Menu

Joshua 2

Hebrew Interlinear
Rahab Welcomes the Spies
1
יְהוֹשֻׁ֣עַ־ yə·hō·wō·šu·a‘- N-proper-ms H3091 Then Joshua
בִּן־ bin- N-msc H1121 son
נ֠וּן nūn N-proper-ms H5126 of Nun
חֶ֣רֶשׁ ḥe·reš N-ms H2791 secretly
וַיִּשְׁלַ֣ח way·yiš·laḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7971 sent
שְׁנַֽיִם־ šə·na·yim- Number-md H8147 two
אֲנָשִׁ֤ים ’ă·nā·šîm N-mp H582 vvv
מְרַגְּלִים֙ mə·rag·gə·lîm V-Piel-Prtcpl-mp H7270 spies
מִֽן־ min- Prep H4480 from
הַשִּׁטִּ֞ים haš·šiṭ·ṭîm Art | N-proper-fs H7851 Shittim,
לֵאמֹ֔ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 saying,
לְכ֛וּ lə·ḵū V-Qal-Imp-mp H1980 Go,
רְא֥וּ rə·’ū V-Qal-Imp-mp H7200 inspect
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הָאָ֖רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 the land,
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
יְרִיח֑וֹ yə·rî·ḥōw N-proper-fs H3405 especially Jericho.
וַיֵּ֨לְכ֜וּ way·yê·lə·ḵū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H1980 So they went
וַ֠יָּבֹאוּ way·yā·ḇō·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H935 and entered
בֵּית־ bêṯ- N-msc H1004 the house
אִשָּׁ֥ה ’iš·šāh N-fs H802 vvv
זוֹנָ֛ה zō·w·nāh N-fs H2181 of a prostitute
וּשְׁמָ֥הּ ū·šə·māh Conj-w | N-msc | 3fs H8034 named
רָחָ֖ב rā·ḥāḇ N-proper-fs H7343 Rahab
וַיִּשְׁכְּבוּ־ way·yiš·kə·ḇū- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H7901 and stayed
שָֽׁמָּה׃ šām·māh Adv | 3fs H8033 there.
2
וַיֵּ֣אָמַ֔ר way·yê·’ā·mar Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3ms H559 And it was reported
לְמֶ֥לֶךְ lə·me·leḵ Prep-l | N-msc H4428 to the king
יְרִיח֖וֹ yə·rî·ḥōw N-proper-fs H3405 of Jericho
לֵאמֹ֑ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 . . .:
הִנֵּ֣ה hin·nêh Interjection H2009 Behold,
אֲ֠נָשִׁים ’ă·nā·šîm N-mp H582 some men
מִבְּנֵ֥י mib·bə·nê Prep-m | N-mpc H1121 vvv
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
בָּ֣אוּ bā·’ū V-Qal-Perf-3cp H935 have come
הֵ֧נָּה hên·nāh Adv H2008 here
הַלַּ֛יְלָה hal·lay·lāh Art | N-ms H3915 tonight
לַחְפֹּ֥ר laḥ·pōr Prep-l | V-Qal-Inf H2658 to spy out
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הָאָֽרֶץ׃ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 the land.
3
מֶ֣לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 So the king
יְרִיח֔וֹ yə·rî·ḥōw N-proper-fs H3405 of Jericho
וַיִּשְׁלַח֙ way·yiš·laḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7971 sent
אֶל־ ’el- Prep H413 to
רָחָ֖ב rā·ḥāḇ N-proper-fs H7343 Rahab
לֵאמֹ֑ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 and said,
ה֠וֹצִיאִי hō·w·ṣî·’î V-Hifil-Imp-fs H3318 Bring out
הָאֲנָשִׁ֨ים hā·’ă·nā·šîm Art | N-mp H582 the men
הַבָּאִ֤ים hab·bā·’îm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H935 who came
אֵלַ֙יִךְ֙ ’ê·la·yiḵ Prep | 2fs H413 to
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 you
בָּ֣אוּ bā·’ū V-Qal-Perf-3cp H935 and entered
לְבֵיתֵ֔ךְ lə·ḇê·ṯêḵ Prep-l | N-msc | 2fs H1004 your house,
כִּ֛י Conj H3588 for
בָּֽאוּ׃ bā·’ū V-Qal-Perf-3cp H935 they have come
לַחְפֹּ֥ר laḥ·pōr Prep-l | V-Qal-Inf H2658 to spy out
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
כָּל־ kāl- N-msc H3605 the whole
הָאָ֖רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 land.
4
הָֽאִשָּׁ֛ה hā·’iš·šāh Art | N-fs H802 But the woman
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַתִּקַּ֧ח wat·tiq·qaḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H3947 had taken
שְׁנֵ֥י šə·nê Number-mdc H8147 the two
הָאֲנָשִׁ֖ים hā·’ă·nā·šîm Art | N-mp H582 men
וַֽתִּצְפְּנ֑וֹ wat·tiṣ·pə·nōw Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs | 3ms H6845 and hidden them.
וַתֹּ֣אמֶר׀ wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 So she said,
כֵּ֗ן kên Adj-ms H3651 Yes,
הָֽאֲנָשִׁ֔ים hā·’ă·nā·šîm Art | N-mp H582 the men
בָּ֤אוּ bā·’ū V-Qal-Perf-3cp H935 did come
אֵלַי֙ ’ê·lay Prep | 1cs H413 to me,
וְלֹ֥א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 but I did not
יָדַ֖עְתִּי yā·ḏa‘·tî V-Qal-Perf-1cs H3045 know
מֵאַ֥יִן mê·’a·yin Prep-m | Adv H370 where
הֵֽמָּה׃ hêm·māh Pro-3mp H1992 they had come from.
5
בַּחֹ֙שֶׁךְ֙ ba·ḥō·šeḵ Prep-b, Art | N-ms H2822 At dusk,
הַשַּׁ֜עַר haš·ša·‘ar Art | N-ms H8179 when the gate
וַיְהִ֨י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 was
לִסְגּ֗וֹר lis·gō·wr Prep-l | V-Qal-Inf H5462 about to close,
וְהָאֲנָשִׁ֣ים wə·hā·’ă·nā·šîm Conj-w, Art | N-mp H582 the men
יָצָ֔אוּ yā·ṣā·’ū V-Qal-Perf-3cp H3318 went out,
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 and I do not
יָדַ֔עְתִּי yā·ḏa‘·tî V-Qal-Perf-1cs H3045 know
אָ֥נָה ’ā·nāh Interrog H575 which way
הָֽאֲנָשִׁ֑ים hā·’ă·nā·šîm Art | N-mp H582 they
הָלְכ֖וּ hā·lə·ḵū V-Qal-Perf-3cp H1980 went.
רִדְפ֥וּ riḏ·p̄ū V-Qal-Imp-mp H7291 Pursue
אַחֲרֵיהֶ֖ם ’a·ḥă·rê·hem Prep | 3mp H310 them
מַהֵ֛ר ma·hêr Adv H4118 quickly,
כִּ֥י Conj H3588 and
תַשִּׂיגֽוּם׃ ṯaś·śî·ḡūm V-Hifil-Imperf-2mp | 3mp H5381 you may catch them!
6
וְהִ֖יא wə·hî Conj-w | Pro-3fs H1931 But [Rahab]
הֶעֱלָ֣תַם he·‘ĕ·lā·ṯam V-Hifil-Perf-3fs | 3mp H5927 had taken them up
הַגָּ֑גָה hag·gā·ḡāh Art | N-ms | 3fs H1406 to the roof
וַֽתִּטְמְנֵם֙ wat·tiṭ·mə·nêm Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs | 3mp H2934 and hidden them
הָעֵ֔ץ hā·‘êṣ Art | N-ms H6086 among the stalks
בְּפִשְׁתֵּ֣י bə·p̄iš·tê Prep-b | N-fpc H6593 of flax
הָעֲרֻכ֥וֹת hā·‘ă·ru·ḵō·wṯ Art | V-Qal-QalPassPrtcpl-fp H6186 that she had laid out
לָ֖הּ lāh Prep | 3fs
עַל־ ‘al- Prep H5921 vvv
הַגָּֽג׃ hag·gāḡ Art | N-ms H1406 [there].
7
וְהָאֲנָשִׁ֗ים wə·hā·’ă·nā·šîm Conj-w, Art | N-mp H582 So the [king’s] men
רָדְפ֤וּ rā·ḏə·p̄ū V-Qal-Perf-3cp H7291 set out in pursuit
אַֽחֲרֵיהֶם֙ ’a·ḥă·rê·hem Prep | 3mp H310 [of the spies]
דֶּ֣רֶךְ de·reḵ N-csc H1870 along the road
עַ֖ל ‘al Prep H5921 to
הַֽמַּעְבְּר֑וֹת ham·ma‘·bə·rō·wṯ Art | N-fpc H4569 the fords
הַיַּרְדֵּ֔ן hay·yar·dên Art | N-proper-fs H3383 of the Jordan,
כַּאֲשֶׁ֛ר ka·’ă·šer Prep-k | Pro-r H834 and as
יָצְא֥וּ yā·ṣə·’ū V-Qal-Perf-3cp H3318 soon as they
הָרֹדְפִ֖ים hā·rō·ḏə·p̄îm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H7291 had gone out,
אַחֲרֵיהֶֽם׃ ’a·ḥă·rê·hem Prep | 3mp H310 . . .
וְהַשַּׁ֣עַר wə·haš·ša·‘ar Conj-w, Art | N-ms H8179 the gate
סָגָ֔רוּ sā·ḡā·rū V-Qal-Perf-3cp H5462 was shut.
אַחֲרֵ֕י ’a·ḥă·rê Prep H310 . . .
The Promise to Rahab
8
טֶ֣רֶם ṭe·rem Adv H2962 Before
וְהֵ֖מָּה wə·hêm·māh Conj-w | Pro-3mp H1992 [the spies]
יִשְׁכָּב֑וּן yiš·kā·ḇūn V-Qal-Imperf-3mp | Pn H7901 lay down for the night,
וְהִ֛יא wə·hî Conj-w | Pro-3fs H1931 [Rahab]
עָלְתָ֥ה ‘ā·lə·ṯāh V-Qal-Perf-3fs H5927 went up
עֲלֵיהֶ֖ם ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 on
עַל־ ‘al- Prep H5921 . . .
הַגָּֽג׃ hag·gāḡ Art | N-ms H1406 the roof
9
וַתֹּ֙אמֶר֙ wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 and said
אֶל־ ’el- Prep H413 to them
הָ֣אֲנָשִׁ֔ים hā·’ă·nā·šîm Art | N-mp H582 . . .,
יָדַ֕עְתִּי yā·ḏa‘·tî V-Qal-Perf-1cs H3045 I know
כִּֽי־ kî- Conj H3588 that
יְהוָ֛ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
נָתַ֧ן nā·ṯan V-Qal-Perf-3ms H5414 has given
לָכֶ֖ם lā·ḵem Prep | 2mp you
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853
הָאָ֑רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 this land
וְכִֽי־ wə·ḵî- Conj H3588 and that
אֵֽימַתְכֶם֙ ’ê·maṯ·ḵem N-fsc | 2mp H367 the fear of you
נָפְלָ֤ה nā·p̄ə·lāh V-Qal-Perf-3fs H5307 has fallen
עָלֵ֔ינוּ ‘ā·lê·nū Prep | 1cp H5921 on us,
וְכִ֥י wə·ḵî Conj H3588 so that
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
יֹשְׁבֵ֥י yō·šə·ḇê V-Qal-Prtcpl-mpc H3427 who dwell
הָאָ֖רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 in the land
נָמֹ֛גוּ nā·mō·ḡū V-Nifal-Perf-3cp H4127 are melting in fear
מִפְּנֵיכֶֽם׃ mip·pə·nê·ḵem Prep-m | N-mpc | 2mp H6440 of you.
10
כִּ֣י Conj H3588 For
שָׁמַ֗עְנוּ šā·ma‘·nū V-Qal-Perf-1cp H8085 we have heard
אֵ֠ת ’êṯ DirObjM H853 -
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 how
יְהוָ֜ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הוֹבִ֨ישׁ hō·w·ḇîš V-Hifil-Perf-3ms H3001 dried up
מֵ֤י N-mpc H4325 the waters
סוּף֙ sūp̄ N-ms H5488 of the Red
יַם־ yam- N-msc H3220 Sea
מִפְּנֵיכֶ֔ם mip·pə·nê·ḵem Prep-m | N-mpc | 2mp H6440 before you
בְּצֵאתְכֶ֖ם bə·ṣê·ṯə·ḵem Prep-b | V-Qal-Inf | 2mp H3318 when you came out
מִמִּצְרָ֑יִם mim·miṣ·rā·yim Prep-m | N-proper-fs H4714 of Egypt,
וַאֲשֶׁ֣ר wa·’ă·šer Conj-w | Pro-r H834 and what
עֲשִׂיתֶ֡ם ‘ă·śî·ṯem V-Qal-Perf-2mp H6213 you did
לְסִיחֹ֣ן lə·sî·ḥōn Prep-l | N-proper-ms H5511 to Sihon
וּלְע֔וֹג ū·lə·‘ō·wḡ Conj-w, Prep-l | N-proper-ms H5747 and Og,
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
לִשְׁנֵי֩ liš·nê Prep-l | Number-mdc H8147 the two
מַלְכֵ֨י mal·ḵê N-mpc H4428 kings
הָאֱמֹרִ֜י hā·’ĕ·mō·rî Art | N-proper-ms H567 of the Amorites
בְּעֵ֤בֶר bə·‘ê·ḇer Prep-b | N-msc H5676 across
הַיַּרְדֵּן֙ hay·yar·dên Art | N-proper-fs H3383 the Jordan,
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 whom
הֶחֱרַמְתֶּ֖ם he·ḥĕ·ram·tem V-Hifil-Perf-2mp H2763 you devoted to destruction
אוֹתָֽם׃ ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 -.
11
וַנִּשְׁמַע֙ wan·niš·ma‘ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cp H8085 When we heard this,
לְבָבֵ֔נוּ lə·ḇā·ḇê·nū N-msc | 1cp H3824 our hearts
וַיִּמַּ֣ס way·yim·mas Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3ms H4549 melted
בְּאִ֖ישׁ bə·’îš Prep-b | N-ms H376 and everyone’s
ר֛וּחַ rū·aḥ N-cs H7307 courage
וְלֹא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 failed
קָ֨מָה qā·māh V-Qal-Perf-3fs H6965 . . .
ע֥וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 . . .
מִפְּנֵיכֶ֑ם mip·pə·nê·ḵem Prep-m | N-mpc | 2mp H6440 because of you,
כִּ֚י Conj H3588 for
יְהוָ֣ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם ’ĕ·lō·hê·ḵem N-mpc | 2mp H430 your God
ה֤וּא Pro-3ms H1931 . . .
אֱלֹהִים֙ ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 is God
בַּשָּׁמַ֣יִם baš·šā·ma·yim Prep-b, Art | N-mp H8064 in the heavens
מִמַּ֔עַל mim·ma·‘al Prep-m | Adv H4605 above
וְעַל־ wə·‘al- Conj-w | Prep H5921 and on
הָאָ֖רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 the earth
מִתָּֽחַת׃ mit·tā·ḥaṯ Prep-m H8478 below.
12
וְעַתָּ֗ה wə·‘at·tāh Conj-w | Adv H6258 Now therefore,
נָ֥א Interjection H4994 please
הִשָּֽׁבְעוּ־ hiš·šā·ḇə·‘ū- V-Nifal-Imp-mp H7650 swear
לִי֙ Prep | 1cs to me
בַּֽיהוָ֔ה Yah·weh Prep-b | N-proper-ms H3068 by the LORD
אַתֶּ֜ם ’at·tem Pro-2mp H859 that you
גַּם־ gam- Conj H1571 will indeed
וַעֲשִׂיתֶ֨ם wa·‘ă·śî·ṯem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H6213 show
חֶ֔סֶד ḥe·seḏ N-ms H2617 kindness
עִם־ ‘im- Prep H5973 to
בֵּ֤ית bêṯ N-msc H1004 my family
אָבִי֙ ’ā·ḇî N-msc | 1cs H1 . . .,
כִּי־ kî- Conj H3588 because
עָשִׂ֥יתִי ‘ā·śî·ṯî V-Qal-Perf-1cs H6213 I showed
חָ֑סֶד ḥā·seḏ N-ms H2617 kindness
עִמָּכֶ֖ם ‘im·mā·ḵem Prep | 2mp H5973 to you.
וּנְתַתֶּ֥ם ū·nə·ṯat·tem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H5414 Give
לִ֖י Prep | 1cs me
אֱמֶֽת׃ ’ĕ·meṯ N-fs H571 a sure
א֥וֹת ’ō·wṯ N-csc H226 sign
13
וְהַחֲיִתֶ֞ם wə·ha·ḥă·yi·ṯem Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2mp H2421 that you will spare the lives
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אָבִ֣י ’ā·ḇî N-msc | 1cs H1 of my father
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 and
אִמִּ֗י ’im·mî N-fsc | 1cs H517 mother,
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
אַחַי֙ ’a·ḥay N-mpc | 1cs H251 my brothers
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 and
אַחוֹתַי ʾa·ḥō·ṯay N-fpc | 1cs H269 sisters,
וְאֵ֖ת wə·’êṯ Conj-w | DirObjM H853 -
כָּל־ kāl- N-msc H3605 and all
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 who belong
לָהֶ֑ם lā·hem Prep | 3mp to them,
וְהִצַּלְתֶּ֥ם wə·hiṣ·ṣal·tem Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2mp H5337 and that you will deliver
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
נַפְשֹׁתֵ֖ינוּ nap̄·šō·ṯê·nū N-fpc | 1cp H5315 us
מִמָּֽוֶת׃ mim·mā·weṯ Prep-m | N-ms H4194 from death.
14
נַפְשֵׁ֤נוּ nap̄·šê·nū N-fsc | 1cp H5315 Our lives
תַחְתֵּיכֶם֙ ṯaḥ·tê·ḵem Prep | 2mp H8478 for your
לָמ֔וּת lā·mūṯ Prep-l | V-Qal-Inf H4191 lives!
הָאֲנָשִׁ֗ים hā·’ă·nā·šîm Art | N-mp H582 the men
וַיֹּ֧אמְרוּ way·yō·mə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H559 agreed
לָ֣הּ lāh Prep | 3fs .
אִ֚ם ’im Conj H518 If
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 you do not
תַגִּ֔ידוּ ṯag·gî·ḏū V-Hifil-Imperf-2mp H5046 report
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
דְּבָרֵ֖נוּ də·ḇā·rê·nū N-msc | 1cp H1697 our mission,
זֶ֑ה zeh Pro-ms H2088 . . .
וְהָיָ֗ה wə·hā·yāh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H1961 . . .
וְעָשִׂ֥ינוּ wə·‘ā·śî·nū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cp H6213 we will show
עִמָּ֖ךְ ‘im·māḵ Prep | 2fs H5973 you
חֶ֥סֶד ḥe·seḏ N-ms H2617 kindness
וֶאֱמֶֽת׃ we·’ĕ·meṯ Conj-w | N-fs H571 and faithfulness
יְהוָ֥ה Yah·weh N-proper-ms H3068 when the LORD
בְּתֵת־ bə·ṯêṯ- Prep-b | V-Qal-Inf H5414 gives
לָ֙נוּ֙ lā·nū Prep | 1cp us
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הָאָ֔רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 the land.
15
וַתּוֹרִדֵ֥ם wat·tō·w·ri·ḏêm Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fs | 3mp H3381 Then [Rahab] let them down
בַּחֶ֖בֶל ba·ḥe·ḇel Prep-b, Art | N-ms H2256 by a rope
בְּעַ֣ד bə·‘aḏ Prep H1157 through
הַֽחַלּ֑וֹן ha·ḥal·lō·wn Art | N-cs H2474 the window,
כִּ֤י Conj H3588 since
בֵיתָהּ֙ ḇê·ṯāh N-msc | 3fs H1004 the house
הִ֥יא Pro-3fs H1931 where she
יוֹשָֽׁבֶת׃ yō·wō·šā·ḇeṯ V-Qal-Prtcpl-fs H3427 lived
בְּקִ֣יר bə·qîr Prep-b | N-msc H7023 was built into the wall
הַֽחוֹמָ֔ה ha·ḥō·w·māh Art | N-fs H2346 of the city
וּבַֽחוֹמָ֖ה ū·ḇa·ḥō·w·māh Conj-w, Prep-b, Art | N-fs H2346 -.
16
לֵּ֔כוּ lê·ḵū V-Qal-Imp-mp H1980 Go
הָהָ֣רָה hā·hā·rāh Art | N-ms | 3fs H2022 to the hill country,
וַתֹּ֤אמֶר wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 she said
לָהֶם֙ lā·hem Prep | 3mp ,
הָרֹדְפִ֑ים hā·rō·ḏə·p̄îm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H7291 so that your pursuers
פֶּֽן־ pen- Conj H6435 will not
יִפְגְּע֥וּ yip̄·gə·‘ū V-Qal-Imperf-3mp H6293 find
בָכֶ֖ם ḇā·ḵem Prep | 2mp you.
וְנַחְבֵּתֶ֨ם wə·naḥ·bê·ṯem Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-2mp H2247 Hide yourselves
שָׁ֜מָּה šām·māh Adv | 3fs H8033 there
שְׁלֹ֣שֶׁת šə·lō·šeṯ Number-msc H7969 for three
יָמִ֗ים yā·mîm N-mp H3117 days
עַ֚ד ‘aḏ Prep H5704 until
הָרֹֽדְפִ֔ים hā·rō·ḏə·p̄îm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H7291 they
שׁ֣וֹב šō·wḇ V-Qal-Inf H7725 have returned;
וְאַחַ֖ר wə·’a·ḥar Conj-w | Adv H310 then
תֵּלְכ֥וּ tê·lə·ḵū V-Qal-Imperf-2mp H1980 go
לְדַרְכְּכֶֽם׃ lə·ḏar·kə·ḵem Prep-l | N-csc | 2mp H1870 on your way.
17
הָאֲנָשִׁ֑ים hā·’ă·nā·šîm Art | N-mp H582 The men
וַיֹּאמְר֥וּ way·yō·mə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H559 said
אֵלֶ֖יהָ ’ê·le·hā Prep | 3fs H413 to her,
אֲנַ֔חְנוּ ’ă·naḥ·nū Pro-1cp H587 We
נְקִיִּ֣ם nə·qî·yim Adj-mp H5355 will not be bound
הַזֶּ֖ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 by this
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
מִשְּׁבֻעָתֵ֥ךְ miš·šə·ḇu·‘ā·ṯêḵ Prep-m | N-fsc | 2fs H7621 oath
הִשְׁבַּעְתָּֽנוּ׃ hiš·ba‘·tā·nū V-Hifil-Perf-2fs | 1cp H7650 you made us swear
18
הִנֵּ֛ה hin·nêh Interjection H2009 unless,
אֲנַ֥חְנוּ ’ă·naḥ·nū Pro-1cp H587 when we
בָאִ֖ים ḇā·’îm V-Qal-Prtcpl-mp H935 enter
בָּאָ֑רֶץ bā·’ā·reṣ Prep-b, Art | N-fs H776 the land,
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
תִּקְשְׁרִ֗י tiq·šə·rî V-Qal-Imperf-2fs H7194 you have tied
הַזֶּ֜ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 this
הַשָּׁנִ֨י haš·šā·nî Art | N-ms H8144 scarlet
תִּקְוַ֡ת tiq·waṯ N-fsc H8615 cord
חוּט֩ ḥūṭ N-msc H2339 . . .
בַּֽחַלּוֹן֙ ba·ḥal·lō·wn Prep-b, Art | N-cs H2474 in the window
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 through which
הוֹרַדְתֵּ֣נוּ hō·w·raḏ·tê·nū V-Hifil-Perf-2fs | 1cp H3381 you let us down
ב֔וֹ ḇōw Prep | 3ms ,
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 and unless
תַּאַסְפִ֥י ta·’as·p̄î V-Qal-Imperf-2fs H622 you have brought
אֵלַ֖יִךְ ’ê·la·yiḵ Prep | 2fs H413 . . .
אָבִ֨יךְ ’ā·ḇîḵ N-msc | 2fs H1 your father
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 and
אִמֵּ֜ךְ ’im·mêḵ N-fsc | 2fs H517 mother
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 and
אַחַ֗יִךְ ’a·ḥa·yiḵ N-mpc | 2fs H251 brothers
וְאֵת֙ wə·’êṯ Conj-w | DirObjM H853 -
כָּל־ kāl- N-msc H3605 and all
אָבִ֔יךְ ’ā·ḇîḵ N-msc | 2fs H1 vvv
בֵּ֣ית bêṯ N-msc H1004 your family
הַבָּֽיְתָה׃ hab·bā·yə·ṯāh Art | N-ms | 3fs H1004 into your house.
19
וְהָיָ֡ה wə·hā·yāh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H1961 -
כֹּ֣ל kōl N-ms H3605 If anyone
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
יֵצֵא֩ yê·ṣê V-Qal-Imperf-3ms H3318 goes out
מִדַּלְתֵ֨י mid·dal·ṯê Prep-m | N-fdc H1817 the door
בֵיתֵ֧ךְ׀ ḇê·ṯêḵ N-msc | 2fs H1004 of your house
הַח֛וּצָה ha·ḥū·ṣāh Art | N-ms | 3fs H2351 into the street,
דָּמ֥וֹ dā·mōw N-msc | 3ms H1818 his blood [will be]
בְרֹאשׁ֖וֹ ḇə·rō·šōw Prep-b | N-msc | 3ms H7218 on his own head,
וַאֲנַ֣חְנוּ wa·’ă·naḥ·nū Conj-w | Pro-1cp H587 and we
נְקִיִּ֑ם nə·qî·yim Adj-mp H5355 will be innocent.
אִם־ ’im- Conj H518 But if
יָ֖ד yāḏ N-fs H3027 a hand
תִּֽהְיֶה־ tih·yeh- V-Qal-Imperf-3fs H1961 is laid
בּֽוֹ׃ bōw Prep | 3ms on
וְ֠כֹל wə·ḵōl Conj-w | N-ms H3605 anyone
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 -
אִתָּךְ֙ ’it·tāḵ Prep | 2fs H854 with you
בַּבַּ֔יִת bab·ba·yiṯ Prep-b, Art | N-ms H1004 in the house
יִֽהְיֶ֤ה yih·yeh V-Qal-Imperf-3ms H1961 . . .,
דָּמ֣וֹ dā·mōw N-msc | 3ms H1818 his blood
בְרֹאשֵׁ֔נוּ ḇə·rō·šê·nū Prep-b | N-msc | 1cp H7218 will be on our heads.
20
וְאִם־ wə·’im- Conj H518 And if
תַּגִּ֖ידִי tag·gî·ḏî V-Hifil-Imperf-2fs H5046 you report
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
דְּבָרֵ֣נוּ də·ḇā·rê·nū N-msc | 1cp H1697 our mission,
זֶ֑ה zeh Pro-ms H2088 . . .
וְהָיִ֣ינוּ wə·hā·yî·nū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cp H1961 we will be
נְקִיִּ֔ם nə·qî·yim Adj-mp H5355 released
מִשְּׁבֻעָתֵ֖ךְ miš·šə·ḇu·‘ā·ṯêḵ Prep-m | N-fsc | 2fs H7621 from the oath
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
הִשְׁבַּעְתָּֽנוּ׃ hiš·ba‘·tā·nū V-Hifil-Perf-2fs | 1cp H7650 you made us swear.
21
ה֔וּא Pro-3ms H1931 Let it
כְּדִבְרֵיכֶ֣ם kə·ḏiḇ·rê·ḵem Prep-k | N-mpc | 2mp H1697 be as you say
כֶּן־ ken- Adv H3651 . . .,
וַתֹּ֙אמֶר֙ wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 she replied,
וַֽתְּשַׁלְּחֵ֖ם wat·tə·šal·lə·ḥêm Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fs | 3mp H7971 and she sent them away.
וַיֵּלֵ֑כוּ way·yê·lê·ḵū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H1980 And when they had gone,
וַתִּקְשֹׁ֛ר wat·tiq·šōr Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H7194 she tied
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַשָּׁנִ֖י haš·šā·nî Art | N-ms H8144 the scarlet
תִּקְוַ֥ת tiq·waṯ N-fsc H8615 cord
בַּחַלּֽוֹן׃ ba·ḥal·lō·wn Prep-b, Art | N-cs H2474 in the window.
22
וַיֵּלְכוּ֙ way·yê·lə·ḵū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H1980 -
וַיָּבֹ֣אוּ way·yā·ḇō·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H935 So the [spies] went out
הָהָ֔רָה hā·hā·rāh Art | N-ms | 3fs H2022 into the hill country
וַיֵּ֤שְׁבוּ way·yê·šə·ḇū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3427 and stayed
שָׁם֙ šām Adv H8033 there
שְׁלֹ֣שֶׁת šə·lō·šeṯ Number-msc H7969 three
יָמִ֔ים yā·mîm N-mp H3117 days,
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
הָרֹדְפִ֑ים hā·rō·ḏə·p̄îm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H7291 their pursuers
שָׁ֖בוּ šā·ḇū V-Qal-Perf-3cp H7725 had returned
וְלֹ֥א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 without
מָצָֽאוּ׃ mā·ṣā·’ū V-Qal-Perf-3cp H4672 finding them,
הָרֹדְפִ֛ים hā·rō·ḏə·p̄îm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H7291 -
וַיְבַקְשׁ֧וּ way·ḇaq·šū Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp H1245 having searched
בְּכָל־ bə·ḵāl Prep-b | N-msc H3605 all
הַדֶּ֖רֶךְ had·de·reḵ Art | N-cs H1870 along the road.
23
הָֽאֲנָשִׁים֙ hā·’ă·nā·šîm Art | N-mp H582 Then the [two] men
וַיָּשֻׁ֜בוּ way·yā·šu·ḇū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H7725 started back,
שְׁנֵ֤י šə·nê Number-mdc H8147 . . .
וַיֵּרְד֣וּ way·yê·rə·ḏū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3381 came down
מֵֽהָהָ֔ר mê·hā·hār Prep-m, Art | N-ms H2022 from the hill country,
וַיַּעַבְרוּ֙ way·ya·‘aḇ·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H5674 and crossed [the river].
וַיָּבֹ֔אוּ way·yā·ḇō·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H935 So they came
אֶל־ ’el- Prep H413 to
יְהוֹשֻׁ֖עַ yə·hō·wō·šu·a‘ N-proper-ms H3091 Joshua
בִּן־ bin- N-msc H1121 son
נ֑וּן nūn N-proper-ms H5126 of Nun
וַיְסַ֨פְּרוּ־ way·sap·pə·rū- Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp H5608 and reported
ל֔וֹ lōw Prep | 3ms . . .
אֵ֥ת ’êṯ DirObjM H853 -
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
הַמֹּצְא֖וֹת ham·mō·ṣə·’ō·wṯ Art | V-Qal-Prtcpl-fp H4672 that had happened
אוֹתָֽם׃ ’ō·w·ṯām Prep | 3mp H854 to them.
24
יְהוָ֛ה Yah·weh N-proper-ms H3068 The LORD
כִּֽי־ kî- Conj H3588 has surely
נָתַ֧ן nā·ṯan V-Qal-Perf-3ms H5414 delivered
כָּל־ kāl- N-msc H3605 the entire
הָאָ֑רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 land
בְּיָדֵ֖נוּ bə·yā·ḏê·nū Prep-b | N-fsc | 1cp H3027 into our hands,
וַיֹּאמְרוּ֙ way·yō·mə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H559 they said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
יְהוֹשֻׁ֔עַ yə·hō·wō·šu·a‘ N-proper-ms H3091 Joshua.
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וְגַם־ wə·ḡam- Conj H1571 Indeed,
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
יֹשְׁבֵ֥י yō·šə·ḇê V-Qal-Prtcpl-mpc H3427 who dwell
הָאָ֖רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 in the land
נָמֹ֛גוּ nā·mō·ḡū V-Nifal-Perf-3cp H4127 are melting in fear
מִפָּנֵֽינוּ׃ס mip·pā·nê·nū Prep-m | N-mpc | 1cp H6440 of us.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate