Menu

Jeremiah 13:16

Jeremiah 13:16 in Multiple Translations

Give glory to the LORD your God before He brings darkness, before your feet stumble on the dusky mountains. You wait for light, but He turns it into deep gloom and thick darkness.

Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.

Give glory to Jehovah your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.

Give glory to the Lord your God, before he makes it dark, and before your feet are slipping on the dark mountains, and, while you are looking for a light, he makes it into deep dark, into black night.

Honor the Lord your God before he brings the darkness, before you trip and fall in the twilight on the mountains. You long for light to come, but he sends only gloom and complete darkness.

Giue glory to the Lord your God before he bring darknes, and or euer your feete stumble in the darke mountaines, and whiles you look for light, he turne it into the shadowe of death and make it as darkenesse.

Give ye to Jehovah your God honour, Before He doth cause darkness, And before your feet stumble on dark mountains, And ye have waited for light, And He hath made it for death-shade, And hath appointed [it] for thick darkness.

Give glory to the LORD your God, before he causes darkness, and before your feet stumble on the dark mountains, and while you look for light, he turns it into the shadow of death, and makes it deep darkness.

Give glory to the LORD your God, before he shall cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and while ye look for light, he shall turn it into the shades of death, and make it gross darkness.

Give ye glory to the Lord your God, before it be dark, and before your feet stumble upon the dark mountains: you shall look for light, and he will turn it into the shadow of death, and into darkness.

It is as though he is ready to bring darkness on you and to cause you to stumble and fall as you walk on the hills when it is becoming dark. So praise/honor Yahweh your God before that happens. If you do not do that, you will look for light, but all you will see is darkness and gloom.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 13:16

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 13:16 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB תְּנוּ֩ לַ/יהוָ֨ה אֱלֹהֵי/כֶ֤ם כָּבוֹד֙ בְּ/טֶ֣רֶם יַחְשִׁ֔ךְ וּ/בְ/טֶ֛רֶם יִֽתְנַגְּפ֥וּ רַגְלֵי/כֶ֖ם עַל הָ֣רֵי נָ֑שֶׁף וְ/קִוִּיתֶ֤ם לְ/אוֹר֙ וְ/שָׂמָ֣/הּ לְ/צַלְמָ֔וֶת ישית וְ/שִׁ֖ית לַ/עֲרָפֶֽל
תְּנוּ֩ nâthan H5414 to give V-Qal-Impv-2mp
לַ/יהוָ֨ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
אֱלֹהֵי/כֶ֤ם ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
כָּבוֹד֙ kâbôwd H3519 glory N-cs
בְּ/טֶ֣רֶם ṭerem H2962 before Prep | Adv
יַחְשִׁ֔ךְ châshak H2821 to darken V-Hiphil-Imperf-3ms
וּ/בְ/טֶ֛רֶם ṭerem H2962 before Conj | Prep | Adv
יִֽתְנַגְּפ֥וּ nâgaph H5062 to strike V-Hithpael-Imperf-3mp
רַגְלֵי/כֶ֖ם regel H7272 foot N-fd | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
הָ֣רֵי har H2022 mountain N-mp
נָ֑שֶׁף nesheph H5399 twilight N-ms
וְ/קִוִּיתֶ֤ם qâvâh H6960 to await Conj | V-Piel-2mp
לְ/אוֹר֙ ʼôwr H216 light Prep | N-cs
וְ/שָׂמָ֣/הּ sûwm H7760 to set Conj | V-Qal-3ms | Suff
לְ/צַלְמָ֔וֶת tsalmâveth H6757 shadow Prep | N-ms
ישית shîyth H7896 to set V-Qal-Imperf-3ms
וְ/שִׁ֖ית shîyth H7896 to set Conj | V-Qal-Inf-a
לַ/עֲרָפֶֽל ʻărâphel H6205 cloud Prep | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 13:16

תְּנוּ֩ nâthan H5414 "to give" V-Qal-Impv-2mp
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לַ/יהוָ֨ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֵי/כֶ֤ם ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
כָּבוֹד֙ kâbôwd H3519 "glory" N-cs
Glory refers to great honor or splendor, often used to describe God's majesty, as in Psalm 138:5 where David praises God's glorious name. It can also refer to wealth or abundance, like in Genesis 31:1 where Jacob's wealth is described.
Definition: 1) glory, honour, glorious, abundance 1a) abundance, riches 1b) honour, splendour, glory 1c) honour, dignity 1d) honour, reputation 1e) honour, reverence, glory 1f) glory
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: glorious(-ly), glory, honour(-able). See also: Genesis 31:1; Psalms 113:4; Psalms 3:4.
בְּ/טֶ֣רֶם ṭerem H2962 "before" Prep | Adv
This word indicates something has not happened yet, or it happened before something else. It is used to show timing or sequence of events, translated as before, ere, or not yet in the KJV.
Definition: before, not yet, before that
Usage: Occurs in 50 OT verses. KJV: before, ere, not yet. See also: Genesis 2:5; 2 Kings 6:32; Psalms 5:6.
יַחְשִׁ֔ךְ châshak H2821 "to darken" V-Hiphil-Imperf-3ms
This word means to darken or become dark. It can also mean to hide or conceal something. In the Bible, it is used to describe a lack of light or understanding.
Definition: 1) to be or become dark, grow dim, be darkened, be black, be hidden 1a) (Qal) 1a1) to be or grow dark 1a2) to have a dark colour 1a3) to grow dim 1b) (Hiphil) 1b1) to make dark, cause to be dark 1b2) to hide, conceal 1b3) to obscure, confuse (fig.)
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide. See also: Exodus 10:15; Isaiah 5:30; Psalms 69:24.
וּ/בְ/טֶ֛רֶם ṭerem H2962 "before" Conj | Prep | Adv
This word indicates something has not happened yet, or it happened before something else. It is used to show timing or sequence of events, translated as before, ere, or not yet in the KJV.
Definition: before, not yet, before that
Usage: Occurs in 50 OT verses. KJV: before, ere, not yet. See also: Genesis 2:5; 2 Kings 6:32; Psalms 5:6.
יִֽתְנַגְּפ֥וּ nâgaph H5062 "to strike" V-Hithpael-Imperf-3mp
To strike or smite is the meaning of this Hebrew word, used in Joshua to describe battles and in Psalms to describe God's judgment. It can also mean to stumble or hurt someone, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: 1) to strike, smite 1a) (Qal) to strike, smite 1b) (Niphal) to be stricken, be smitten 1c) (Hithpael) to stumble
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse. See also: Exodus 7:27; 2 Samuel 10:15; Psalms 89:24.
רַגְלֵי/כֶ֖ם regel H7272 "foot" N-fd | Suff
This word also means a foot, like when God says he will tread on the wicked in Malachi 4:3. It's used to describe human and animal feet, as well as the base of objects like tables or idols.
Definition: 1) foot 1a) foot, leg 1b) of God (anthropomorphic) 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table 1d) according to the pace of (with prep) 1e) three times (feet, paces) Aramaic equivalent: re.gal (רְגַל "foot" H7271)
Usage: Occurs in 232 OT verses. KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time. See also: Genesis 8:9; 2 Samuel 22:39; Psalms 8:7.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הָ֣רֵי har H2022 "mountain" N-mp
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
נָ֑שֶׁף nesheph H5399 "twilight" N-ms
Twilight, or the time of dawn or dusk when the breeze prevails, marking the beginning or end of the day. This term is used to describe the dark or light periods.
Definition: 1) twilight 1a) evening twilight 1b) morning twilight
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: dark, dawning of the day (morning), night, twilight. See also: 1 Samuel 30:17; Psalms 119:147; Proverbs 7:9.
וְ/קִוִּיתֶ֤ם qâvâh H6960 "to await" Conj | V-Piel-2mp
This Hebrew word means to collect or gather things together, and can also mean to wait patiently for something. It is used in Psalms and Proverbs to describe waiting on God.
Definition: 1) to wait, look for, hope, expect 1a) (Qal) waiting (participle) 1b) (Piel) 1b1) to wait or look eagerly for 1b2) to lie in wait for 1b3) to wait for, linger for
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon). See also: Genesis 1:9; Isaiah 5:2; Psalms 25:3.
לְ/אוֹר֙ ʼôwr H216 "light" Prep | N-cs
Light, including natural light from the sun or stars, and also spiritual light from God. It can refer to happiness, prosperity, or understanding. In the Bible, God is often described as the source of light and life.
Definition: 1) light 1a) light of day 1b) light of heavenly luminaries (moon, sun, stars) 1c) day-break, dawn, morning light 1d) daylight 1e) lightning 1f) light of lamp 1g) light of life 1h) light of prosperity 1i) light of instruction 1j) light of face (fig.) 1k) Jehovah as Israel's light
Usage: Occurs in 110 OT verses. KJV: bright, clear, [phrase] day, light (-ning), morning, sun. See also: Genesis 1:3; Psalms 78:14; Psalms 4:7.
וְ/שָׂמָ֣/הּ sûwm H7760 "to set" Conj | V-Qal-3ms | Suff
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
לְ/צַלְמָ֔וֶת tsalmâveth H6757 "shadow" Prep | N-ms
This Hebrew word means a shadow of death, or a place of deep darkness and distress, like the grave. It appears in the Bible as a metaphor for extreme danger or calamity. In the KJV, it is translated as 'shadow of death'.
Definition: 1) death-shadow, deep shadow, deep darkness, shadow of death 1a) death-shadow 1b) death-shadow, deep shadow, darkness 1c) death-shadow (of distress, extreme danger) (fig) 1d) death-shadow (of place of the dead) (fig)
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: shadow of death. See also: Job 3:5; Job 38:17; Psalms 23:4.
ישית shîyth H7896 "to set" V-Qal-Imperf-3ms
This Hebrew word means to place or set something, and it's used in many different ways, like appointing someone to a job or setting your mind to do something. It appears in books like Genesis and Exodus. It can also mean to lay hands on someone or make something happen.
Definition: : make/establish 1) to put, set 1a) (Qal) 1a1) to put, lay (hand upon) 1a2) to set, station, appoint, fix, set mind to 1a3) to constitute, make (one something), make like, perform 1a4) to take one's stand 1a5) to lay waste 1b) (Hophal) to be imposed, be set upon
Usage: Occurs in 80 OT verses. KJV: apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take. See also: Genesis 3:15; Psalms 21:7; Psalms 3:7.
וְ/שִׁ֖ית shîyth H7896 "to set" Conj | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to place or set something, and it's used in many different ways, like appointing someone to a job or setting your mind to do something. It appears in books like Genesis and Exodus. It can also mean to lay hands on someone or make something happen.
Definition: : make/establish 1) to put, set 1a) (Qal) 1a1) to put, lay (hand upon) 1a2) to set, station, appoint, fix, set mind to 1a3) to constitute, make (one something), make like, perform 1a4) to take one's stand 1a5) to lay waste 1b) (Hophal) to be imposed, be set upon
Usage: Occurs in 80 OT verses. KJV: apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take. See also: Genesis 3:15; Psalms 21:7; Psalms 3:7.
לַ/עֲרָפֶֽל ʻărâphel H6205 "cloud" Prep | N-ms
A cloud or dark cloud symbolizes gloom or thick darkness, often used to describe a heavy or ominous sky.
Definition: cloud, heavy or dark cloud, darkness, gross darkness, thick darkness
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: (gross, thick) dark (cloud, -ness). See also: Exodus 20:21; Job 38:9; Psalms 18:10.

Study Notes — Jeremiah 13:16

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 59:9 Therefore justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light, but there is darkness; for brightness, but we walk in gloom.
2 Isaiah 8:22 Then they will look to the earth and see only distress and darkness and the gloom of anguish. And they will be driven into utter darkness.
3 Isaiah 5:30 In that day they will roar over it, like the roaring of the sea. If one looks over the land, he will see darkness and distress; even the light will be obscured by clouds.
4 Isaiah 60:2 For behold, darkness covers the earth, and thick darkness is over the peoples; but the LORD will rise upon you, and His glory will appear over you.
5 Proverbs 4:19 But the way of the wicked is like the darkest gloom; they do not know what makes them stumble.
6 Joshua 7:19 So Joshua said to Achan, “My son, give glory to the LORD, the God of Israel, and make a confession to Him. I urge you to tell me what you have done; do not hide it from me.”
7 Amos 8:9–10 And in that day, declares the Lord GOD, I will make the sun go down at noon, and I will darken the earth in the daytime. I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation. I will cause everyone to wear sackcloth and every head to be shaved. I will make it like a time of mourning for an only son, and its outcome like a bitter day.
8 Psalms 44:19 But You have crushed us in the lair of jackals; You have covered us with deepest darkness.
9 1 Samuel 6:5 Make images of your tumors and of the rats that are ravaging the land. Give glory to the God of Israel, and perhaps He will lift His hand from you and your gods and your land.
10 Jeremiah 4:23 I looked at the earth, and it was formless and void; I looked to the heavens, and they had no light.

Jeremiah 13:16 Summary

Jeremiah 13:16 is a call to give honor and praise to God before it's too late, because He is the one who brings light and guidance into our lives. If we don't listen to Him and become proud, He may take away that light and leave us in darkness, as seen in Isaiah 5:20. We can give glory to God by being humble, obedient, and seeking His guidance, as encouraged in Proverbs 3:5-6. By doing so, we can avoid the darkness and uncertainty that comes from not following Him, and instead walk in the light of His love and care (Psalm 23:4).

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'give glory to the Lord' in Jeremiah 13:16?

Giving glory to the Lord means to acknowledge and honor Him as the one true God, recognizing His power and authority over all things, as seen in Psalm 29:1-2 and Isaiah 48:11.

Why does God bring darkness and gloom instead of light?

According to Jeremiah 13:16, God brings darkness and gloom because the people have not listened to Him and have become arrogant, as also seen in Isaiah 5:20, where it is written that those who call evil good and good evil will face darkness.

What are the 'dusky mountains' mentioned in this verse?

The 'dusky mountains' are likely a metaphor for the uncertain and treacherous paths that the people will walk when they are without God's guidance, similar to the 'valley of the shadow of death' in Psalm 23:4.

How can we apply Jeremiah 13:16 to our own lives?

We can apply this verse by recognizing the importance of humility and obedience to God, seeking His light and guidance in our lives, as encouraged in Proverbs 3:5-6 and Psalm 119:105.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can 'give glory to the Lord' in my daily life, and how can I prioritize this in my relationships and decisions?
  2. How have I experienced God's light and guidance in my life, and how can I seek more of it in times of uncertainty?
  3. In what ways have I been arrogant or disobedient, and how can I humble myself before God and seek His forgiveness?
  4. What are some 'dusky mountains' that I am currently facing, and how can I trust God to guide me through them?

Gill's Exposition on Jeremiah 13:16

Give glory to the Lord your God,.... By confessing sin unto him; by humiliation for it before him; by believing what he says, hearkening to his word, and obeying his commands, and living to his

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 13:16

Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 13:16

Glorify God, by a humble confession of your sins, ,20, by submitting yourselves to God, , humbling yourselves under his word, , and under his mighty hand, , before God brings upon you his great and heavy judgments before threatened. As a state of prosperity is set out often in Scripture by the notion of light, which is a pleasant and cheering thing; so a state of affliction is often set out to us in Scripture under the notion of darkness, , &c.: and as in the want of light, which is directly to our feet, men are prone to stumble at any thing that lies in their way so as they know not how to direct their feet or take their steps; so in times of affliction, especially great afflictions, men are ordinarily perplexed, and know not what course to take. In the latter part of the verse he seemeth to threaten God’ s disappointment of their expectations. The Jews to the last appeared highly confident, looking for light, but they met with great disappointment, even gross darkness.

Trapp's Commentary on Jeremiah 13:16

Jeremiah 13:16 Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, [and] make [it] gross darkness.Ver. 16. Give glory to the Lord your God.] Confess your sins; one part of repentance put for the whole. Jeremiah was as constant a preacher of repentance, as Paul, and after him Augustine, were of the free grace of God. The impenitent person robbeth God of his right; the penitent man sarcit iniuriam Deo irrogatam, seemeth to make some kind of amends to God, whom he had wronged, by restoring him his glory, which he had run away with, while he putteth himself into the hands of justice, in hope of mercy. Before he cause darkness,] scil., Of calamity and captivity. Currat poenitentia, ne praecurrat sententia. Before your feet stumble.] So, before ye fall upon the dark and dangerous crags and precipices of eternal perdition. Which, to prevent, work while the light lasteth; walk while it is yet day. Modestissima explicatio infaelicitatis.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 13:16

(16) Give glory to the Lord your God.—Probably in the same sense as in Joshua 7:19 and John 9:24, perhaps also in Malachi 2:2, “give glory by confessing the truth, even though that truth be a sin that involves punishment.” “Confess your guilt ere it be too late for pardon.” This fits in better with the context than the more general sense of “ascribing praise to God.” Before your feet stumble upon the dark mountains.—Literally, the mountains of twilight, the word used being employed exclusively first of the coolness and then of the gathering gloom of evening twilight, and never of the dawn. (Compare its use in Job 3:9; Job 24:15; Proverbs 7:9.) The fact that the shadows are deepening is obviously one of the vivid touches of the figurative language used. The “gloaming” of the dusk is to pass on into the midnight darkness of the “shadow of death.” The same thought is found in Isaiah 59:10, and (probably with some reference to this very passage) in our Lord’s words, “If a man walk in the night he stumbleth” (John 11:10; John 12:35).

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 13:16

Verse 16. Give glory to - God] Confess your sins and turn to him, that these sore evils may be averted. While ye look for light] While ye expect prosperity, he turned it into the shadow of death - sent you adversity of the most distressing and ruinous kind. Stumble upon the dark mountains] Before you meet with those great obstacles, which, having no light - no proper understanding in the matter, ye shall be utterly unable to surmount.

Cambridge Bible on Jeremiah 13:16

16. The figure is that of mountain travellers overtaken by darkness. Unable to advance without danger of falling, they at first await hopefully the dawn, but instead of light there supervenes only deeper gloom. Give glory] by confession of sin and obedience. Cp. for the expression Joshua 7:19; 1 Samuel 6:5; John 9:24. he cause darkness] better, as mg. it grow dark. dark mountains] Heb. mountains of twilight is at once more literal and poetical. the shadow of death] better, as mg. deep darkness. See on Jeremiah 2:6.

Barnes' Notes on Jeremiah 13:16

The dark mountains - Rather, “the mountains of twilight.” Judah is not walking upon the safe highway, but upon dangerous mountains: and the dusk is closing round her. While then the light still serves let her return unto her God.

Whedon's Commentary on Jeremiah 13:16

16. Before he cause darkness — Make haste to seize the path of safety, lest nightfall overtake you and make it impossible.

Sermons on Jeremiah 13:16

SermonDescription
Don Currin The Plight of Man and the Power of God by Don Currin In this sermon, the preacher discusses the doom of the people and the judgment that God is meting out against them. He emphasizes the need for true conversion and the recognition o
Alan Redpath God Seeks a Man of Prayer by Alan Redpath In this sermon, the speaker reflects on the lack of justice and salvation in the world, drawing parallels to historical events such as the Vietnam War, the tragedy of the boat peop
Zac Poonen Zeal for God's House by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of being zealous and passionate for God's glory. He encourages listeners to refocus their vision and recognize the shortness o
Compilations A Revival Sermon (Compilation) by Compilations In this sermon, the preacher emphasizes the negative influence of worldly distractions, particularly television, on one's spiritual life. He argues that giving one's heart to world
Carter Conlon When the Enemy Comes in Like a Flood - Part 2 by Carter Conlon This sermon emphasizes the futility of seeking happiness and peace in worldly pursuits, highlighting the emptiness and temporary nature of such endeavors. It delves into the societ
Zac Poonen (God and Man) Zeal for God's House by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of being zealous and passionate in our faith. He encourages listeners to refocus their vision and recognize the shortness of t
Dennis Kinlaw The Secret of Holiness by Dennis Kinlaw In this sermon, the speaker emphasizes the importance of finding just one person who deals honestly and seeks the truth in order to bring salvation and forgiveness to a city. The s

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate