Menu

2 Chronicles 18

Hebrew Interlinear
Jehoshaphat Allies with Ahab
1
לִֽיהוֹשָׁפָ֛ט lî·hō·wō·šā·p̄āṭ Prep-l | N-proper-ms H3092 Now Jehoshaphat
וַיְהִ֧י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 had
לָרֹ֑ב lā·rōḇ Prep-l, Art | N-ms H7230 an abundance
עֹ֥שֶׁר ‘ō·šer N-ms H6239 of riches
וְכָב֖וֹד wə·ḵā·ḇō·wḏ Conj-w | N-ms H3519 and honor,
לְאַחְאָֽב׃ lə·’aḥ·’āḇ Prep-l | N-proper-ms H256 and he allied himself with Ahab
וַיִּתְחַתֵּ֖ן way·yiṯ·ḥat·tên Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3ms H2859 by marriage.
2
שָׁנִ֤ים šā·nîm N-fp H8141 And some years
לְקֵ֨ץ lə·qêṣ Prep-l | N-msc H7093 later
וַיֵּרֶד֩ way·yê·reḏ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3381 he went down
אֶל־ ’el- Prep H413 to
אַחְאָב֙ ’aḥ·’āḇ N-proper-ms H256 visit Ahab
לְשֹׁ֣מְר֔וֹן lə·šō·mə·rō·wn Prep-l | N-proper-fs H8111 in Samaria,
אַחְאָ֜ב ’aḥ·’āḇ N-proper-ms H256 where Ahab
וַיִּֽזְבַּֽח־ way·yiz·baḥ- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2076 sacrificed
לָרֹ֔ב lā·rōḇ Prep-l, Art | N-ms H7230 many
צֹ֤אן ṣōn N-cs H6629 sheep
וּבָקָר֙ ū·ḇā·qār Conj-w | N-ms H1241 and cattle
ל֨וֹ lōw Prep | 3ms for him
וְלָעָ֖ם wə·lā·‘ām Conj-w, Prep-l, Art | N-ms H5971 and the people
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 -
עִמּ֑וֹ ‘im·mōw Prep | 3ms H5973 with him
וַיְסִיתֵ֕הוּ way·sî·ṯê·hū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3ms H5496 and urged him
לַעֲל֖וֹת la·‘ă·lō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H5927 to march up
אֶל־ ’el- Prep H413 to
רָמ֥וֹת rā·mō·wṯ N-proper-fs H7418 Ramoth-gilead
גִּלְעָֽד׃ gil·‘āḏ N-proper-fs H1568 . . ..
3
אַחְאָ֣ב ’aḥ·’āḇ N-proper-ms H256 Ahab
מֶֽלֶךְ־ me·leḵ- N-msc H4428 king
יִשְׂרָאֵ֗ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
וַיֹּ֜אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 asked
אֶל־ ’el- Prep H413
יְהֽוֹשָׁפָט֙ yə·hō·wō·šā·p̄āṭ N-proper-ms H3092 Jehoshaphat
מֶ֣לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 king
יְהוּדָ֔ה yə·hū·ḏāh N-proper-ms H3063 of Judah,
הֲתֵלֵ֥ךְ hă·ṯê·lêḵ V-Qal-Imperf-2ms H1980 Will you go
עִמִּ֖י ‘im·mî Prep | 1cs H5973 with me
רָמֹ֣ת rā·mōṯ N-proper-fs H7418 against Ramoth-gilead
גִּלְעָ֑ד gil·‘āḏ N-proper-fs H1568 . . .?
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 And Jehoshaphat replied
ל֗וֹ lōw Prep | 3ms ,
כָּמ֤וֹנִי kā·mō·w·nî Prep | 1cs H3644 I [am]
כָמ֙וֹךָ֙ ḵā·mō·w·ḵā Prep | 2ms H3644 as you [are],
עַמִּ֔י ‘am·mî N-msc | 1cs H5971 and my people [are]
וּכְעַמְּךָ֣ ū·ḵə·‘am·mə·ḵā Conj-w, Prep-k | N-msc | 2ms H5971 your people;
וְעִמְּךָ֖ wə·‘im·mə·ḵā Conj-w | Prep | 2ms H5973 [we will join] you
בַּמִּלְחָמָֽה׃ bam·mil·ḥā·māh Prep-b, Art | N-fs H4421 in the war.
4
יְהוֹשָׁפָ֖ט yə·hō·wō·šā·p̄āṭ N-proper-ms H3092 But Jehoshaphat
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 also said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
מֶ֣לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 the king
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
נָ֥א Interjection H4994 Please
דְּרָשׁ־ də·rāš- V-Qal-Imp-ms H1875 inquire
כַיּ֖וֹם ḵay·yō·wm Prep-k, Art | N-ms H3117 first
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
דְּבַ֥ר də·ḇar N-msc H1697 for the word
יְהוָֽה׃ Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD.”
5
מֶֽלֶךְ־ me·leḵ- N-msc H4428 So the king
יִשְׂרָאֵ֥ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
אֶֽת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיִּקְבֹּ֨ץ way·yiq·bōṣ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6908 assembled
הַנְּבִאִים֮ han·nə·ḇi·’îm Art | N-mp H5030 the prophets,
אַרְבַּ֣ע ’ar·ba‘ Number-fsc H702 four
מֵא֣וֹת mê·’ō·wṯ Number-fp H3967 hundred
אִישׁ֒ ’îš N-ms H376 men,
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 and asked them,
הֲנֵלֵ֞ךְ hă·nê·lêḵ V-Qal-Imperf-1cp H1980 Should we go
לַמִּלְחָמָ֖ה lam·mil·ḥā·māh Prep-l, Art | N-fs H4421 to war
אֶל־ ’el- Prep H413 against
אֲלֵהֶ֗ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413
רָמֹ֥ת rā·mōṯ N-proper-fs H7418 Ramoth-gilead
גִּלְעָ֛ד gil·‘āḏ N-proper-fs H1568 . . .,
אִם־ ’im- Conj H518 or
אֶחְדָּ֑ל ’eḥ·dāl V-Qal-Imperf-1cs H2308 should we refrain?
עֲלֵ֔ה ‘ă·lêh V-Qal-Imp-ms H5927 Go up,
וַיֹּאמְר֣וּ way·yō·mə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H559 they replied,
הָאֱלֹהִ֖ים hā·’ĕ·lō·hîm Art | N-mp H430 and God
וְיִתֵּ֥ן wə·yit·tên Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3ms H5414 will deliver it
בְּיַ֥ד bə·yaḏ Prep-b | N-fsc H3027 into the hand
הַמֶּֽלֶךְ׃ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 of the king.”
6
יְה֣וֹשָׁפָ֔ט yə·hō·wō·šā·p̄āṭ N-proper-ms H3092 But Jehoshaphat
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 asked,
הַאֵ֨ין ha·’ên Adv H369 Is there not
ע֑וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 still
נָבִ֛יא nā·ḇî N-ms H5030 a prophet
לַיהוָ֖ה Yah·weh Prep-l | N-proper-ms H3068 of the LORD
פֹּ֥ה pōh Adv H6311 here
מֵאֹתֽוֹ׃ mê·’ō·ṯōw Prep-m | DirObjM | 3ms H853 of whom we can inquire
וְנִדְרְשָׁ֖ה wə·niḏ·rə·šāh Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cp H1875 . . .?
7
מֶֽלֶךְ־ me·leḵ- N-msc H4428 The king
יִשְׂרָאֵ֣ל׀ yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 answered
אֶֽל־ ’el- Prep H413
יְהוֹשָׁפָ֡ט yə·hō·wō·šā·p̄āṭ N-proper-ms H3092 -,
ע֣וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 There is still
אֶחָ֡ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 one
אִישׁ־ ’îš- N-ms H376 man
לִדְרוֹשׁ֩ liḏ·rō·wōš Prep-l | V-Qal-Inf H1875 through whom we can inquire
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יְהוָ֨ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD,
מֵֽאֹת֜וֹ mê·’ō·ṯōw Prep-m | DirObjM | 3ms H853 -
וַאֲנִ֣י wa·’ă·nî Conj-w | Pro-1cs H589 but I
שְׂנֵאתִ֗יהוּ śə·nê·ṯî·hū V-Qal-Perf-1cs | 3ms H8130 hate him
כִּֽי־ kî- Conj H3588 because
אֵ֠ינֶנּוּ ’ê·nen·nū Adv | 3ms H369 he never
מִתְנַבֵּ֨א miṯ·nab·bê V-Hitpael-Prtcpl-ms H5012 prophesies
לְטוֹבָה֙ lə·ṭō·w·ḇāh Prep-l | N-fs H2896 anything good
עָלַ֤י ‘ā·lay Prep | 1cs H5921 for me,
כִּ֣י Conj H3588 but only
כָל־ ḵāl N-msc H3605
יָמָ֣יו yā·māw N-mpc | 3ms H3117
לְרָעָ֔ה lə·rā·‘āh Prep-l | Adj-fs H7451 bad.
ה֖וּא Pro-3ms H1931 He
מִיכָ֣יְהוּ mî·ḵā·yə·hū N-proper-ms H4321 is Micaiah
בֶן־ ḇen- N-msc H1121 son
יִמְלָ֑א yim·lā N-proper-ms H3229 of Imlah.”
הַמֶּ֖לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 The king
אַל־ ’al- Adv H408 should not
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 say
כֵּֽן׃ kên Adv H3651 that!
יְה֣וֹשָׁפָ֔ט yə·hō·wō·šā·p̄āṭ N-proper-ms H3092 Jehoshaphat
יֹאמַ֥ר yō·mar V-Qal-Imperf-3ms H559 replied.
8
מֶ֣לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 So the king
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
וַיִּקְרָא֙ way·yiq·rā Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7121 called
אֶחָ֑ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 one
סָרִ֖יס sā·rîs N-ms H5631 of his officials
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 and said,
מַהֵ֖ר ma·hêr V-Piel-Imp-ms H4116 Bring
מִיכָהוּ mī·ḵå̄·hū N-proper-ms H4319 Micaiah
בֶן־ ḇen- N-msc H1121 son
יִמְלָֽא׃ yim·lā N-proper-ms H3229 of Imlah {at once}.
9
מְלֻבָּשִׁ֤ים mə·lub·bā·šîm V-Pual-Prtcpl-mp H3847 Dressed
בְּגָדִים֙ bə·ḡā·ḏîm N-mp H899 in royal attire,
וּמֶ֣לֶךְ ū·me·leḵ Conj-w | N-msc H4428 the king
יִשְׂרָאֵ֡ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
וִֽיהוֹשָׁפָ֣ט wî·hō·wō·šā·p̄āṭ Conj-w | N-proper-ms H3092 and Jehoshaphat
מֶֽלֶךְ־ me·leḵ- N-msc H4428 king
יְהוּדָ֡ה yə·hū·ḏāh N-proper-ms H3063 of Judah
אִ֨ישׁ ’îš N-ms H376 vvv
יוֹשְׁבִים֩ yō·wō·šə·ḇîm V-Qal-Prtcpl-mp H3427 were sitting
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
כִּסְא֜וֹ kis·’ōw N-msc | 3ms H3678 their thrones
וְיֹשְׁבִ֣ים wə·yō·šə·ḇîm Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mp H3427 -
בְּגֹ֔רֶן bə·ḡō·ren Prep-b | N-fs H1637 at the threshing floor
פֶּ֖תַח pe·ṯaḥ N-msc H6607 by the entrance
שַׁ֣עַר ša·‘ar N-msc H8179 of the gate
שֹׁמְר֑וֹן šō·mə·rō·wn N-proper-fs H8111 of Samaria,
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 with all
הַ֨נְּבִיאִ֔ים han·nə·ḇî·’îm Art | N-mp H5030 the prophets
מִֽתְנַבְּאִ֖ים miṯ·nab·bə·’îm V-Hitpael-Prtcpl-mp H5012 prophesying
לִפְנֵיהֶֽם׃ lip̄·nê·hem Prep-l | N-mpc | 3mp H6440 before them.
10
צִדְקִיָּ֥הוּ ṣiḏ·qî·yā·hū N-proper-ms H6667 Now Zedekiah
בֶֽן־ ḇen- N-msc H1121 son
כְּנַעֲנָ֖ה kə·na·‘ă·nāh N-proper-ms H3668 of Chenaanah
וַיַּ֥עַשׂ way·ya·‘aś Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6213 had made
ל֛וֹ lōw Prep | 3ms for himself
בַרְזֶ֑ל ḇar·zel N-ms H1270 iron
קַרְנֵ֣י qar·nê N-fdc H7161 horns
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 and declared,
כֹּֽה־ kōh- Adv H3541 This is what
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אָמַ֣ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
בְּאֵ֛לֶּה bə·’êl·leh Prep-b | Pro-cp H428 With these
תְּנַגַּ֥ח tə·nag·gaḥ V-Piel-Imperf-2ms H5055 you shall gore
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אֲרָ֖ם ’ă·rām N-proper-fs H758 the Arameans
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
כַּלּוֹתָֽם׃ kal·lō·w·ṯām V-Piel-Inf | 3mp H3615 they are finished off.
11
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 And all
הַ֨נְּבִאִ֔ים han·nə·ḇi·’îm Art | N-mp H5030 the prophets
נִבְּאִ֥ים nib·bə·’îm V-Nifal-Prtcpl-mp H5012 were prophesying
כֵּ֖ן kên Adv H3651 the same,
לֵאמֹ֑ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 saying,
עֲלֵ֞ה ‘ă·lêh V-Qal-Imp-ms H5927 Go up
רָמֹ֤ת rā·mōṯ N-proper-fs H7418 to Ramoth-gilead
גִּלְעָד֙ gil·‘āḏ N-proper-fs H1568 . . .
וְהַצְלַ֔ח wə·haṣ·laḥ Conj-w | V-Hifil-Imp-ms H6743 and triumph,
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 for the LORD
וְנָתַ֥ן wə·nā·ṯan Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H5414 will deliver [it]
בְּיַ֥ד bə·yaḏ Prep-b | N-fsc H3027 into the hand
הַמֶּֽלֶךְ׃ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 of the king.
Micaiah Prophesies against Ahab
12
וְהַמַּלְאָ֞ךְ wə·ham·mal·’āḵ Conj-w, Art | N-ms H4397 Then the messenger
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 who
הָלַ֣ךְ׀ hā·laḵ V-Qal-Perf-3ms H1980 had gone
לִקְרֹ֣א liq·rō Prep-l | V-Qal-Inf H7121 to call
לְמִיכָ֗יְהוּ lə·mî·ḵā·yə·hū Prep-l | N-proper-ms H4321 Micaiah
דִּבֶּ֤ר dib·ber V-Piel-Perf-3ms H1696 instructed him
אֵלָיו֙ ’ê·lāw Prep | 3ms H413
לֵאמֹ֔ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 ,
הִנֵּ֞ה hin·nêh Interjection H2009 Behold,
פֶּֽה־ peh- N-ms H6310 with one
אֶחָ֥ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 accord
דִּבְרֵ֧י diḇ·rê N-mpc H1697 the words
הַנְּבִאִ֛ים han·nə·ḇi·’îm Art | N-mp H5030 of the prophets
ט֖וֹב ṭō·wḇ Adj-ms H2896 are favorable
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הַמֶּ֑לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king.
נָ֧א Interjection H4994 So please
דְבָרְךָ֛ ḏə·ḇā·rə·ḵā N-msc | 2ms H1697 let your words
וִֽיהִי־ wî·hî- Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3ms H1961 be
כְּאַחַ֥ד kə·’a·ḥaḏ Prep-k | Number-ms H259 like
מֵהֶ֖ם mê·hem Prep-m | Pro-3mp theirs,
וְדִבַּ֥רְתָּ wə·ḏib·bar·tā Conj-w | V-Piel-ConjPerf-2ms H1696 and speak
טּֽוֹב׃ ṭō·wḇ N-ms H2896 favorably.”
13
מִיכָ֑יְהוּ mî·ḵā·yə·hū N-proper-ms H4321 But Micaiah
וַיֹּ֖אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said,
יְהוָ֕ה Yah·weh N-proper-ms H3068 As surely as the LORD
כִּ֛י Conj H3588 . . .
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
חַי־ ḥay- N-ms H2416 lives,
אֲדַבֵּֽר׃ ’ă·ḏab·bêr V-Piel-Imperf-1cs H1696 I will speak
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 whatever
אֱלֹהַ֖י ’ĕ·lō·hay N-mpc | 1cs H430 my God
אֹת֥וֹ ’ō·ṯōw DirObjM | 3ms H853 -
יֹאמַ֥ר yō·mar V-Qal-Imperf-3ms H559 tells me.”
14
וַיָּבֹא֮ way·yā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H935 When Micaiah arrived
אֶל־ ’el- Prep H413 -
הַמֶּלֶךְ֒ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 -,
הַמֶּ֜לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 asked
אֵלָ֗יו ’ê·lāw Prep | 3ms H413 him,
מִיכָה֙ mî·ḵāh N-proper-ms H4318 Micaiah,
הֲנֵלֵ֞ךְ hă·nê·lêḵ V-Qal-Imperf-1cp H1980 should we go
לַמִּלְחָמָ֖ה lam·mil·ḥā·māh Prep-l, Art | N-fs H4421 to war
אֶל־ ’el- Prep H413 against
רָמֹ֥ת rā·mōṯ N-proper-fs H7418 Ramoth-gilead
גִּלְעָ֛ד gil·‘āḏ N-proper-fs H1568 . . .,
אִם־ ’im- Conj H518 or
אֶחְדָּ֑ל ’eḥ·dāl V-Qal-Imperf-1cs H2308 should we refrain?
עֲל֣וּ ‘ă·lū V-Qal-Imp-mp H5927 Go up
וְהַצְלִ֔יחוּ wə·haṣ·lî·ḥū Conj-w | V-Hifil-Imp-mp H6743 and triumph,
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 Micaiah replied,
וְיִנָּתְנ֖וּ wə·yin·nā·ṯə·nū Conj-w | V-Nifal-ConjImperf-3mp H5414 for they will be delivered
בְּיֶדְכֶֽם׃ bə·yeḏ·ḵem Prep-b | N-fsc | 2mp H3027 into your hand.”
15
הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 But the king
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֵלָיו֙ ’ê·lāw Prep | 3ms H413 to him,
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 How many
כַּמֶּ֥ה kam·meh Interrog H4100 . . .
פְעָמִ֖ים p̄ə·‘ā·mîm N-fp H6471 times
אֲנִ֣י ’ă·nî Pro-1cs H589 must I
מַשְׁבִּיעֶ֑ךָ maš·bî·‘e·ḵā V-Hifil-Prtcpl-msc | 2ms H7650 make you swear
אֲ֠שֶׁר ’ă·šer Pro-r H834 -
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 not
תְדַבֵּ֥ר ṯə·ḏab·bêr V-Piel-Imperf-2ms H1696 to tell me
אֵלַ֛י ’ê·lay Prep | 1cs H413 . . .
רַק־ raq- Adv H7535 anything but
אֱמֶ֖ת ’ĕ·meṯ N-fs H571 the truth
בְּשֵׁ֥ם bə·šêm Prep-b | N-msc H8034 in the name
יְהוָֽה׃ Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD?”
16
וַיֹּ֗אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 So Micaiah declared:
רָאִ֤יתִי rā·’î·ṯî V-Qal-Perf-1cs H7200 I saw
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 Israel
נְפוֹצִ֣ים nə·p̄ō·w·ṣîm V-Nifal-Prtcpl-mp H6327 scattered
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
הֶֽהָרִ֔ים he·hā·rîm Art | N-mp H2022 the hills
כַּצֹּ֕אן kaṣ·ṣōn Prep-k, Art | N-cs H6629 like sheep
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
אֵין־ ’ên- Adv H369 without
לָהֶ֖ן lā·hen Prep | 3fp
רֹעֶ֑ה rō·‘eh V-Qal-Prtcpl-ms H7462 a shepherd.
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 And the LORD
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said,
לָאֵ֔לֶּה lā·’êl·leh Prep-l | Pro-cp H428 These [people]
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 have no
אֲדֹנִ֣ים ’ă·ḏō·nîm N-mp H113 master;
אִישׁ־ ’îš- N-ms H376 let each one
יָשׁ֥וּבוּ yā·šū·ḇū V-Qal-Imperf-3mp H7725 return
לְבֵית֖וֹ lə·ḇê·ṯōw Prep-l | N-msc | 3ms H1004 home
בְּשָׁלֽוֹם׃ bə·šā·lō·wm Prep-b | N-ms H7965 in peace.
17
מֶֽלֶךְ־ me·leḵ- N-msc H4428 Then the king
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
יְהוֹשָׁפָ֑ט yə·hō·wō·šā·p̄āṭ N-proper-ms H3092 Jehoshaphat,
הֲלֹא֙ hă·lō Adv-NegPrt H3808 Did I not
אָמַ֣רְתִּי ’ā·mar·tî V-Qal-Perf-1cs H559 tell
אֵלֶ֔יךָ ’ê·le·ḵā Prep | 2ms H413 you
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 that he never
יִתְנַבֵּ֥א yiṯ·nab·bê V-Hitpael-Imperf-3ms H5012 prophesies
ט֖וֹב ṭō·wḇ N-ms H2896 good
עָלַ֛י ‘ā·lay Prep | 1cs H5921 for me,
כִּ֥י Conj H3588 but only
אִם־ ’im- Conj H518 . . .
לְרָֽע׃ס lə·rā‘ Prep-l | Adj-ms H7451 bad?
18
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 Micaiah continued,
לָכֵ֖ן lā·ḵên Adv H3651 Therefore
שִׁמְע֣וּ šim·‘ū V-Qal-Imp-mp H8085 hear
דְבַר־ ḏə·ḇar- N-msc H1697 the word
יְהוָ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD:
רָאִ֤יתִי rā·’î·ṯî V-Qal-Perf-1cs H7200 I saw
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
יוֹשֵׁ֣ב yō·wō·šêḇ V-Qal-Prtcpl-ms H3427 sitting
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
כִּסְא֔וֹ kis·’ōw N-msc | 3ms H3678 His throne,
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 and all
צְבָ֤א ṣə·ḇā N-csc H6635 the host
הַשָּׁמַ֙יִם֙ haš·šā·ma·yim Art | N-mp H8064 of heaven
עֹֽמְדִ֔ים ‘ō·mə·ḏîm V-Qal-Prtcpl-mp H5975 standing
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
יְמִינ֖וֹ yə·mî·nōw N-fsc | 3ms H3225 His right
וּשְׂמֹאלֽוֹ׃ ū·śə·mō·lōw Conj-w | N-msc | 3ms H8040 and on His left.
19
יְהוָ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3068 And the LORD
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said,
מִ֤י Interrog H4310 Who
יְפַתֶּה֙ yə·p̄at·teh V-Piel-Imperf-3ms H6601 will entice
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אַחְאָ֣ב ’aḥ·’āḇ N-proper-ms H256 Ahab
מֶֽלֶךְ־ me·leḵ- N-msc H4428 king
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
וְיַ֕עַל wə·ya·‘al Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3ms H5927 to march up
וְיִפֹּ֖ל wə·yip·pōl Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3ms H5307 and fall
בְּרָמ֣וֹת bə·rā·mō·wṯ Prep-b | N-proper-fs H7418 at Ramoth-gilead
גִּלְעָ֑ד gil·‘āḏ N-proper-fs H1568 . . .?
זֶ֚ה zeh Pro-ms H2088 And one
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 suggested
כָּ֔כָה kā·ḵāh Adv H3602 this,
וְזֶ֖ה wə·zeh Conj-w | Pro-ms H2088 and another
אֹמֵ֥ר ’ō·mêr V-Qal-Prtcpl-ms H559 -
אֹמֵ֣ר ’ō·mêr V-Qal-Prtcpl-ms H559 -
כָּֽכָה׃ kā·ḵāh Adv H3602 that.
20
הָר֗וּחַ hā·rū·aḥ Art | N-cs H7307 Then a spirit
וַיֵּצֵ֣א way·yê·ṣê Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3318 came forward,
וַֽיַּעֲמֹד֙ way·ya·‘ă·mōḏ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5975 stood
לִפְנֵ֣י lip̄·nê Prep-l | N-cpc H6440 before
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD,
וַיֹּ֖אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 and said,
אֲנִ֣י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
אֲפַתֶּ֑נּוּ ’ă·p̄at·ten·nū V-Piel-Imperf-1cs | 3ms H6601 will entice him.’
בַּמָּֽה׃ bam·māh Prep-b | Interrog H4100 By what means?
וַיֹּ֧אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 asked
יְהוָ֛ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אֵלָ֖יו ’ê·lāw Prep | 3ms H413 . . ..
21
וַיֹּ֗אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 And he replied,
אֵצֵא֙ ’ê·ṣê V-Qal-Imperf-1cs H3318 I will go out
וְהָיִ֙יתִי֙ wə·hā·yî·ṯî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H1961 and be
שֶׁ֔קֶר še·qer N-ms H8267 a lying
לְר֣וּחַ lə·rū·aḥ Prep-l | N-csc H7307 spirit
בְּפִ֖י bə·p̄î Prep-b | N-msc H6310 in the mouths
כָּל־ kāl- N-msc H3605 of all
נְבִיאָ֑יו nə·ḇî·’āw N-mpc | 3ms H5030 his prophets.
תְּפַתֶּה֙ tə·p̄at·teh V-Piel-Imperf-2ms H6601 You will surely entice him
וְגַם־ wə·ḡam- Conj H1571 and
תּוּכָ֔ל tū·ḵāl V-Qal-Imperf-2ms H3201 prevail,
וַיֹּ֗אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said [the LORD].
צֵ֖א ṣê V-Qal-Imp-ms H3318 Go
וַעֲשֵׂה־ wa·‘ă·śêh- Conj-w | V-Qal-Imp-ms H6213 and do
כֵֽן׃ ḵên Adv H3651 it.
22
וְעַתָּ֗ה wə·‘at·tāh Conj-w | Adv H6258 So
הִנֵּ֨ה hin·nêh Interjection H2009 you see,
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
נָתַ֤ן nā·ṯan V-Qal-Perf-3ms H5414 has put
שֶׁ֔קֶר še·qer N-ms H8267 a lying
ר֣וּחַ rū·aḥ N-csc H7307 spirit
בְּפִ֖י bə·p̄î Prep-b | N-msc H6310 in the mouths
אֵ֑לֶּה ’êl·leh Pro-cp H428 of these
נְבִיאֶ֣יךָ nə·ḇî·’e·ḵā N-mpc | 2ms H5030 prophets of yours,
וַֽיהוָ֔ה Yah·weh Conj-w | N-proper-ms H3068 and the LORD
דִּבֶּ֥ר dib·ber V-Piel-Perf-3ms H1696 has pronounced
רָעָֽה׃ס rā·‘āh Adj-fs H7451 disaster
עָלֶ֖יךָ ‘ā·le·ḵā Prep | 2ms H5921 against you.”
23
צִדְקִיָּ֣הוּ ṣiḏ·qî·yā·hū N-proper-ms H6667 Then Zedekiah
בֶֽן־ ḇen- N-msc H1121 son
כְּנַעֲנָ֔ה kə·na·‘ă·nāh N-proper-ms H3668 of Chenaanah
וַיִּגַּשׁ֙ way·yig·gaš Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5066 went up,
וַיַּ֥ךְ way·yaḵ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H5221 struck
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
מִיכָ֖יְהוּ mî·ḵā·yə·hū N-proper-ms H4321 Micaiah
עַל־ ‘al- Prep H5921 in
הַלֶּ֑חִי hal·le·ḥî Art | N-fs H3895 the face,
וַיֹּ֗אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 and demanded,
אֵ֣י ’ê Interrog H335 Which
זֶ֤ה zeh Pro-ms H2088 . . .
הַדֶּ֙רֶךְ֙ had·de·reḵ Art | N-cs H1870 way
רֽוּחַ־ rū·aḥ- N-csc H7307 did the Spirit
יְהוָ֛ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD [go]
עָבַ֧ר ‘ā·ḇar V-Qal-Perf-3ms H5674 when He departed
מֵאִתִּ֖י mê·’it·tî Prep-m | DirObjM | 1cs H854 from me
לְדַבֵּ֥ר lə·ḏab·bêr Prep-l | V-Piel-Inf H1696 to speak
אֹתָֽךְ׃ ’ō·ṯāḵ Prep | 2ms H854 with you?
24
מִיכָ֔יְהוּ mî·ḵā·yə·hū N-proper-ms H4321 Micaiah
הִנְּךָ֥ hin·nə·ḵā Interjection | 2ms H2005 . . .
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 replied,
רֹאֶ֖ה rō·’eh V-Qal-Prtcpl-ms H7200 You will soon see,
הַה֑וּא ha·hū Art | Pro-3ms H1931 on that
בַּיּ֣וֹם bay·yō·wm Prep-b, Art | N-ms H3117 day
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 when
תָּב֛וֹא tā·ḇō·w V-Qal-Imperf-2ms H935 you go
לְהֵחָבֵֽא׃ lə·hê·ḥā·ḇê Prep-l | V-Nifal-Inf H2244 [and] hide
חֶ֥דֶר ḥe·ḏer N-ms H2315 in an inner
בְּחֶ֖דֶר bə·ḥe·ḏer Prep-b | N-ms H2315 room.
25
מֶ֣לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 And the king
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 declared,
קְחוּ֙ qə·ḥū V-Qal-Imp-mp H3947 Take
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
מִיכָ֔יְהוּ mî·ḵā·yə·hū N-proper-ms H4321 Micaiah
וַהֲשִׁיבֻ֖הוּ wa·hă·šî·ḇu·hū Conj-w | V-Hifil-Imp-mp | 3ms H7725 and return him
אֶל־ ’el- Prep H413 to
אָמ֣וֹן ’ā·mō·wn N-proper-ms H526 Amon
שַׂר־ śar- N-msc H8269 the governor
הָעִ֑יר hā·‘îr Art | N-fs H5892 of the city
וְאֶל־ wə·’el- Conj-w | Prep H413 and to
יוֹאָ֖שׁ yō·w·’āš N-proper-ms H3101 Joash
הַמֶּֽלֶךְ׃ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king’s
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son,
26
וַאֲמַרְתֶּ֗ם wa·’ă·mar·tem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H559 and tell them
כֹּ֚ה kōh Adv H3541 that this is what
הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king
אָמַ֣ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
שִׂ֥ימוּ śî·mū V-Qal-Imp-mp H7760 Put
זֶ֖ה zeh Pro-ms H2088 this [man]
בֵּ֣ית bêṯ N-msc H1004 in prison
הַכֶּ֑לֶא hak·ke·le Art | N-ms H3608 . . .
וְהַאֲכִלֻ֜הוּ wə·ha·’ă·ḵi·lu·hū Conj-w | V-Hifil-Imp-mp | 3ms H398 and feed him
לֶ֤חֶם le·ḥem N-ms H3899 only bread
לַ֙חַץ֙ la·ḥaṣ N-ms H3906 . . .
וּמַ֣יִם ū·ma·yim Conj-w | N-mp H4325 and water
לַ֔חַץ la·ḥaṣ N-ms H3906 . . .
עַ֖ד ‘aḏ Prep H5704 until
שׁוּבִ֥י šū·ḇî V-Qal-Inf | 1cs H7725 I return
בְשָׁלֽוֹם׃ ḇə·šā·lō·wm Prep-b | N-ms H7965 safely.
27
מִיכָ֔יְהוּ mî·ḵā·yə·hū N-proper-ms H4321 But Micaiah
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 replied,
אִם־ ’im- Conj H518 If
שׁ֤וֹב šō·wḇ V-Qal-InfAbs H7725 you ever return
תָּשׁוּב֙ tā·šūḇ V-Qal-Imperf-2ms H7725 . . .
בְּשָׁל֔וֹם bə·šā·lō·wm Prep-b | N-ms H7965 safely,
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
בִּ֑י Prep | 1cs
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 has not
דִבֶּ֥ר ḏib·ber V-Piel-Perf-3ms H1696 spoken through me.
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 Then he added,
שִׁמְע֖וּ šim·‘ū V-Qal-Imp-mp H8085 Take heed,
כֻּלָּֽם׃פ kul·lām N-msc | 3mp H3605 all
עַמִּ֥ים ‘am·mîm N-mp H5971 you people!
Ahab’s Defeat and Death
28
מֶֽלֶךְ־ me·leḵ- N-msc H4428 So the king
יִשְׂרָאֵ֛ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
וִֽיהוֹשָׁפָ֥ט wî·hō·wō·šā·p̄āṭ Conj-w | N-proper-ms H3092 and Jehoshaphat
מֶֽלֶךְ־ me·leḵ- N-msc H4428 king
יְהוּדָ֖ה yə·hū·ḏāh N-proper-ms H3063 of Judah
וַיַּ֧עַל way·ya·‘al Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5927 went up
אֶל־ ’el- Prep H413 to
רָמֹ֥ת rā·mōṯ N-proper-fs H7418 Ramoth-gilead
גִּלְעָֽד׃ gil·‘āḏ N-proper-fs H1568 . . ..
29
מֶ֨לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 And the king
יִשְׂרָאֵ֜ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
וַיֹּאמֶר֩ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
יְהוֹשָׁפָ֗ט yə·hō·wō·šā·p̄āṭ N-proper-ms H3092 Jehoshaphat,
הִתְחַפֵּשׂ֙ hiṯ·ḥap·pêś V-Hitpael-InfAbs H2664 I will disguise myself
וָב֣וֹא wā·ḇō·w Conj-w | V-Qal-InfAbs H935 and go
בַמִּלְחָמָ֔ה ḇam·mil·ḥā·māh Prep-b, Art | N-fs H4421 into battle,
וְאַתָּ֖ה wə·’at·tāh Conj-w | Pro-2ms H859 but you
לְבַ֣שׁ lə·ḇaš V-Qal-Imp-ms H3847 wear
בְּגָדֶ֑יךָ bə·ḡā·ḏe·ḵā N-mpc | 2ms H899 your royal robes.
מֶ֣לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 So the king
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
וַיִּתְחַפֵּשׂ֙ way·yiṯ·ḥap·pêś Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3ms H2664 disguised himself
וַיָּבֹ֖אוּ way·yā·ḇō·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H935 and went
בַּמִּלְחָמָֽה׃ bam·mil·ḥā·māh Prep-b, Art | N-fs H4421 into battle.
30
וּמֶ֣לֶךְ ū·me·leḵ Conj-w | N-msc H4428 Now the king
אֲרָ֡ם ’ă·rām N-proper-fs H758 of Aram
צִוָּה֩ ṣiw·wāh V-Piel-Perf-3ms H6680 had ordered
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הָרֶ֤כֶב hā·re·ḵeḇ Art | N-ms H7393 his chariot
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
לוֹ֙ lōw Prep | 3ms
לֵאמֹ֔ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 -
שָׂרֵ֨י śā·rê N-mpc H8269 commanders,
לֹ֚א Adv-NegPrt H3808 Do not
תִּלָּ֣חֲמ֔וּ til·lā·ḥă·mū V-Nifal-Imperf-2mp H3898 fight
אֶת־ ’eṯ- Prep H854 with anyone,
הַקָּטֹ֖ן haq·qā·ṭōn Art | Adj-ms H6996 small
אֶת־ ’eṯ- Prep H854 or
הַגָּד֑וֹל hag·gā·ḏō·wl Art | Adj-ms H1419 great,
כִּ֛י Conj H3588 except
אִֽם־ ’im- Conj H518 . . .
אֶת־ ’eṯ- Prep H854 . . .
מֶ֥לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 the king
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
לְבַדּֽוֹ׃ lə·ḇad·dōw Prep-l | N-msc | 3ms H905 . . ..”
31
וַיְהִ֡י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 -
הָרֶ֜כֶב hā·re·ḵeḇ Art | N-ms H7393 When the chariot
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
שָׂרֵ֨י śā·rê N-mpc H8269 commanders
כִּרְאוֹת֩ kir·’ō·wṯ Prep-k | V-Qal-Inf H7200 saw
יְהוֹשָׁפָ֗ט yə·hō·wō·šā·p̄āṭ N-proper-ms H3092 Jehoshaphat,
וְהֵ֤מָּה wə·hêm·māh Conj-w | Pro-3mp H1992 they
אָֽמְרוּ֙ ’ā·mə·rū V-Qal-Perf-3cp H559 said,
ה֔וּא Pro-3ms H1931 This
מֶ֣לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 is the king
יִשְׂרָאֵ֣ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel!
וַיָּסֹ֥בּוּ way·yā·sōb·bū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H5437 So they turned
לְהִלָּחֵ֑ם lə·hil·lā·ḥêm Prep-l | V-Nifal-Inf H3898 to fight
עָלָ֖יו ‘ā·lāw Prep | 3ms H5921 against him,
יְהֽוֹשָׁפָט֙ yə·hō·wō·šā·p̄āṭ N-proper-ms H3092 but Jehoshaphat
וַיִּזְעַ֤ק way·yiz·‘aq Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2199 cried out,
וַֽיהוָ֣ה Yah·weh Conj-w | N-proper-ms H3068 and the LORD
עֲזָר֔וֹ ‘ă·zā·rōw V-Qal-Perf-3ms | 3ms H5826 helped him.
אֱלֹהִ֖ים ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 God
וַיְסִיתֵ֥ם way·sî·ṯêm Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mp H5496 drew them away
מִמֶּֽנּוּ׃ mim·men·nū Prep | 3ms H4480 from him.
32
הָרֶ֔כֶב hā·re·ḵeḇ Art | N-ms H7393 And when the chariot
שָׂרֵ֣י śā·rê N-mpc H8269 commanders
כִּרְאוֹת֙ kir·’ō·wṯ Prep-k | V-Qal-Inf H7200 saw
כִּ֥י Conj H3588 that
וַיְהִ֗י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 he was
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 not
הָיָ֖ה hā·yāh V-Qal-Perf-3ms H1961 . . .
מֶ֣לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 the king
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
וַיָּשֻׁ֖בוּ way·yā·šu·ḇū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H7725 they turned back
מֵאַחֲרָֽיו׃ mê·’a·ḥă·rāw Prep-m | 3ms H310 from pursuing him.
33
וְאִ֗ישׁ wə·’îš Conj-w | N-ms H376 However, a [certain] man
מָשַׁ֤ךְ mā·šaḵ V-Qal-Perf-3ms H4900 drew
בַּקֶּ֙שֶׁת֙ baq·qe·šeṯ Prep-b, Art | N-fs H7198 his bow
לְתֻמּ֔וֹ lə·ṯum·mōw Prep-l | N-msc | 3ms H8537 without taking special aim,
וַיַּךְ֙ way·yaḵ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H5221 and he struck
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
מֶ֣לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 the king
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
בֵּ֥ין bên Prep H996 between
הַדְּבָקִ֖ים had·də·ḇā·qîm Art | N-mp H1694 the joints
וּבֵ֣ין ū·ḇên Conj-w | Prep H996 . . .
הַשִּׁרְיָ֑ן haš·šir·yān Art | N-ms H8302 of his armor.
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 So [the king] said
לָֽרַכָּ֗ב lā·rak·kāḇ Prep-l, Art | N-ms H7395 to his charioteer,
הֲפֹ֧ךְ hă·p̄ōḵ V-Qal-Imp-ms H2015 Turn around
יָדֶיךָ yå̄·ḏɛ·ḵå̄ N-fsc | 2ms H3027 . . .
וְהוֹצֵאתַ֥נִי wə·hō·w·ṣê·ṯa·nî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2ms | 1cs H3318 and take me out
מִן־ min- Prep H4480 of
הַֽמַּחֲנֶ֖ה ham·ma·ḥă·neh Art | N-cs H4264 the battle,
כִּ֥י Conj H3588 for
הָחֳלֵֽיתִי׃ hā·ḥo·lê·ṯî V-Hofal-Perf-1cs H2470 I am badly wounded!”
34
הַמִּלְחָמָה֙ ham·mil·ḥā·māh Art | N-fs H4421 The battle
וַתַּ֤עַל wat·ta·‘al Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H5927 raged
הַה֔וּא ha·hū Art | Pro-3ms H1931 throughout that
בַּיּ֣וֹם bay·yō·wm Prep-b, Art | N-ms H3117 day,
וּמֶ֣לֶךְ ū·me·leḵ Conj-w | N-msc H4428 and the king
יִשְׂרָאֵ֗ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
הָיָ֨ה hā·yāh V-Qal-Perf-3ms H1961 . . .
מַעֲמִ֧יד ma·‘ă·mîḏ V-Hifil-Prtcpl-ms H5975 propped himself up
בַּמֶּרְכָּבָ֛ה bam·mer·kā·ḇāh Prep-b, Art | N-fs H4818 in his chariot
נֹ֥כַח nō·ḵaḥ Prep H5227 facing
אֲרָ֖ם ’ă·rām N-proper-fs H758 the Arameans
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
הָעָ֑רֶב hā·‘ā·reḇ Art | N-ms H6153 evening.
בּ֥וֹא bō·w V-Qal-Inf H935 And at sunset
הַשָּֽׁמֶשׁ׃ haš·šā·meš Art | N-cs H8121 . . .
וַיָּ֕מָת way·yā·māṯ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H4191 he died
לְעֵ֖ת lə·‘êṯ Prep-l | N-cs H6256 . . ..

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate