Menu

2 Kings 4:26

2 Kings 4:26 in Multiple Translations

Please run out now to meet her and ask, ‘Are you all right? Is your husband all right? Is your child all right?’” And she answered, “Everything is all right.”

Run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she answered, It is well.

run, I pray thee, now to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she answered, It is well.

Go quickly to her, and on meeting her say to her, Are you well? and your husband and the child, are they well? And she said in answer, All is well.

Please run to meet her and ask her, ‘Is everything fine with you, your husband, and your boy?’” “Everything's fine,” she replied.

Runne nowe, I say, to meete her, and say vnto her, Art thou in health? is thine husband in health? and is the child in health? And she answered, We are in health.

now, run, I pray thee, to meet her, and say to her, Is there peace to thee? is there peace to thy husband? is there peace to the lad?' and she saith, 'Peace.'

Please run now to meet her, and ask her, ‘Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with your child?’” She answered, “It is well.”

Run now, I pray thee, to meet her, and say to her, Is it well with thee? Is it well with thy husband? Is it well with the child? and she answered, It is well.

Go therefore to meet her, and say to her: Is all well with thee, and with thy husband, and with thy son? and she answered: Well.

Run to her, and ask her if everything is all right with her and her husband and with her child!” So Gehazi ran to her and asked her, but she did not tell Gehazi anything. She only said, “Yes, everything is fine.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 4:26

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 4:26 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB עַתָּה֮ רֽוּץ נָ֣א לִ/קְרָאתָ/הּ֒ וֶ/אֱמָר לָ֗/הּ הֲ/שָׁל֥וֹם לָ֛/ךְ הֲ/שָׁל֥וֹם לְ/אִישֵׁ֖/ךְ הֲ/שָׁל֣וֹם לַ/יָּ֑לֶד וַ/תֹּ֖אמֶר שָׁלֽוֹם
עַתָּה֮ ʻattâh H6258 now Adv
רֽוּץ rûwts H7323 to run V-Qal-Impv-2ms
נָ֣א nâʼ H4994 please Part
לִ/קְרָאתָ/הּ֒ qirʼâh H7125 befall Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
וֶ/אֱמָר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-Impv-2ms
לָ֗/הּ Prep | Suff
הֲ/שָׁל֥וֹם shâlôwm H7965 Peace Part | N-ms
לָ֛/ךְ Prep | Suff
הֲ/שָׁל֥וֹם shâlôwm H7965 Peace Part | N-ms
לְ/אִישֵׁ֖/ךְ ʼîysh H376 man Prep | N-ms | Suff
הֲ/שָׁל֣וֹם shâlôwm H7965 Peace Part | N-ms
לַ/יָּ֑לֶד yeled H3206 youth Prep | N-ms
וַ/תֹּ֖אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
שָׁלֽוֹם shâlôwm H7965 Peace N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 4:26

עַתָּה֮ ʻattâh H6258 "now" Adv
This word means now or at this time, like in Exodus when God says now is the time to act. It can also be used to connect ideas or show a change in time, as seen in the book of Isaiah.
Definition: 1) now 1a) now 1b) in phrases
Usage: Occurs in 422 OT verses. KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas. See also: Genesis 3:22; Joshua 24:23; 2 Samuel 24:13.
רֽוּץ rûwts H7323 "to run" V-Qal-Impv-2ms
To run or rush, often used to describe someone moving quickly, as seen in the story of the runners in Jeremiah 51:31. This verb appears in various forms, including running swiftly or darting. It is used to convey a sense of urgency or haste.
Definition: : run/runner/messenger 1) to run 1a) (Qal) 1a1) to run 1a2) runners (participle as subst) 1b) (Polel) to run swiftly, dart 1c) (Hiphil) 1c1) to bring or move quickly, hurry 1c2) to drive away from, cause to run away
Usage: Occurs in 92 OT verses. KJV: break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post. See also: Genesis 18:2; 2 Kings 11:6; Psalms 18:30.
נָ֣א nâʼ H4994 "please" Part
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
לִ/קְרָאתָ/הּ֒ qirʼâh H7125 "befall" Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
To encounter or meet someone or something, either by accident or on purpose, as seen in the story of Joseph meeting his brothers in Genesis 37:23. This word can also mean to befall or happen to someone. It is used in various contexts, including friendly or hostile encounters.
Definition: 1) (BDB) to encounter, befall, meet 1a) (Qal) 1a1) to meet, encounter 1a2) to befall (fig)
Usage: Occurs in 98 OT verses. KJV: [idiom] against (he come), help, meet, seek, [idiom] to, [idiom] in the way. See also: Genesis 14:17; 2 Samuel 10:9; Psalms 35:3.
וֶ/אֱמָר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-Impv-2ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
לָ֗/הּ "" Prep | Suff
הֲ/שָׁל֥וֹם shâlôwm H7965 "Peace" Part | N-ms
This Hebrew word for peace, shalom, means completeness, wellness, and friendship, and is often used to describe God's relationship with humanity, as seen in the covenant with the Israelites. It encompasses physical and spiritual health, prosperity, and harmony.
Definition: This name means completeness, peace Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 209 OT verses. KJV: [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly. See also: Genesis 15:15; Esther 2:11; Psalms 4:9.
לָ֛/ךְ "" Prep | Suff
הֲ/שָׁל֥וֹם shâlôwm H7965 "Peace" Part | N-ms
This Hebrew word for peace, shalom, means completeness, wellness, and friendship, and is often used to describe God's relationship with humanity, as seen in the covenant with the Israelites. It encompasses physical and spiritual health, prosperity, and harmony.
Definition: This name means completeness, peace Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 209 OT verses. KJV: [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly. See also: Genesis 15:15; Esther 2:11; Psalms 4:9.
לְ/אִישֵׁ֖/ךְ ʼîysh H376 "man" Prep | N-ms | Suff
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
הֲ/שָׁל֣וֹם shâlôwm H7965 "Peace" Part | N-ms
This Hebrew word for peace, shalom, means completeness, wellness, and friendship, and is often used to describe God's relationship with humanity, as seen in the covenant with the Israelites. It encompasses physical and spiritual health, prosperity, and harmony.
Definition: This name means completeness, peace Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 209 OT verses. KJV: [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly. See also: Genesis 15:15; Esther 2:11; Psalms 4:9.
לַ/יָּ֑לֶד yeled H3206 "youth" Prep | N-ms
This Hebrew word refers to a young person, like a child or teenager, such as the youth who helped David in 1 Samuel 20:1. It can also mean offspring or descendants, like the children of Israel in Exodus 12:37.
Definition: 1) child, son, boy, offspring, youth 1a) child, son, boy 1b) child, children 1c) descendants 1d) youth 1e) apostate Israelites (fig.)
Usage: Occurs in 76 OT verses. KJV: boy, child, fruit, son, young man (one). See also: Genesis 4:23; 1 Kings 12:10; Isaiah 2:6.
וַ/תֹּ֖אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
שָׁלֽוֹם shâlôwm H7965 "Peace" N-ms
This Hebrew word for peace, shalom, means completeness, wellness, and friendship, and is often used to describe God's relationship with humanity, as seen in the covenant with the Israelites. It encompasses physical and spiritual health, prosperity, and harmony.
Definition: This name means completeness, peace Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 209 OT verses. KJV: [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly. See also: Genesis 15:15; Esther 2:11; Psalms 4:9.

Study Notes — 2 Kings 4:26

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Acts 15:36 Some time later Paul said to Barnabas, “Let us go back and visit the brothers in every town where we proclaimed the word of the Lord, to see how they are doing.”
2 2 Kings 4:23 “Why would you go to him today?” he replied. “It is not a New Moon or a Sabbath.” “Everything is all right,” she said.
3 1 Samuel 17:18 Take also these ten portions of cheese to the commander of their unit. Check on the welfare of your brothers and bring back an assurance from them.
4 Genesis 37:14 Then Israel told him, “Go now and see how your brothers and the flocks are faring, and bring word back to me.” So he sent him off from the Valley of Hebron. And when Joseph arrived in Shechem,
5 1 Samuel 3:18 So Samuel told him everything and did not hide a thing from him. “He is the LORD,” replied Eli. “Let Him do what is good in His eyes.”
6 Job 1:21–22 saying: “Naked I came from my mother’s womb, and naked I will return. The LORD gave, and the LORD has taken away. Blessed be the name of the LORD.” In all this, Job did not sin or charge God with wrongdoing.
7 Psalms 39:9 I have become mute; I do not open my mouth because of what You have done.
8 Genesis 29:6 “Is he well?” Jacob inquired. “Yes,” they answered, “and here comes his daughter Rachel with his sheep.”
9 Leviticus 10:3 Then Moses said to Aaron, “This is what the LORD meant when He said: ‘To those who come near Me I will show My holiness, and in the sight of all the people I will reveal My glory.’” But Aaron remained silent.
10 Zechariah 2:4 and said to him, “Run and tell that young man: ‘Jerusalem will be a city without walls because of the multitude of men and livestock within it.

2 Kings 4:26 Summary

In 2 Kings 4:26, Elisha shows concern for the Shunammite woman by asking about her well-being, demonstrating God's heart of compassion and care for His people. The woman's response, 'Everything is all right,' may hide her true emotions, but Elisha sees beyond her words, much like God sees our hearts, as stated in Jeremiah 17:10. This verse teaches us to care for others and to be honest about our struggles, just as the Bible encourages us to do in Galatians 6:2 and Proverbs 28:13. By trusting in God's sovereignty and care, we can find comfort and peace, even in difficult times, as seen in Psalm 23:4.

Frequently Asked Questions

What is the context of 2 Kings 4:26?

In 2 Kings 4:26, the man of God, Elisha, sees the Shunammite woman approaching and instructs his servant Gehazi to ask about her well-being, showing his concern for her and her family, as seen in the inquiry about her husband and child, similar to the way God cares for His people in Isaiah 40:11.

Why does the Shunammite woman answer that everything is all right despite her obvious distress?

The Shunammite woman's response in 2 Kings 4:26 may indicate that she is trying to hide her true emotions or circumstances, similar to how people may hide their struggles in front of others, as noted in Proverbs 28:13, but God sees the heart and knows the truth, as stated in Jeremiah 17:10.

What can we learn from Elisha's interaction with the Shunammite woman in this verse?

Elisha's actions in 2 Kings 4:26 demonstrate his compassion and empathy towards the Shunammite woman, reflecting the heart of God, who is full of mercy and kindness, as expressed in Psalm 103:8, and encourages believers to follow His example in showing love and care to those around them.

How does this verse relate to the broader story of Elisha and the Shunammite woman?

In 2 Kings 4:26, Elisha's inquiry about the Shunammite woman's well-being is part of a larger narrative where he has previously blessed her with a son, as seen in 2 Kings 4:17, but now the son has died, and she is seeking Elisha's help, highlighting the complexities of faith and the struggles of trusting God in difficult times, as discussed in Habakkuk 3:17-19.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can demonstrate compassion and care to those around me, just like Elisha did in this verse?
  2. How do I respond when people ask about my well-being, and what can I learn from the Shunammite woman's response in this verse?
  3. What are some times when I have felt like hiding my true emotions or struggles, and how can I apply the lesson from this verse to be more honest and open with others?
  4. In what ways can I trust God's sovereignty and care, even in difficult circumstances, as the Shunammite woman is doing in this story?
  5. How can I cultivate a deeper sense of empathy and understanding towards others, just like Elisha showed in this verse?

Gill's Exposition on 2 Kings 4:26

Run now, I pray thee, to meet her,.... In respect to her, and to know the occasion of her coming; something is the cause of it: and say unto her, is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child?

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 4:26

Run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she answered, It is well. And she answered, It is well.

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 4:26

So it was in some respects, because it was the will of a wise and good God, and therefore best for her. Or, it shall be well: though the child be dead, I doubt not by God’ s blessing upon thy endeavours it shall live again, and do well. But she answers ambiguously, and briefly too, that, she might sooner come to the prophet, and more fully open her mind to him.

Trapp's Commentary on 2 Kings 4:26

2 Kings 4:26 Run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, [Is it] well with thee? [is it] well with thy husband? [is it] well with the child? And she answered, [It is] well.Ver. 26. And she answered, It is well.] It is, or would be. Well it is howsoever for the present, and it will be better hereafter.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 4:26

(26) Run now, I pray thee, to meet her.—This perhaps indicates the respect in which Elisha held the Shunammitess. But it may denote surprise and apprehension at an unusual visit. Hence the inquiries about each member of the family. It is well.—She said this merely to avoid further explanation. She would open her grief to the prophet’s own ear, and to none other.

Adam Clarke's Commentary on 2 Kings 4:26

Verse 26. It is well.] How strong was her faith in God and submission to his authority! Though the heaviest family affliction that could befall her and her husband had now taken place; yet, believing that it was a dispensation of Providence which was in itself neither unwise nor unkind, she said, It is well with me, with my husband, and with my child. We may farther remark that, in her days, the doctrine of reprobate infants had not disgraced the pure religion of the God of endless compassion. She had no doubts concerning the welfare of her child, even with respect to another world; and who but a pagan or a stoic can entertain a contrary doctrine?

Cambridge Bible on 2 Kings 4:26

26. run now, I pray thee] The R.V. puts ‘now’ last of these words, ‘I pray thee’ is closely joined with ‘run’ in the Hebrew. There is a touch of deep feeling in the action of Elisha. He knows that there must be some special reason for a visit at this unusual time, and he would learn, even before the mother is near enough for him to hear her, whether there is trouble at home which has brought her to Carmel. And she answered, It is well] The word means, as was noted on verse 23, Peace, and we can only think that she gives this answer to Gehazi’s question, that she may avoid more words. She has no thought of deception, but her heart is too full for speech, at all events till she come into the prophet’s presence.

Sermons on 2 Kings 4:26

SermonDescription
J. Edwin Orr How Does God Forgive Sins? by J. Edwin Orr In this sermon, the preacher shares personal anecdotes and experiences to illustrate the importance of repentance and confession in the Christian faith. He emphasizes the need for
Joel Beeke The Shunammite Woman - Submissive Faith by Joel Beeke In this sermon, the preacher emphasizes the importance of submissive faith in the face of affliction. He asks the audience to imagine the impact if every true Christian responded t
Manley Beasley Shunammite Woman by Manley Beasley In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having faith in God and knowing the secret to experiencing His mighty works. He uses the story of a woman who had faith in
Charles E. Cowman Strong in Suffering by Charles E. Cowman Charles E. Cowman delivers a sermon on finding strength and comfort in God during times of loneliness, afflictions, and loss. He emphasizes the importance of turning to Jesus as a
Danny Bond Open Door, Closed Door by Danny Bond In this sermon, the pastor emphasizes the importance of personal evangelism and discipleship in spreading the gospel. He highlights the example of Paul, who was passionate about re
John Piper 2000 Advent Week 4 - John Mark by John Piper In this sermon, John Mark shares a personal story about a mistake he made fifteen years ago. He recounts how the apostle Paul suggested they travel to Cyprus together, but John Mar
Stephen Kaung Acts 11 - James by Stephen Kaung In this sermon, the minister begins by praising the Lord and asking for His guidance and revelation through His word. The sermon focuses on the formation of the body of Christ acco

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate