Menu

Numbers 8:11

Numbers 8:11 in Multiple Translations

Aaron is to present the Levites before the LORD as a wave offering from the sons of Israel, so that they may perform the service of the LORD.

And Aaron shall offer the Levites before the LORD for an offering of the children of Israel, that they may execute the service of the LORD.

and Aaron shall offer the Levites before Jehovah for a wave-offering, on the behalf of the children of Israel, that it may be theirs to do the service of Jehovah.

And Aaron is to give the Levites to the Lord as a wave offering from the children of Israel, so that they may do the Lord's work.

Aaron shall present the Levites to the Lord as a wave offering from the Israelites so that they can do the Lord's work.

And Aaron shall offer the Leuites before the Lord, as a shake offring of ye childre of Israel, that they may execute the seruice of the Lord.

and Aaron hath waved the Levites — a wave-offering before Jehovah, from the sons of Israel, and they have been — for doing the service of Jehovah.

and Aaron shall offer the Levites before the LORD for a wave offering on the behalf of the children of Israel, that it may be theirs to do the service of the LORD.

And Aaron shall offer the Levites before the LORD for an offering of the children of Israel, that they may execute the service of the LORD.

And Aaron shall offer the Levites, as a gift in the sight of the Lord from the children of Israel, that they may serve in his ministry.

Aaron must then present them to me to be a gift from the Israeli people, in order that they can work for me at the Sacred Tent.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 8:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 8:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הֵנִיף֩ אַהֲרֹ֨ן אֶת הַ/לְוִיִּ֤ם תְּנוּפָה֙ לִ/פְנֵ֣י יְהוָ֔ה מֵ/אֵ֖ת בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְ/הָי֕וּ לַ/עֲבֹ֖ד אֶת עֲבֹדַ֥ת יְהוָֽה
וְ/הֵנִיף֩ nûwph H5130 to sprinkle Conj | V-Hiphil-3ms
אַהֲרֹ֨ן ʼAhărôwn H175 Aaron N-proper
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/לְוִיִּ֤ם Lêvîyîy H3881 Levi Art | Ngmpa
תְּנוּפָה֙ tᵉnûwphâh H8573 wave offering N-fs
לִ/פְנֵ֣י pânîym H6440 face Prep | N-cp
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
מֵ/אֵ֖ת ʼêth H854 with Prep | Prep
בְּנֵ֣י bên H1121 son N-mp
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
וְ/הָי֕וּ hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-3cp
לַ/עֲבֹ֖ד ʻâbad H5647 to serve Prep | V-Qal-Inf-a
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עֲבֹדַ֥ת ʻăbôdâh H5656 service N-fs
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 8:11

וְ/הֵנִיף֩ nûwph H5130 "to sprinkle" Conj | V-Hiphil-3ms
To wave means to move something back and forth, like waving a hand or an offering to God, as described in the book of Leviticus. It can also mean to sprinkle or shake something, like sprinkling water for purification.
Definition: 1) to sprinkle 1a) (Qal) to besprinkle, sprinkle
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: lift up, move, offer, perfume, send, shake, sift, strike, wave. See also: Exodus 20:25; Numbers 8:11; Psalms 68:10.
אַהֲרֹ֨ן ʼAhărôwn H175 "Aaron" N-proper
Aaron was the brother of Moses and the first high priest of the Israelites. He was a leader in the Exodus from Egypt and played a key role in the early history of the Israelites. His story is told in Exodus and Leviticus.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.4.14; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Moses (H4872) and Miriam (H4813); married to Elisheba (H0472); father of: Nadab (H5070), Abihu (H0030), Eleazar (H0499) and Ithamar (H0385) Also named: Aarōn (Ἀαρών "Aaron" G0002) § Aaron = "light bringer" brother of Moses, a Levite and the first high priest
Usage: Occurs in 328 OT verses. KJV: Aaron. See also: Exodus 4:14; Exodus 34:31; Numbers 3:39.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/לְוִיִּ֤ם Lêvîyîy H3881 "Levi" Art | Ngmpa
A Levite is a descendant of Levi, one of Jacob's 12 sons, mentioned in Genesis 29:34. Levi's brothers include Reuben, Simeon, and Judah. His descendants played a key role in Israel's spiritual life.
Definition: Someone from the tribe of Levi living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.29.34; son of: Israel (H3478) and Leah (H3812); brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Judah (H3063), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); half-brother of: Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); father of: Gershon (H1648), Kohath (H6955), Merari (H4847) and Jochebed (H3115) Another name of le.vi (לֵוִי "Levi" H3878) § Levite, of Levi "joined to" 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
Usage: Occurs in 258 OT verses. KJV: Leviite. See also: Exodus 4:14; 1 Chronicles 6:33; Ezra 6:20.
תְּנוּפָה֙ tᵉnûwphâh H8573 "wave offering" N-fs
In the Bible, this term describes a specific type of offering, where a portion of the sacrifice is waved before God, as seen in Leviticus. It symbolizes the dedication of the offering to God and is often associated with thanksgiving and celebration.
Definition: 1) swinging, waving, wave offering, offering 1a) a swinging, brandishing 1a1) of God's hand, weapons 1b) waving, wave-offering (technical term of sacrifice) 1c) offering (of gold or brass)
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: offering, shaking, wave (offering). See also: Exodus 29:24; Leviticus 14:21; Isaiah 19:16.
לִ/פְנֵ֣י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
מֵ/אֵ֖ת ʼêth H854 "with" Prep | Prep
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
בְּנֵ֣י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
וְ/הָי֕וּ hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-3cp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לַ/עֲבֹ֖ד ʻâbad H5647 "to serve" Prep | V-Qal-Inf-a
To serve or work is the meaning of this verb, which can also imply slavery or bondage, as seen in the story of the Israelites in Egypt. It is used to describe various types of work or service, including serving God or other people. The word has different forms and meanings in different contexts.
Definition: : serve[someone] 1) to work, serve 1a) (Qal) 1a1) to labour, work, do work 1a2) to work for another, serve another by labour 1a3) to serve as subjects 1a4) to serve (God) 1a5) to serve (with Levitical service) 1b) (Niphal) 1b1) to be worked, be tilled (of land) 1b2) to make oneself a servant 1c) (Pual) to be worked 1d) (Hiphil) 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve 1d2) to cause to serve as subjects 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve
Usage: Occurs in 262 OT verses. KJV: [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper, See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 28:14; Psalms 2:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עֲבֹדַ֥ת ʻăbôdâh H5656 "service" N-fs
This Hebrew word means service or work, including serving God or others. It appears in various forms in the Bible, such as in Exodus and Deuteronomy, to describe labor or ministry.
Definition: : service[as_servant/slave] 1) labour, service 1a) labour, work 1b) labour (of servant or slave) 1c) labour, service (of captives or subjects) 1d) service (of God)
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought. See also: Genesis 29:27; Numbers 18:6; Psalms 104:14.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Numbers 8:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 7:30 With his own hands he is to bring the offerings made by fire to the LORD; he shall bring the fat, together with the breast, and wave the breast as a wave offering before the LORD.
2 Leviticus 8:29 He also took the breast—Moses’ portion of the ram of ordination—and waved it before the LORD as a wave offering, as the LORD had commanded him.
3 Numbers 1:49–53 “Do not number the tribe of Levi in the census with the other Israelites. Instead, you are to appoint the Levites over the tabernacle of the Testimony, all its furnishings, and everything in it. They shall carry the tabernacle and all its articles, care for it, and camp around it. Whenever the tabernacle is to move, the Levites are to take it down, and whenever it is to be pitched, the Levites are to set it up. Any outsider who goes near it must be put to death. The Israelites are to camp by their divisions, each man in his own camp and under his own standard. But the Levites are to camp around the tabernacle of the Testimony and watch over it, so that no wrath will fall on the congregation of Israel. So the Levites are responsible for the tabernacle of the Testimony.”
4 Numbers 6:20 The priest shall then wave them as a wave offering before the LORD. This is a holy portion for the priest, in addition to the breast of the wave offering and the thigh that was presented. After that, the Nazirite may drink wine.
5 Leviticus 8:27 He put all these in the hands of Aaron and his sons and waved them before the LORD as a wave offering.
6 Exodus 29:24 Put all these in the hands of Aaron and his sons and wave them before the LORD as a wave offering.
7 Numbers 3:5–43 Then the LORD said to Moses, “Bring the tribe of Levi and present them to Aaron the priest to assist him. They are to perform duties for him and for the whole congregation before the Tent of Meeting, attending to the service of the tabernacle. They shall take care of all the furnishings of the Tent of Meeting and fulfill obligations for the Israelites by attending to the service of the tabernacle. Assign the Levites to Aaron and his sons; they have been given exclusively to him from among the Israelites. So you shall appoint Aaron and his sons to carry out the duties of the priesthood; but any outsider who approaches the tabernacle must be put to death.” Again the LORD spoke to Moses, saying, “Behold, I have taken the Levites from among the children of Israel in place of every firstborn Israelite from the womb. The Levites belong to Me, for all the firstborn are Mine. On the day I struck down every firstborn in the land of Egypt, I consecrated to Myself all the firstborn in Israel, both man and beast. They are Mine; I am the LORD.” Then the LORD spoke to Moses in the Wilderness of Sinai, saying, “Number the Levites by their families and clans. You are to count every male a month old or more.” So Moses numbered them according to the word of the LORD, as he had been commanded. These were the sons of Levi by name: Gershon, Kohath, and Merari. These were the names of the sons of Gershon by their clans: Libni and Shimei. The sons of Kohath by their clans were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. And the sons of Merari by their clans were Mahli and Mushi. These were the clans of the Levites, according to their families. From Gershon came the Libnite clan and the Shimeite clan; these were the Gershonite clans. The number of all the males a month old or more was 7,500. The Gershonite clans were to camp on the west, behind the tabernacle, and the leader of the families of the Gershonites was Eliasaph son of Lael. The duties of the Gershonites at the Tent of Meeting were the tabernacle and tent, its covering, the curtain for the entrance to the Tent of Meeting, the curtains of the courtyard, the curtain for the entrance to the courtyard that surrounds the tabernacle and altar, and the cords—all the service for these items. From Kohath came the clans of the Amramites, the Izharites, the Hebronites, and the Uzzielites; these were the clans of the Kohathites. The number of all the males a month old or more was 8,600. They were responsible for the duties of the sanctuary. The clans of the Kohathites were to camp on the south side of the tabernacle, and the leader of the families of the Kohathites was Elizaphan son of Uzziel. Their duties were the ark, the table, the lampstand, the altars, the articles of the sanctuary used with them, and the curtain—all the service for these items. The chief of the leaders of the Levites was Eleazar son of Aaron the priest; he oversaw those responsible for the duties of the sanctuary. From Merari came the clans of the Mahlites and Mushites; these were the Merarite clans. The number of all the males a month old or more was 6,200. The leader of the families of the Merarites was Zuriel son of Abihail; they were to camp on the north side of the tabernacle. The duties assigned to the sons of Merari were the tabernacle’s frames, crossbars, posts, bases, and all its equipment—all the service for these items, as well as the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, and ropes. Moses, Aaron, and Aaron’s sons were to camp to the east of the tabernacle, toward the sunrise, before the Tent of Meeting. They were to perform the duties of the sanctuary as a service on behalf of the Israelites; but any outsider who approached the sanctuary was to be put to death. The total number of Levites that Moses and Aaron counted by their clans at the LORD’s command, including all the males a month old or more, was 22,000. Then the LORD said to Moses, “Number every firstborn male of the Israelites a month old or more, and list their names. You are to take the Levites for Me—I am the LORD—in place of all the firstborn of Israel, and the livestock of the Levites in place of all the firstborn of the livestock of the Israelites.” So Moses numbered all the firstborn of the Israelites, as the LORD had commanded him. The total number of the firstborn males a month old or more, listed by name, was 22,273.

Numbers 8:11 Summary

In Numbers 8:11, Aaron presents the Levites to God as a special offering, setting them apart to serve Him. This means that the Levites were dedicated to God's work, and they were supposed to live their lives in a way that honored Him (as seen in Deuteronomy 10:12-13). Just like the Levites, we are called to dedicate ourselves to God's service and live our lives in a way that pleases Him (Romans 12:1-2). By surrendering our lives to God, we can experience the joy and fulfillment of serving Him and living according to His purposes.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the wave offering in Numbers 8:11?

The wave offering symbolized the dedication of the Levites to God's service, setting them apart from the rest of the Israelites, as seen in Exodus 29:24 and Leviticus 7:30, where the wave offering is also mentioned as a symbol of dedication and consecration.

Why did Aaron have to present the Levites before the Lord?

Aaron's presentation of the Levites before the Lord was a way of formally dedicating them to God's service, much like the ordination of priests in Exodus 29:1-37, emphasizing the importance of spiritual leadership and authority in the service of the Lord.

How does this verse relate to the concept of spiritual service?

This verse highlights the idea that spiritual service is not just about individual effort, but also about being set apart and dedicated to God, as seen in Romans 12:1, where believers are called to present their bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God.

What can we learn from the Levites' role in the service of the Lord?

The Levites' role teaches us about the importance of humility, obedience, and dedication in our own service to God, as seen in 1 Peter 2:9, where believers are called to be a royal priesthood, offering spiritual sacrifices to God.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to be 'set apart' for God's service, and how can I live out this calling in my daily life?
  2. How can I, like the Levites, offer myself to God as a 'wave offering', surrendering my will and desires to His purposes?
  3. In what ways can I dedicate myself to the service of the Lord, and what sacrifices might I need to make in order to follow Him fully?
  4. How does the concept of spiritual service relate to my own role in the body of Christ, and what responsibilities do I have to my fellow believers?

Gill's Exposition on Numbers 8:11

And Aaron shall offer the Levites before the Lord,.... Or "wave" (r) them, as a wave offering, which was moved to and fro, backwards and forwards; not that they were actually so waved and moved to

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 8:11

And Aaron shall offer the Levites before the LORD for an offering of the children of Israel, that they may execute the service of the LORD.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 8:11

For an offering, Heb. for a wave-offering. Of which see . Not that Aaron did so wave them, which he could not do, but that he caused or commanded them to imitate that motion, and to wave themselves towards the several parts of the world; whereby they might signify their readiness to serve God according to their capacity wheresoever they should be; though the word may be taken more generally for any offering made to God, as .

Trapp's Commentary on Numbers 8:11

Numbers 8:11 And Aaron shall offer the Levites before the LORD [for] an offering of the children of Israel, that they may execute the service of the LORD.Ver. 11. And Aaron shall offer the Levites.] Heb., Wave the Levites; which might figure, ministers’ miseries and afflictions, by Satan’ s sifting them, and wicked men’ s turmoiling them, as Jeremiah, that "man of contentions."

Ellicott's Commentary on Numbers 8:11

(11) And Aaron shall offer the Levites before the Lord for an offering.—Literally, and Aaron shall wave the Levites as a wave-offering before the Lord. The manner in which the Levites were thus set apart to the Lord is not expressed. It may have been done by leading them backwards and forwards in front of the Tabernacle and in the presence of the people, or by the waving of Aaron’s hands. The same word is used elsewhere in reference to offerings of different kinds—as, e.g., of gold in Exodus 35:22. (Comp. Numbers 8:13; Numbers 8:15; Numbers 8:21 of this chapter.) The symbolical meaning of the ceremony is obvious from the concluding words of the verse, and is further explained in Numbers 8:13-14. (Comp. Leviticus 7:30 and Note.)

Cambridge Bible on Numbers 8:11

11. offer] wave, as R.V. marg.; see Numbers 8:13; Numbers 8:15; Numbers 8:21. The literal significance of the term (see on Numbers 5:25) is here lost, but the underlying thought remains that, having been given to Jehovah, the Levites were given back by Him for ritual service to the priests and the congregation.

Whedon's Commentary on Numbers 8:11

11. Aaron shall offer the Levites — Literally, wave the Levites.

Sermons on Numbers 8:11

SermonDescription
George Matheson Left Behind by George Matheson George Matheson emphasizes the significance of the Levites, who were overlooked and uncounted in the census of Israel, yet held a vital role in maintaining the tabernacle. He illus
T. Austin-Sparks The Church - the Anointed Vessel by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the significance of the Church as the Anointed Vessel, highlighting the various expressions of the Holy Spirit's work, particularly the anointing. He ex

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate