuel 24:14

(14) Let us fall now into the hand of the Lord. Here the spirit of David in his earlier years reappears; he chooses that form of punishment which seems to him most directly and immediately dependent upon God Himself. He places himself in His hands rather than suffer those other punishments in which the will of man seemed to have a greater share. And it may be noticed also that he chooses that form of punishment from which his own royal position would afford him no immunity.

Adam Clarke's Commentary on 2 Samuel 24:14

Verse 14. I am in a great strait: let us fall now into the hand of the Lord] David acted nobly in this business. Had he chosen war, his own personal safety was in no danger, because there was already an ordinance preventing him from going to battle. Had he chosen famine, his own wealth would have secured his and his own family's support. But he showed the greatness of his mind in choosing the pestilence, to the ravages of which himself and household were exposed equally with the meanest of his subjects.

Cambridge Bible on 2 Samuel 24:14

14. his mercies are great] Cp. Psalms 51:1; and the reference to this passage in Sir 2:17-18 : “They that fear the Lord will prepare their hearts, and humble their souls in his sight, saying, We will fall into the hands of the Lord, and not into the hands of men: for as his majesty is, so is his mercy.” The Sept. adds at the close of the verse: “And David chose him the pestilence (lit. death). And it was the days of wheat harvest.” War would place the nation at the mercy of its enemies: famine would make it dependent on corn-merchants, who might greatly aggravate the miseries of scarcity: only in the pestilence—some form of plague sudden and mysterious in its attack, and baffling the medical knowledge of the time—would the punishment come directly from God, and depend immediately upon His Will.

Whedon's Commentary on 2 Samuel 24:14

14. Let us fall now into the hand of the Lord — Wise and noble choice, and the utterance of a “high prophetic truth which finds a response in the nobler souls of every age.

Sermons on 2 Samuel 24:14

SermonDescription
Charles Stanley After We Fail What Then by Charles Stanley In this sermon, the preacher emphasizes the importance of learning from our failures and sins. He encourages listeners not to waste their sins but to use them as opportunities for
Leonard Ravenhill The Anointing of the Holy Spirit by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker reflects on the transformative power of God's mercy and grace. He shares a personal experience of being freed from chains and following God. The speaker
David Wilkerson A Friend of Sinners - Part 2 by David Wilkerson This sermon is a heartfelt reflection on God's mercy and the call to show mercy and kindness to others. It emphasizes the need for refocusing on God's vision for establishing churc
Leonard Ravenhill Who Are God's Annointed by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher discusses the danger of preaching without the living presence of God. He shares a conversation he had with a famous manager of a rock and roll band who
Alan Redpath Loss and Recovery of Spiritual Power by Alan Redpath In this sermon, the speaker addresses the current state of the church and the need for repentance and revival. He emphasizes the importance of prioritizing God's work and not being
David Wilkerson When God Sets His Heart on You by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes that although the world may be abusing God's patience, we should not be impatient or solely focused on judgment. Instead, we should seek red
Leonard Ravenhill My Sin Is Ever Before Me by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker emphasizes the importance of prioritizing prayer and putting faith into action. He uses examples from the Bible, such as David's downfall after his affa

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate