Menu

Exodus 3:17

Exodus 3:17 in Multiple Translations

And I have promised to bring you up out of your affliction in Egypt, into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—a land flowing with milk and honey.’

And I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, unto a land flowing with milk and honey.

and I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, unto a land flowing with milk and honey.

And I have said, I will take you up out of the sorrows of Egypt into the land of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, into a land flowing with milk and honey.

I have decided to take you away from the misery you're having in Egypt and bring you to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, a land flowing with milk and honey.”

Therefore I did say, I wil bring you out of the affliction of Egypt vnto the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hiuites, and the Iebusites, vnto a lande that floweth with milke and honie.

and I say, I bring you up out of the affliction of Egypt, unto the land of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, unto a land flowing [with] milk and honey.

I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, to a land flowing with milk and honey.”’

And I have said, I will bring you out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, to a land flowing with milk and honey.

And I have said the word to bring you forth out of the affliction of Egypt, into the land of the Chanaanite, the Hethite, and the Amorrhite, and Pherezite, and Hevite, and Jebusite, to a land that floweth with milk and honey.

I promise that I will rescue you from being oppressed in Egypt, and I will take you to the land where the descendants of Canaan, Heth, Amor, Periz, Hiv, and Jebus live. It is a land good for raising livestock and growing crops [MTY].”’

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 3:17

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 3:17 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וָ/אֹמַ֗ר אַעֲלֶ֣ה אֶתְ/כֶם֮ מֵ/עֳנִ֣י מִצְרַיִם֒ אֶל אֶ֤רֶץ הַֽ/כְּנַעֲנִי֙ וְ/הַ֣/חִתִּ֔י וְ/הָֽ/אֱמֹרִי֙ וְ/הַ/פְּרִזִּ֔י וְ/הַ/חִוִּ֖י וְ/הַ/יְבוּסִ֑י אֶל אֶ֛רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֖ב וּ/דְבָֽשׁ
וָ/אֹמַ֗ר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
אַעֲלֶ֣ה ʻâlâh H5927 to ascend V-Hiphil-Imperf-1cs
אֶתְ/כֶם֮ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
מֵ/עֳנִ֣י ʻŏnîy H6040 affliction Prep | N-ms
מִצְרַיִם֒ Mitsrayim H4714 Egypt N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
אֶ֤רֶץ ʼerets H776 land N-cs
הַֽ/כְּנַעֲנִי֙ Kᵉnaʻanîy H3669 Canaanitess Art | Ngmsa
וְ/הַ֣/חִתִּ֔י Chittîy H2850 Hittite Conj | Art | Ngmsa
וְ/הָֽ/אֱמֹרִי֙ ʼĔmôrîy H567 Amorite Conj | Art | Ngmsa
וְ/הַ/פְּרִזִּ֔י Pᵉrizzîy H6522 Perizzite Conj | Art | Ngmsa
וְ/הַ/חִוִּ֖י Chivvîy H2340 Hivite Conj | Art | Ngmsa
וְ/הַ/יְבוּסִ֑י Yᵉbûwçîy H2983 Jebus Conj | Art | Ngmsa
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
אֶ֛רֶץ ʼerets H776 land N-cs
זָבַ֥ת zûwb H2100 to flow V-Qal
חָלָ֖ב châlâb H2461 milk N-ms
וּ/דְבָֽשׁ dᵉbash H1706 honey Conj | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 3:17

וָ/אֹמַ֗ר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אַעֲלֶ֣ה ʻâlâh H5927 "to ascend" V-Hiphil-Imperf-1cs
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
אֶתְ/כֶם֮ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מֵ/עֳנִ֣י ʻŏnîy H6040 "affliction" Prep | N-ms
This Hebrew word means affliction or misery, describing a state of trouble or hardship, as seen in the experiences of the Israelites in the Old Testament.
Definition: 1) affliction, poverty, misery 1a) affliction 1b) poverty
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: afflicted(-ion), trouble. See also: Genesis 16:11; Job 36:21; Psalms 9:14.
מִצְרַיִם֒ Mitsrayim H4714 "Egypt" N-proper
This word means Egypt, a country in northeastern Africa, and is used in the Bible to describe the land and its people. It appears in books like Genesis and Isaiah, often referring to the Nile River and the Egyptians. Egypt is an important setting for many biblical events.
Definition: § Egypt = "land of the Copts" a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Usage: Occurs in 569 OT verses. KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim. See also: Genesis 10:6; Exodus 6:13; Exodus 34:18.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֶ֤רֶץ ʼerets H776 "land" N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
הַֽ/כְּנַעֲנִי֙ Kᵉnaʻanîy H3669 "Canaanitess" Art | Ngmsa
A Canaanitess was a woman from the land of Canaan, known for being merchants and traders. The term is used in the Bible to describe a woman who was a mother of one of the tribe of Benjamin, as seen in Genesis and other books.
Definition: Describing a woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.46.10; mother of: Shaul (H7586H) § a merchant, trader
Usage: Occurs in 71 OT verses. KJV: Canaanite, merchant, trafficker. See also: Genesis 10:18; Joshua 11:3; Proverbs 31:24.
וְ/הַ֣/חִתִּ֔י Chittîy H2850 "Hittite" Conj | Art | Ngmsa
A Hittite is a descendant of Heth, a man who lived during the time of the Patriarchs, first mentioned in Genesis 10:15. The Hittites were a group of people related to the Canaanites and other nearby tribes. They are often mentioned in the Bible, including in the book of Joshua.
Definition: Someone descended from Heth who was a man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.10.15; son of: Canaan (H3667); brother of: Sidon (H6721), Jebusite (H2983), Amorite (H0567), Girgashite (H1622), Hivite (H2340), Arkite (H6208), Sinite (H5513), Arvadite (H0721), Zemarite (H6786) and Hamathite (H2577); also called Hittite (KJV: "of Heth") frequently Group of chet (חֵת "Heth" H2845) § Hittite = "descendant of Heth" the nation descended from Heth, the 2nd son of Canaan; once inhabitants of central Anatolia (modern Turkey), later in north Lebanon
Usage: Occurs in 47 OT verses. KJV: Hittite, Hittities. See also: Genesis 15:20; Joshua 24:11; Ezekiel 16:45.
וְ/הָֽ/אֱמֹרִי֙ ʼĔmôrîy H567 "Amorite" Conj | Art | Ngmsa
An Amorite is a member of a Canaanite tribe, first mentioned in Genesis 10:16, descended from Canaan. The Israelites displaced them as they entered the Promised Land.
Definition: Someone descended from Amor(?), first mentioned at Gen.10.16; descended from Canaan (H3667); along with Sidon (H6721), Heth (H2845), Jebusite (H2983), Girgashite (H1622), Hivite (H2340), Arkite (H6208), Sinite (H5513), Arvadite (H0721), Zemarite (H6786) and Hamathite (H2577) § Amorite = "a sayer" one of the peoples of east Canaan and beyond the Jordan, dispossessed by the Israelite incursion from Egypt
Usage: Occurs in 86 OT verses. KJV: Amorite. See also: Genesis 10:16; Joshua 9:1; Psalms 135:11.
וְ/הַ/פְּרִזִּ֔י Pᵉrizzîy H6522 "Perizzite" Conj | Art | Ngmsa
A Perizzite was a member of a Canaanite tribe, first mentioned in Genesis 13:7, that lived in southern Canaan before the conquest. They were one of the groups the Israelites encountered. The name likely means 'belonging to a village'.
Definition: Someone descended from Periz(?), first mentioned at Gen.13.7 § Perizzite = "belonging to a village" a people who inhabited southern Canaan prior to the conquest
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: Perizzite. See also: Genesis 13:7; Joshua 9:1; Nehemiah 9:8.
וְ/הַ/חִוִּ֖י Chivvîy H2340 "Hivite" Conj | Art | Ngmsa
A Hivite, a member of an ancient tribe in Palestine, descended from Canaan, mentioned in Genesis 10:17.
Definition: Someone descended from Hiv(?) of the Canaanites, first mentioned at Gen.10.17; descended from Canaan (H3667); along with Sidon (H6721), Heth (H2845), Jebusite (H2983), Amorite (H0567), Girgashite (H1622), Arkite (H6208), Sinite (H5513), Arvadite (H0721), Zemarite (H6786) and Hamathite (H2577) § Hivite = "villagers" 6th generation of descendants of Canaan, the son of Ham, who were living in northern Canaan near Mount Hermon at the time of the conquest
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: Hivite. See also: Genesis 10:17; Joshua 3:10; 2 Chronicles 8:7.
וְ/הַ/יְבוּסִ֑י Yᵉbûwçîy H2983 "Jebus" Conj | Art | Ngmsa
A Jebusite is a person who lives in Jebus, the early name for Jerusalem. They are descendants of Jebus, a son of Canaan. The KJV translates it as 'Jebusite'.
Definition: Jebusite = "descendants of Jebus" descendants of the 3rd son of Canaan who lived in or around the site of Jebus, the early name for Jerusalem Another spelling of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: Jebusite(-s). See also: Genesis 10:16; Joshua 24:11; Zechariah 9:7.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֶ֛רֶץ ʼerets H776 "land" N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
זָבַ֥ת zûwb H2100 "to flow" V-Qal
To flow means to have a continuous movement, like water, and can also refer to wasting away or overflowing. It is used in the Bible to describe various physical and emotional states.
Definition: : flowing 1) to flow, gush, issue, discharge 1a) (Qal) 1a1) to flow, gush 1a2) to die, pine away (fig.) 1a3) to flow (of issue from woman), have an issue, flux 1a4) flowing (participle)
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run. See also: Exodus 3:8; Numbers 13:27; Psalms 78:20.
חָלָ֖ב châlâb H2461 "milk" N-ms
Chalab means milk, symbolizing richness and abundance. In the Bible, it can refer to the richness of cattle or the abundance of the land. This term is also used to describe white or pale things, like milk or cheese.
Definition: 1) milk, sour milk, cheese 1a) milk 1b) abundance of the land (metaph.) 1c) white (as milk)
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: [phrase] cheese, milk, sucking. See also: Genesis 18:8; Judges 4:19; Proverbs 27:27.
וּ/דְבָֽשׁ dᵉbash H1706 "honey" Conj | N-ms
In the Bible, this word means honey, a sweet and valuable food. It was used to describe the Promised Land as a place of abundance and blessing, flowing with milk and honey. The word also appears in stories of bees and honey production.
Definition: honey
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: honey(-comb). See also: Genesis 43:11; 1 Samuel 14:29; Psalms 19:11.

Study Notes — Exodus 3:17

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 15:13–21 Then the LORD said to Abram, “Know for certain that your descendants will be strangers in a land that is not their own, and they will be enslaved and mistreated four hundred years. But I will judge the nation they serve as slaves, and afterward they will depart with many possessions. You, however, will go to your fathers in peace and be buried at a ripe old age. In the fourth generation your descendants will return here, for the iniquity of the Amorites is not yet complete.” When the sun had set and darkness had fallen, behold, a smoking firepot and a flaming torch appeared and passed between the halves of the carcasses. On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, “To your descendants I have given this land—from the river of Egypt to the great River Euphrates— the land of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites, Hittites, Perizzites, Rephaites, Amorites, Canaanites, Girgashites, and Jebusites.”
2 Genesis 50:24 Then Joseph said to his brothers, “I am about to die, but God will surely visit you and bring you up from this land to the land He promised on oath to Abraham, Isaac, and Jacob.”
3 Genesis 46:4 I will go down with you to Egypt, and I will surely bring you back. And Joseph’s own hands will close your eyes.”
4 Joshua 24:11 After this, you crossed the Jordan and came to Jericho. The people of Jericho fought against you, as did the Amorites, Perizzites, Canaanites, Hittites, Girgashites, Hivites, and Jebusites, and I delivered them into your hand.
5 Exodus 3:8–9 I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. And now the cry of the Israelites has reached Me, and I have seen how severely the Egyptians are oppressing them.
6 Exodus 2:23–25 After a long time, the king of Egypt died. The Israelites groaned and cried out under their burden of slavery, and their cry for deliverance from bondage ascended to God. So God heard their groaning, and He remembered His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. God saw the Israelites and took notice.

Exodus 3:17 Summary

In Exodus 3:17, God promises to rescue the Israelites from their slavery in Egypt and bring them into a land of abundance and prosperity, a land 'flowing with milk and honey'. This promise is a reminder of God's faithfulness and love for His people, as seen in Deuteronomy 7:6-9. Just as God provided for the Israelites in the wilderness, as seen in Exodus 16:4, He also provides for us today, giving us everything we need to live a life that honors Him, as seen in Philippians 4:19. We can trust God to bring us out of our own struggles and difficulties, just as He brought the Israelites out of Egypt.

Frequently Asked Questions

What does it mean that God promised to bring the Israelites out of their affliction in Egypt?

This promise refers to God's plan to rescue the Israelites from their slavery and oppression in Egypt, as also seen in Exodus 6:6, and bring them into a land of abundance and prosperity, as described in Exodus 3:17.

Who are the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites mentioned in this verse?

These were the various nations that inhabited the land that God promised to give to the Israelites, as also mentioned in Deuteronomy 7:1, and it was the Israelites' task to displace them and take possession of the land.

What is the significance of the land 'flowing with milk and honey'?

This phrase is a metaphor for a land of abundance and prosperity, as also seen in Leviticus 20:24, where God promises the Israelites a land that is rich and fertile, providing for all their needs.

How does this verse relate to God's overall plan of salvation?

This verse is part of God's larger plan to redeem and restore His people, as seen in Genesis 12:1-3, where God promises to make Abraham's descendants a great nation, and ultimately to bring salvation to all nations through Jesus Christ, as seen in Galatians 3:8-9.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I feel afflicted or oppressed, and how can I trust God to bring me out of them?
  2. How does God's promise to bring the Israelites into a land of abundance and prosperity relate to my own life and circumstances?
  3. What are some ways that I can trust God to provide for my needs, just as He promised to provide for the Israelites in the land of Canaan?
  4. How can I apply the principle of God's faithfulness and promise-keeping to my own life and relationships?

Gill's Exposition on Exodus 3:17

And I have said,.... Within himself, resolved in his own mind, and had declared it to Moses: I will bring you up out of the affliction of Egypt: with which they were afflicted in Egypt, and by the

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 3:17

And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows; I have surely seen the

Trapp's Commentary on Exodus 3:17

Exodus 3:17 And I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, unto a land flowing with milk and honey.Ver. 17. I have said, I will bring you up.] And now I am come to do it. This is some part of the import of "I am that I am," "the same yesterday, today, and for ever." Ero qui eram, I will be the same to you in my performances that I was to your fathers in my proraises. A land flowing with milk.] Sumen totius orbis, as one calleth it, where the hard rocks did sweat out oil and honey. See Exodus 3:8.

Ellicott's Commentary on Exodus 3:17

(17) I have said.—See Exodus 3:8. Perhaps there is also a reference to the promise made to Abraham (Gen.XV. 14). The affliction of Egypt.—Comp. Genesis 15:13 · Exodus 1:11-12; Exodus 3:7.

Cambridge Bible on Exodus 3:17

17. said] i.e. as often, said mentally = resolved. bring you up] from the low-lying land of Egypt into the high ground of Canaan. So regularly (cf. Exodus 1:10).

Sermons on Exodus 3:17

SermonDescription
Zac Poonen The Way of Faith (信心的道路) by Zac Poonen In this sermon, the preacher emphasizes that God desires for all people to be saved, but acknowledges that not everyone is saved because they lack belief. The preacher emphasizes t
Don Courville On Eagles' Wings Pt 12 by Don Courville In this sermon, the speaker shares stories of revival and the power of God's love. He describes a prison where people were waiting to die, but through the revival, they found new h
Chuck Smith Israel's Call Upon God by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the story of Moses and the deliverance of the Israelites from Egypt. He emphasizes how God heard the cry of the Israelites and remember
Zac Poonen Look Forward to a Wonderful Year in Christ by Zac Poonen Zac Poonen encourages believers to look forward to a wonderful year in Christ by emphasizing the importance of making a new beginning, claiming God's promises, and extending mercy
John Gill 2 Peter 1:15 by John Gill John Gill emphasizes the importance of remembrance in the Christian faith, as he reflects on 2 Peter 1:15. He explains that Peter was diligent in ensuring that believers would cont
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 1 Introduction by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the book of Exodus and its connection to the previous events in the book of Genesis. The sermon begins by referencing a passage from Genesis
Dave Hunt Judgment Day by Dave Hunt In this sermon, the pastor discusses the topic of Judgment Day, referring to passages from the books of Joel and Zechariah in the Bible. He emphasizes that God will gather all nati

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate