Menu

Exodus 16

Hebrew Interlinear
Manna and Quail from Heaven
1
בַּחֲמִשָּׁ֨ה ba·ḥă·miš·šāh Prep-b, Art | Number-ms H2568 On the fifteenth
עָשָׂ֥ר ‘ā·śār Number-ms H6240 . . .
יוֹם֙ yō·wm N-ms H3117 day
הַשֵּׁנִ֔י haš·šê·nî Art | Number-oms H8145 of the second
לַחֹ֣דֶשׁ la·ḥō·ḏeš Prep-l, Art | N-ms H2320 month
לְצֵאתָ֖ם lə·ṣê·ṯām Prep-l | V-Qal-Inf | 3mp H3318 after they had left
מֵאֶ֥רֶץ mê·’e·reṣ Prep-m | N-fsc H776 the land
מִצְרָֽיִם׃ miṣ·rā·yim N-proper-fs H4714 of Egypt,
כָּל־ kāl- N-msc H3605 the whole
עֲדַ֤ת ‘ă·ḏaṯ N-fsc H5712 congregation
בְּנֵֽי־ bə·nê- N-mpc H1121 . . .
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
וַיִּסְעוּ֙ way·yis·‘ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H5265 set out
מֵֽאֵילִ֔ם mê·’ê·lim Prep-m | N-proper-fs H362 from Elim
וַיָּבֹ֜אוּ way·yā·ḇō·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H935 and came
אֶל־ ’el- Prep H413 to
מִדְבַּר־ miḏ·bar- N-msc H4057 the Desert
סִ֔ין sîn N-proper-fs H5512 of Sin,
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 which
בֵּין־ bên- Prep H996 is between
אֵילִ֖ם ’ê·lim N-proper-fs H362 Elim
וּבֵ֣ין ū·ḇên Conj-w | Prep H996 . . .
סִינָ֑י sî·nāy N-proper-fs H5514 and Sinai.
2
בַּמִּדְבָּֽר׃ bam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 [And there] in the desert
כָּל־ kāl- N-msc H3605 the whole
עֲדַ֧ת ‘ă·ḏaṯ N-fsc H5712 congregation
בְּנֵי־ bə·nê- N-mpc H1121 . . .
יִשְׂרָאֵ֛ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
וַיִּלִּינוּ way·yil·lī·nū Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mp H3885 grumbled
עַל־ ‘al- Prep H5921 against
מֹשֶׁ֥ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses
וְעַֽל־ wə·‘al- Conj-w | Prep H5921 . . .
אַהֲרֹ֖ן ’a·hă·rōn N-proper-ms H175 and Aaron.
3
מִֽי־ mî- Interjection H4310 If only
יִתֵּ֨ן yit·tên V-Qal-Imperf-3ms H5414 . . .
מוּתֵ֤נוּ mū·ṯê·nū V-Qal-Inf | 1cp H4191 we had died
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 by the LORD’s
בְיַד־ ḇə·yaḏ- Prep-b | N-fsc H3027 hand
בְּאֶ֣רֶץ bə·’e·reṣ Prep-b | N-fsc H776 in the land
מִצְרַ֔יִם miṣ·ra·yim N-proper-fs H4714 of Egypt!
בְּנֵ֣י bə·nê N-mpc H1121 [they said]
יִשְׂרָאֵ֗ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 . . .
וַיֹּאמְר֨וּ way·yō·mə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H559 . . .
אֲלֵהֶ֜ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 . . ..
בְּשִׁבְתֵּ֙נוּ֙ bə·šiḇ·tê·nū Prep-b | V-Qal-Inf | 1cp H3427 There we sat
עַל־ ‘al- Prep H5921 by
סִ֣יר sîr N-csc H5518 pots
הַבָּשָׂ֔ר hab·bā·śār Art | N-ms H1320 of meat
בְּאָכְלֵ֥נוּ bə·’ā·ḵə·lê·nū Prep-b | V-Qal-Inf | 1cp H398 and ate
לָשֹׂ֑בַע lā·śō·ḇa‘ Prep-l | N-ms H7648 our fill
לֶ֖חֶם le·ḥem N-ms H3899 of bread,
כִּֽי־ kî- Conj H3588 but
הוֹצֵאתֶ֤ם hō·w·ṣê·ṯem V-Hifil-Perf-2mp H3318 you have brought
אֹתָ֙נוּ֙ ’ō·ṯā·nū DirObjM | 1cp H853 us
אֶל־ ’el- Prep H413 into
הַזֶּ֔ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 this
הַמִּדְבָּ֣ר ham·miḏ·bār Art | N-ms H4057 desert
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
בָּרָעָֽב׃ס bā·rā·‘āḇ Prep-b, Art | N-ms H7458 to starve
הַזֶּ֖ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 this
כָּל־ kāl- N-msc H3605 whole
הַקָּהָ֥ל haq·qā·hāl Art | N-ms H6951 assembly
לְהָמִ֛ית lə·hā·mîṯ Prep-l | V-Hifil-Inf H4191 to death!
4
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 Then the LORD
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
מֹשֶׁ֔ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses,
הִנְנִ֨י hin·nî Interjection | 1cs H2005 Behold,
מַמְטִ֥יר mam·ṭîr V-Hifil-Prtcpl-ms H4305 I will rain down
לֶ֖חֶם le·ḥem N-ms H3899 bread
מִן־ min- Prep H4480 from
הַשָּׁמָ֑יִם haš·šā·mā·yim Art | N-mp H8064 heaven
לָכֶ֛ם lā·ḵem Prep | 2mp for you.
י֣וֹם yō·wm N-ms H3117 Each day
בְּיוֹמ֔וֹ bə·yō·w·mōw Prep-b | N-msc | 3ms H3117 . . .
הָעָ֤ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people
וְיָצָ֨א wə·yā·ṣā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H3318 are to go out
וְלָֽקְטוּ֙ wə·lā·qə·ṭū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H3950 and gather
דְּבַר־ də·ḇar- N-msc H1697 enough for that day.
לְמַ֧עַן lə·ma·‘an Conj H4616 In this way
אֲנַסֶּ֛נּוּ ’ă·nas·sen·nū V-Piel-Imperf-1cs | 3ms H5254 I will test
אִם־ ’im- Conj H518 whether
לֹֽא׃ Adv-NegPrt H3808 or not
הֲיֵלֵ֥ךְ hă·yê·lêḵ V-Qal-Imperf-3ms H1980 they will follow
בְּתוֹרָתִ֖י bə·ṯō·w·rā·ṯî Prep-b | N-fsc | 1cs H8451 My instructions.
5
וְהָיָה֙ wə·hā·yāh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H1961 Then
הַשִּׁשִּׁ֔י haš·šiš·šî Art | Number-oms H8345 on the sixth
בַּיּ֣וֹם bay·yō·wm Prep-b, Art | N-ms H3117 day,
וְהֵכִ֖ינוּ wə·hê·ḵî·nū Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3cp H3559 when they prepare
אֵ֣ת ’êṯ DirObjM H853 -
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 what
יָבִ֑יאוּ yā·ḇî·’ū V-Hifil-Imperf-3mp H935 they bring in,
וְהָיָ֣ה wə·hā·yāh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H1961 it will be
מִשְׁנֶ֔ה miš·neh N-ms H4932 twice
עַ֥ל ‘al Prep H5921 as
אֲשֶֽׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 much
יִלְקְט֖וּ yil·qə·ṭū V-Qal-Imperf-3mp H3950 as they gather
י֥וֹם׀ yō·wm N-ms H3117 on the other days.
יֽוֹם׃ס yō·wm N-ms H3117 . . .
6
מֹשֶׁה֙ mō·šeh N-proper-ms H4872 So Moses
וְאַהֲרֹ֔ן wə·’a·hă·rōn Conj-w | N-proper-ms H175 and Aaron
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶֽל־ ’el- Prep H413 to
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
בְּנֵ֖י bə·nê N-mpc H1121 the Israelites
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 . . .,
עֶ֕רֶב ‘e·reḇ N-ms H6153 This evening
וִֽידַעְתֶּ֕ם wî·ḏa‘·tem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H3045 you will know
כִּ֧י Conj H3588 that
יְהוָ֛ה Yah·weh N-proper-ms H3068 it was the LORD
הוֹצִ֥יא hō·w·ṣî V-Hifil-Perf-3ms H3318 who brought
אֶתְכֶ֖ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 you
מֵאֶ֥רֶץ mê·’e·reṣ Prep-m | N-fsc H776 out of the land
מִצְרָֽיִם׃ miṣ·rā·yim N-proper-fs H4714 of Egypt,
7
וּבֹ֗קֶר ū·ḇō·qer Conj-w | N-ms H1242 and in the morning
וּרְאִיתֶם֙ ū·rə·’î·ṯem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H7200 you will see
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD’s
כְּב֣וֹד kə·ḇō·wḏ N-msc H3519 glory,
בְּשָׁמְע֥וֹ bə·šā·mə·‘ōw Prep-b | V-Qal-Inf | 3ms H8085 because He has heard
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
תְּלֻנֹּתֵיכֶ֖ם tə·lun·nō·ṯê·ḵem N-fpc | 2mp H8519 your grumbling
עַל־ ‘al- Prep H5921 against
יְהוָ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3068 Him.
מָ֔ה māh Interrog H4100 For who
וְנַ֣חְנוּ wə·naḥ·nū Conj-w | Pro-1cp H5168 [are] we,
כִּ֥י Conj H3588 that
תַלּוֹנוּ ṯal·lō·nū V-Hifil-Imperf-2mp H3885 you should grumble
עָלֵֽינוּ׃ ‘ā·lê·nū Prep | 1cp H5921 against us?
8
מֹשֶׁ֗ה mō·šeh N-proper-ms H4872 And Moses
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 added,
יְהוָה֩ Yah·weh N-proper-ms H3068 The LORD
בְּתֵ֣ת bə·ṯêṯ Prep-b | V-Qal-Inf H5414 will give
לָכֶ֨ם lā·ḵem Prep | 2mp you
בָּשָׂ֣ר bā·śār N-ms H1320 meat
לֶאֱכֹ֗ל le·’ĕ·ḵōl Prep-l | V-Qal-Inf H398 to eat
בָּעֶ֜רֶב bā·‘e·reḇ Prep-b, Art | N-ms H6153 this evening
וְלֶ֤חֶם wə·le·ḥem Conj-w | N-ms H3899 and bread
לִשְׂבֹּ֔עַ liś·bō·a‘ Prep-l | V-Qal-Inf H7646 to fill you
בַּבֹּ֙קֶר֙ bab·bō·qer Prep-b, Art | N-ms H1242 in the morning,
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 for He
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
בִּשְׁמֹ֤עַ biš·mō·a‘ Prep-b | V-Qal-Inf H8085 has heard
תְּלֻנֹּ֣תֵיכֶ֔ם tə·lun·nō·ṯê·ḵem N-fpc | 2mp H8519 your grumbling
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
אַתֶּ֥ם ’at·tem Pro-2mp H859 -
עָלָ֑יו ‘ā·lāw Prep | 3ms H5921 against Him.
מָ֔ה māh Interrog H4100 Who
וְנַ֣חְנוּ wə·naḥ·nū Conj-w | Pro-1cp H5168 are we?
מַלִּינִ֖ם mal·lî·nim V-Hifil-Prtcpl-mp H8519 Your grumblings
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 are not
עָלֵ֥ינוּ ‘ā·lê·nū Prep | 1cp H5921 against us
תְלֻנֹּתֵיכֶ֖ם ṯə·lun·nō·ṯê·ḵem N-fpc | 2mp H8519 . . .
כִּ֥י Conj H3588 but
עַל־ ‘al- Prep H5921 against
יְהוָֽה׃ Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD.
9
מֹשֶׁה֙ mō·šeh N-proper-ms H4872 Then Moses
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said to
אֶֽל־ ’el- Prep H413 . . .
אַהֲרֹ֔ן ’a·hă·rōn N-proper-ms H175 Aaron,
אֱמֹ֗ר ’ĕ·mōr V-Qal-Imp-ms H559 Tell
אֶֽל־ ’el- Prep H413 . . .
כָּל־ kāl- N-msc H3605 the whole
עֲדַת֙ ‘ă·ḏaṯ N-fsc H5712 congregation
בְּנֵ֣י bə·nê N-mpc H1121 . . .
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
קִרְב֖וּ qir·ḇū V-Qal-Imp-mp H7126 Come
לִפְנֵ֣י lip̄·nê Prep-l | N-cpc H6440 before
יְהוָ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD,
כִּ֣י Conj H3588 for
שָׁמַ֔ע šā·ma‘ V-Qal-Perf-3ms H8085 He has heard
אֵ֖ת ’êṯ DirObjM H853 -
תְּלֻנֹּתֵיכֶֽם׃ tə·lun·nō·ṯê·ḵem N-fpc | 2mp H8519 your grumbling.
10
וַיְהִ֗י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 And as
אַהֲרֹן֙ ’a·hă·rōn N-proper-ms H175 Aaron
כְּדַבֵּ֤ר kə·ḏab·bêr Prep-k | V-Piel-Inf H1696 was speaking
אֶל־ ’el- Prep H413 to
כָּל־ kāl- N-msc H3605 the whole
עֲדַ֣ת ‘ă·ḏaṯ N-fsc H5712 congregation
בְּנֵֽי־ bə·nê- N-mpc H1121 . . .
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
וַיִּפְנ֖וּ way·yip̄·nū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H6437 they looked
אֶל־ ’el- Prep H413 toward
הַמִּדְבָּ֑ר ham·miḏ·bār Art | N-ms H4057 the desert,
וְהִנֵּה֙ wə·hin·nêh Conj-w | Interjection H2009 and there
בֶּעָנָֽן׃פ be·‘ā·nān Prep-b, Art | N-ms H6051 in a cloud
כְּב֣וֹד kə·ḇō·wḏ N-msc H3519 the glory
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
נִרְאָ֖ה nir·’āh V-Nifal-Perf-3ms H7200 appeared.
11
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 Then the LORD
וַיְדַבֵּ֥ר way·ḏab·bêr Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H1696 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
מֹשֶׁ֥ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses,
לֵּאמֹֽר׃ lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 . . .
12
שָׁמַ֗עְתִּי šā·ma‘·tî V-Qal-Perf-1cs H8085 I have heard
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
תְּלוּנֹּת֮ tə·lūn·nōṯ N-fpc H8519 the grumbling
בְּנֵ֣י bə·nê N-mpc H1121 vvv
יִשְׂרָאֵל֒ yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of the Israelites.
דַּבֵּ֨ר dab·bêr V-Piel-Imp-ms H1696 Tell them,
אֲלֵהֶ֜ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 . . .
לֵאמֹ֗ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 . . .
בֵּ֤ין bên Prep H996 At
הָֽעַרְבַּ֙יִם֙ hā·‘ar·ba·yim Art | N-md H6153 twilight
תֹּאכְל֣וּ tō·ḵə·lū V-Qal-Imperf-2mp H398 you will eat
בָשָׂ֔ר ḇā·śār N-ms H1320 meat,
וּבַבֹּ֖קֶר ū·ḇab·bō·qer Conj-w, Prep-b, Art | N-ms H1242 and in the morning
תִּשְׂבְּעוּ־ tiś·bə·‘ū- V-Qal-Imperf-2mp H7646 you {will} be filled
לָ֑חֶם lā·ḥem N-ms H3899 with bread.
וִֽידַעְתֶּ֕ם wî·ḏa‘·tem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H3045 Then you will know
כִּ֛י Conj H3588 that
אֲנִ֥י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 am the LORD
אֱלֹהֵיכֶֽם׃ ’ĕ·lō·hê·ḵem N-mpc | 2mp H430 your God.
13
וַיְהִ֣י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961
בָעֶ֔רֶב ḇā·‘e·reḇ Prep-b, Art | N-ms H6153 That evening
הַשְּׂלָ֔ו haś·śə·lāw Art | N-fs H7958 quail
וַתַּ֣עַל wat·ta·‘al Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H5927 came
וַתְּכַ֖ס wat·tə·ḵas Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fs H3680 and covered
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַֽמַּחֲנֶ֑ה ham·ma·ḥă·neh Art | N-cs H4264 the camp,
וּבַבֹּ֗קֶר ū·ḇab·bō·qer Conj-w, Prep-b, Art | N-ms H1242 and in the morning
הָֽיְתָה֙ hā·yə·ṯāh V-Qal-Perf-3fs H1961 there was
שִׁכְבַ֣ת šiḵ·ḇaṯ N-fsc H7902 a layer
הַטַּ֔ל haṭ·ṭal Art | N-ms H2919 of dew
סָבִ֖יב sā·ḇîḇ Adv H5439 around
לַֽמַּחֲנֶֽה׃ lam·ma·ḥă·neh Prep-l, Art | N-cs H4264 the camp.
14
שִׁכְבַ֣ת šiḵ·ḇaṯ N-fsc H7902 When the layer
הַטָּ֑ל haṭ·ṭāl Art | N-ms H2919 of dew
וַתַּ֖עַל wat·ta·‘al Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H5927 had evaporated,
וְהִנֵּ֞ה wə·hin·nêh Conj-w | Interjection H2009 there
דַּ֣ק daq Adj-ms H1851 were thin
מְחֻסְפָּ֔ס mə·ḥus·pās V-Pual-Prtcpl-ms H2636 flakes
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
הַמִּדְבָּר֙ ham·miḏ·bār Art | N-ms H4057 the desert
פְּנֵ֤י pə·nê N-cpc H6440 floor,
דַּ֥ק daq Adj-ms H1851 as fine
כַּכְּפֹ֖ר kak·kə·p̄ōr Prep-k, Art | N-ms H3713 as frost
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
הָאָֽרֶץ׃ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 the ground.
15
בְנֵֽי־ ḇə·nê- N-mpc H1121 When the Israelites
יִשְׂרָאֵ֗ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 . . .
וַיִּרְא֣וּ way·yir·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H7200 saw it,
וַיֹּ֨אמְר֜וּ way·yō·mə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H559 they asked
אִ֤ישׁ ’îš N-ms H376 one
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
אָחִיו֙ ’ā·ḥîw N-msc | 3ms H251 another,
מָ֣ן mān Interrog H4478 What
ה֔וּא Pro-3ms H1931 is it?
כִּ֛י Conj H3588 For
לֹ֥א Adv-NegPrt H3808 they did not
יָדְע֖וּ yā·ḏə·‘ū V-Qal-Perf-3cp H3045 know
מַה־ mah- Interrog H4100 what
ה֑וּא Pro-3ms H1931 it was.
מֹשֶׁה֙ mō·šeh N-proper-ms H4872 So Moses
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 told
אֲלֵהֶ֔ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 them,
ה֣וּא Pro-3ms H1931 It
הַלֶּ֔חֶם hal·le·ḥem Art | N-ms H3899 is the bread
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 that
יְהוָ֛ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
נָתַ֧ן nā·ṯan V-Qal-Perf-3ms H5414 has given
לָכֶ֖ם lā·ḵem Prep | 2mp you
לְאָכְלָֽה׃ lə·’āḵ·lāh Prep-l | N-fs H402 to eat.
16
זֶ֤ה zeh Pro-ms H2088 This
הַדָּבָר֙ had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 . . .
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 is what
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
צִוָּ֣ה ṣiw·wāh V-Piel-Perf-3ms H6680 has commanded:
אִ֖ישׁ ’îš N-ms H376 Each one
לִקְט֣וּ liq·ṭū V-Qal-Imp-mp H3950 is to gather
מִמֶּ֔נּוּ mim·men·nū Prep | 3ms H4480 as much
לְפִ֣י lə·p̄î Prep-l | N-msc H6310 as
אָכְל֑וֹ ’ā·ḵə·lōw V-Qal-Inf | 3ms H400 he needs.
תִּקָּֽחוּ׃ tiq·qā·ḥū V-Qal-Imperf-2mp H3947 You may take
עֹ֣מֶר ‘ō·mer N-ms H6016 an omer
לַגֻּלְגֹּ֗לֶת lag·gul·gō·leṯ Prep-l, Art | N-fs H1538 for each
מִסְפַּר֙ mis·par N-msc H4557 . . .
נַפְשֹׁ֣תֵיכֶ֔ם nap̄·šō·ṯê·ḵem N-fpc | 2mp H5315 person
אִ֛ישׁ ’îš N-ms H376 . . .
לַאֲשֶׁ֥ר la·’ă·šer Prep-l | Pro-r H834 -
בְּאָהֳל֖וֹ bə·’ā·ho·lōw Prep-b | N-msc | 3ms H168 in your tent.
17
בְּנֵ֣י bə·nê N-mpc H1121 So the Israelites
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 . . .
וַיַּעֲשׂוּ־ way·ya·‘ă·śū- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H6213 did
כֵ֖ן ḵên Adv H3651 this.
וַֽיִּלְקְט֔וּ way·yil·qə·ṭū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3950 Some gathered
הַמַּרְבֶּ֖ה ham·mar·beh Art | V-Hifil-Prtcpl-ms H7235 more,
וְהַמַּמְעִֽיט׃ wə·ham·mam·‘îṭ Conj-w, Art | V-Hifil-Prtcpl-ms H4591 and some less.
18
וַיָּמֹ֣דּוּ way·yā·mōd·dū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H4058 When they measured it
בָעֹ֔מֶר ḇā·‘ō·mer Prep-b, Art | N-ms H6016 by the omer,
הַמַּרְבֶּ֔ה ham·mar·beh Art | V-Hifil-Prtcpl-ms H7235 he who gathered much
וְלֹ֤א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 had no
הֶעְדִּיף֙ he‘·dîp̄ V-Hifil-Perf-3ms H5736 excess,
וְהַמַּמְעִ֖יט wə·ham·mam·‘îṭ Conj-w, Art | V-Hifil-Prtcpl-ms H4591 and he who gathered little
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 had no
הֶחְסִ֑יר heḥ·sîr V-Hifil-Perf-3ms H2637 shortfall.
אִ֥ישׁ ’îš N-ms H376 Each one
לָקָֽטוּ׃ lā·qā·ṭū V-Qal-Perf-3cp H3950 gathered
לְפִֽי־ lə·p̄î- Prep-l | N-msc H6310 as
אָכְל֖וֹ ’ā·ḵə·lōw V-Qal-Inf | 3ms H400 much as he needed to eat.
19
מֹשֶׁ֖ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Then Moses
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֲלֵהֶ֑ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 to them,
אַל־ ’al- Adv H408 No
אִ֕ישׁ ’îš N-ms H376 one
יוֹתֵ֥ר yō·w·ṯêr V-Hifil-Imperf.Jus-3ms H3498 may keep
מִמֶּ֖נּוּ mim·men·nū Prep | 3ms H4480 any of it
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
בֹּֽקֶר׃ bō·qer N-ms H1242 morning.
20
וְלֹא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 But they did not
שָׁמְע֣וּ šā·mə·‘ū V-Qal-Perf-3cp H8085 listen
אֶל־ ’el- Prep H413 to
מֹשֶׁ֗ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses;
אֲנָשִׁ֤ים ’ă·nā·šîm N-mp H582 some people
וַיּוֹתִ֨רוּ way·yō·w·ṯi·rū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H3498 left
מִמֶּ֙נּוּ֙ mim·men·nū Prep | 3ms H4480 part of
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 it until
בֹּ֔קֶר bō·qer N-ms H1242 morning,
וַיָּ֥רֻם way·yā·rum Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7311 and it became infested
תּוֹלָעִ֖ים tō·w·lā·‘îm N-mp H8438 with maggots
וַיִּבְאַ֑שׁ way·yiḇ·’aš Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H887 and began to smell.
מֹשֶֽׁה׃ mō·šeh N-proper-ms H4872 So Moses
וַיִּקְצֹ֥ף way·yiq·ṣōp̄ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7107 was angry
עֲלֵהֶ֖ם ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 with them.
21
בַּבֹּ֣קֶר bab·bō·qer Prep-b, Art | N-ms H1242 Every morning
בַּבֹּ֔קֶר bab·bō·qer Prep-b, Art | N-ms H1242 . . .
אֹתוֹ֙ ’ō·ṯōw DirObjM | 3ms H853 -
אִ֖ישׁ ’îš N-ms H376 each one
וַיִּלְקְט֤וּ way·yil·qə·ṭū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3950 gathered
כְּפִ֣י kə·p̄î Prep-k | N-msc H6310 as much
אָכְל֑וֹ ’ā·ḵə·lōw V-Qal-Inf | 3ms H400 as was needed,
הַשֶּׁ֖מֶשׁ haš·še·meš Art | N-cs H8121 and when the sun
וְחַ֥ם wə·ḥam Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H2552 grew hot,
וְנָמָֽס׃ wə·nā·mās Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3ms H4549 it melted away.
The Sabbath Observed
22
וַיְהִ֣י׀ way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 -
הַשִּׁשִּׁ֗י haš·šiš·šî Art | Number-oms H8345 On the sixth
בַּיּ֣וֹם bay·yō·wm Prep-b, Art | N-ms H3117 day,
לָֽקְט֥וּ lā·qə·ṭū V-Qal-Perf-3cp H3950 they gathered
מִשְׁנֶ֔ה miš·neh N-ms H4932 twice
לֶ֙חֶם֙ le·ḥem N-msc H3899 as much food —
שְׁנֵ֥י šə·nê Number-mdc H8147 two
הָעֹ֖מֶר hā·‘ō·mer Art | N-ms H6016 omers
לָאֶחָ֑ד lā·’e·ḥāḏ Prep-l, Art | Number-ms H259 per person
כָּל־ kāl- N-msc H3605 and all
נְשִׂיאֵ֣י nə·śî·’ê N-mpc H5387 the leaders
הָֽעֵדָ֔ה hā·‘ê·ḏāh Art | N-fs H5712 of the congregation
וַיָּבֹ֙אוּ֙ way·yā·ḇō·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H935 came
וַיַּגִּ֖ידוּ way·yag·gî·ḏū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H5046 and reported
לְמֹשֶֽׁה׃ lə·mō·šeh Prep-l | N-proper-ms H4872 this to Moses.
23
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 He told them,
אֲלֵהֶ֗ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 . . .
ה֚וּא Pro-3ms H1931 This
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 is what
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
דִּבֶּ֣ר dib·ber V-Piel-Perf-3ms H1696 has said:
מָחָ֑ר mā·ḥār Adv H4279 Tomorrow
שַׁבָּת֧וֹן šab·bā·ṯō·wn N-ms H7677 [is to be] a day of complete rest,
קֹ֛דֶשׁ qō·ḏeš N-ms H6944 a holy
שַׁבַּת־ šab·baṯ- N-csc H7676 Sabbath
לַֽיהוָ֖ה Yah·weh Prep-l | N-proper-ms H3068 to the LORD.
אֵ֣ת ’êṯ DirObjM H853 So
תֹּאפ֞וּ tō·p̄ū V-Qal-Imperf-2mp H644 bake
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 what
אֵפ֗וּ ’ê·p̄ū V-Qal-Imp-mp H644 you want to bake,
וְאֵ֤ת wə·’êṯ Conj-w | DirObjM H853 and
תְּבַשְּׁלוּ֙ tə·ḇaš·šə·lū V-Piel-Imperf-2mp H1310 boil
אֲשֶֽׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 what
בַּשֵּׁ֔לוּ baš·šê·lū V-Piel-Imp-mp H1310 you want to boil.
הַנִּ֧יחוּ han·nî·ḥū V-Hifil-Imp-mp H5117 Then set aside
וְאֵת֙ wə·’êṯ Conj-w | DirObjM H853 -
כָּל־ kāl- N-msc H3605 whatever
הָ֣עֹדֵ֔ף hā·‘ō·ḏêp̄ Art | V-Qal-Prtcpl-ms H5736 remains
לָכֶ֛ם lā·ḵem Prep | 2mp
לְמִשְׁמֶ֖רֶת lə·miš·me·reṯ Prep-l | N-fs H4931 and keep it
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
הַבֹּֽקֶר׃ hab·bō·qer Art | N-ms H1242 morning.
24
וַיַּנִּ֤יחוּ way·yan·nî·ḥū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H5117 So they set it aside
אֹתוֹ֙ ’ō·ṯōw DirObjM | 3ms H853 -
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
הַבֹּ֔קֶר hab·bō·qer Art | N-ms H1242 morning
כַּאֲשֶׁ֖ר ka·’ă·šer Prep-k | Pro-r H834 as
מֹשֶׁ֑ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses
צִוָּ֣ה ṣiw·wāh V-Piel-Perf-3ms H6680 had commanded,
וְלֹ֣א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 and it did not
הִבְאִ֔ישׁ hiḇ·’îš V-Hifil-Perf-3ms H887 smell
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 [or]
הָ֥יְתָה hā·yə·ṯāh V-Qal-Perf-3fs H1961 contain
בּֽוֹ׃ bōw Prep | 3ms . . .
וְרִמָּ֖ה wə·rim·māh Conj-w | N-fs H7415 any maggots.
25
אִכְלֻ֣הוּ ’iḵ·lu·hū V-Qal-Imp-mp | 3ms H398 Eat it today
הַיּ֔וֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 . . .,
מֹשֶׁה֙ mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said,
כִּֽי־ kî- Conj H3588 because
הַיּ֖וֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 today
שַׁבָּ֥ת šab·bāṯ N-cs H7676 is a Sabbath
לַיהוָ֑ה Yah·weh Prep-l | N-proper-ms H3068 to the LORD.
הַיּ֕וֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 Today
לֹ֥א Adv-NegPrt H3808 you will not
תִמְצָאֻ֖הוּ ṯim·ṣā·’u·hū V-Qal-Imperf-2mp | 3ms H4672 find anything
בַּשָּׂדֶֽה׃ baś·śā·ḏeh Prep-b, Art | N-ms H7704 in the field.
26
שֵׁ֥שֶׁת šê·šeṯ Number-msc H8337 For six
יָמִ֖ים yā·mîm N-mp H3117 days
תִּלְקְטֻ֑הוּ til·qə·ṭu·hū V-Qal-Imperf-2mp | 3ms H3950 you may gather,
הַשְּׁבִיעִ֛י haš·šə·ḇî·‘î Art | Number-oms H7637 but on the seventh
וּבַיּ֧וֹם ū·ḇay·yō·wm Conj-w, Prep-b, Art | N-ms H3117 day,
שַׁבָּ֖ת šab·bāṯ N-cs H7676 the Sabbath,
יִֽהְיֶה־ yih·yeh- V-Qal-Imperf-3ms H1961 it will not be [there]
בּֽוֹ׃ bōw Prep | 3ms . . .
לֹ֥א Adv-NegPrt H3808 . . ..
27
וַֽיְהִי֙ way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 Yet
הַשְּׁבִיעִ֔י haš·šə·ḇî·‘î Art | Number-oms H7637 on the seventh
בַּיּ֣וֹם bay·yō·wm Prep-b, Art | N-ms H3117 day
מִן־ min- Prep H4480 some of
הָעָ֖ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people
יָצְא֥וּ yā·ṣə·’ū V-Qal-Perf-3cp H3318 went out
לִלְקֹ֑ט lil·qōṭ Prep-l | V-Qal-Inf H3950 to gather,
וְלֹ֖א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 but they did not
מָצָֽאוּ׃ס mā·ṣā·’ū V-Qal-Perf-3cp H4672 find anything.
28
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 Then the LORD
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
מֹשֶׁ֑ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses,
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 How long
אָ֙נָה֙ ’ā·nāh Adv H575 . . .
מֵֽאַנְתֶּ֔ם mê·’an·tem V-Piel-Perf-2mp H3985 will you refuse
לִשְׁמֹ֥ר liš·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H8104 to keep
מִצְוֺתַ֖י miṣ·wō·ṯay N-fpc | 1cs H4687 My commandments
וְתוֹרֹתָֽי׃ wə·ṯō·w·rō·ṯāy Conj-w | N-fpc | 1cs H8451 and instructions?
29
רְא֗וּ rə·’ū V-Qal-Imp-mp H7200 Understand
כִּֽי־ kî- Conj H3588 that
יְהוָה֮ Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
נָתַ֣ן nā·ṯan V-Qal-Perf-3ms H5414 has given
לָכֶ֣ם lā·ḵem Prep | 2mp you
הַשַּׁבָּת֒ haš·šab·bāṯ Art | N-cs H7676 the Sabbath;
עַל־ ‘al- Prep H5921 that is why
כֵּ֠ן kên Adv H3651 . . .
הַשִּׁשִּׁ֖י haš·šiš·šî Art | Number-oms H8345 on the sixth
בַּיּ֥וֹם bay·yō·wm Prep-b, Art | N-ms H3117 day
ה֣וּא Pro-3ms H1931 He
נֹתֵ֥ן nō·ṯên V-Qal-Prtcpl-ms H5414 will give
לָכֶ֛ם lā·ḵem Prep | 2mp you
לֶ֣חֶם le·ḥem N-msc H3899 bread
יוֹמָ֑יִם yō·w·mā·yim N-md H3117 for two days.
הַשְּׁבִיעִֽי׃ haš·šə·ḇî·‘î Art | Number-oms H7637 On the seventh
בַּיּ֥וֹם bay·yō·wm Prep-b, Art | N-ms H3117 day,
אִ֣ישׁ ’îš N-ms H376 everyone
שְׁב֣וּ׀ šə·ḇū V-Qal-Imp-mp H3427 must stay
תַּחְתָּ֗יו taḥ·tāw Prep | 3ms H8478 where he is;
אַל־ ’al- Adv H408 no
אִ֛ישׁ ’îš N-ms H376 one
יֵ֥צֵא yê·ṣê V-Qal-Imperf-3ms H3318 may leave
מִמְּקֹמ֖וֹ mim·mə·qō·mōw Prep-m | N-msc | 3ms H4725 his place.
30
הָעָ֖ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 So the people
וַיִּשְׁבְּת֥וּ way·yiš·bə·ṯū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H7673 rested
הַשְּׁבִעִֽי׃ haš·šə·ḇi·‘î Art | Number-oms H7637 on the seventh
בַּיּ֥וֹם bay·yō·wm Prep-b, Art | N-ms H3117 day.
The Jar of Manna
31
בֵֽית־ ḇêṯ- N-msc H1004 Now the house
יִשְׂרָאֵ֛ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיִּקְרְא֧וּ way·yiq·rə·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H7121 called [the bread]
שְׁמ֖וֹ šə·mōw N-msc | 3ms H8034 . . .
מָ֑ן mān N-ms H4478 manna.
וְה֗וּא wə·hū Conj-w | Pro-3ms H1931 It
לָבָ֔ן lā·ḇān Adj-ms H3836 was white
גַּד֙ gaḏ N-ms H1407 like coriander
כְּזֶ֤רַע kə·ze·ra‘ Prep-k | N-msc H2233 seed
וְטַעְמ֖וֹ wə·ṭa‘·mōw Conj-w | N-msc | 3ms H2940 and tasted
כְּצַפִּיחִ֥ת kə·ṣap·pî·ḥiṯ Prep-k | N-fs H6838 like wafers
בִּדְבָֽשׁ׃ biḏ·ḇāš Prep-b | N-ms H1706 made with honey.
32
מֹשֶׁ֗ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said,
זֶ֤ה zeh Pro-ms H2088 This
הַדָּבָר֙ had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 . . .
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 is what
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
מְלֹ֤א mə·lō N-msc H4393 . . .
צִוָּ֣ה ṣiw·wāh V-Piel-Perf-3ms H6680 has commanded:
לְמִשְׁמֶ֖רֶת lə·miš·me·reṯ Prep-l | N-fs H4931 Keep
הָעֹ֙מֶר֙ hā·‘ō·mer Art | N-ms H6016 an omer
מִמֶּ֔נּוּ mim·men·nū Prep | 3ms H4480 of [manna]
לְדֹרֹתֵיכֶ֑ם lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem Prep-l | N-mpc | 2mp H1755 for the generations to come,
לְמַ֣עַן׀ lə·ma·‘an Conj H4616 so that
יִרְא֣וּ yir·’ū V-Qal-Imperf-3mp H7200 they may see
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַלֶּ֗חֶם hal·le·ḥem Art | N-ms H3899 the bread
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 -
הֶאֱכַ֤לְתִּי he·’ĕ·ḵal·tî V-Hifil-Perf-1cs H398 I fed
אֶתְכֶם֙ ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 -
בַּמִּדְבָּ֔ר bam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 you in the wilderness
בְּהוֹצִיאִ֥י bə·hō·w·ṣî·’î Prep-b | V-Hifil-Inf | 1cs H3318 when I brought you
אֶתְכֶ֖ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 -
מֵאֶ֥רֶץ mê·’e·reṣ Prep-m | N-fsc H776 out of the land
מִצְרָֽיִם׃ miṣ·rā·yim N-proper-fs H4714 of Egypt.
33
מֹשֶׁ֜ה mō·šeh N-proper-ms H4872 So Moses
אֶֽל־ ’el- Prep H413 . . .
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 told
אַהֲרֹ֗ן ’a·hă·rōn N-proper-ms H175 Aaron,
קַ֚ח qaḥ V-Qal-Imp-ms H3947 Take
אַחַ֔ת ’a·ḥaṯ Number-fs H259 a
צִנְצֶ֣נֶת ṣin·ṣe·neṯ N-fsc H6803 jar
וְתֶן־ wə·ṯen- Conj-w | V-Qal-Imp-ms H5414 and fill it
שָׁ֥מָּה šām·māh Adv | 3fs H8033 . . .
מְלֹֽא־ mə·lō- N-msc H4393 . . .
הָעֹ֖מֶר hā·‘ō·mer Art | N-ms H6016 with an omer
מָ֑ן mān N-ms H4478 of manna.
וְהַנַּ֤ח wə·han·naḥ Conj-w | V-Hifil-Imp-ms H5117 Then place
אֹתוֹ֙ ’ō·ṯōw DirObjM | 3ms H853 it
לִפְנֵ֣י lip̄·nê Prep-l | N-cpc H6440 before
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
לְמִשְׁמֶ֖רֶת lə·miš·me·reṯ Prep-l | N-fs H4931 to be preserved
לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃ lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem Prep-l | N-mpc | 2mp H1755 for the generations to come.
34
אַהֲרֹ֛ן ’a·hă·rōn N-proper-ms H175 And Aaron
וַיַּנִּיחֵ֧הוּ way·yan·nî·ḥê·hū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3ms H5117 placed it
לִפְנֵ֥י lip̄·nê Prep-l | N-cpc H6440 in front of
הָעֵדֻ֖ת hā·‘ê·ḏuṯ Art | N-fs H5715 the Testimony,
לְמִשְׁמָֽרֶת׃ lə·miš·mā·reṯ Prep-l | N-fs H4931 to be preserved
כַּאֲשֶׁ֛ר ka·’ă·šer Prep-k | Pro-r H834 just as
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
צִוָּ֥ה ṣiw·wāh V-Piel-Perf-3ms H6680 had commanded
מֹשֶׁ֑ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses.
35
וּבְנֵ֣י ū·ḇə·nê Conj-w | N-mpc H1121 The Israelites
יִשְׂרָאֵ֗ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 . . .
אָֽכְל֤וּ ’ā·ḵə·lū V-Qal-Perf-3cp H398 ate
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַמָּן֙ ham·mān Art | N-ms H4478 manna
אַרְבָּעִ֣ים ’ar·bā·‘îm Number-cp H705 forty
שָׁנָ֔ה šā·nāh N-fs H8141 years,
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
בֹּאָ֖ם bō·’ām V-Qal-Inf | 3mp H935 they came
אֶל־ ’el- Prep H413 to
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אֶ֣רֶץ ’e·reṣ N-fs H776 a land
נוֹשָׁ֑בֶת nō·wō·šā·ḇeṯ V-Nifal-Prtcpl-fs H3427 where they could settle;
אָֽכְל֔וּ ’ā·ḵə·lū V-Qal-Perf-3cp H398 they ate
הַמָּן֙ ham·mān Art | N-ms H4478 manna
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
בֹּאָ֕ם bō·’ām V-Qal-Inf | 3mp H935 they reached
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
קְצֵ֖ה qə·ṣêh N-msc H7097 the border
אֶ֥רֶץ ’e·reṣ N-fsc H776 vvv
כְּנָֽעַן׃ kə·nā·‘an N-proper-ms H3667 of Canaan.
36
וְהָעֹ֕מֶר wə·hā·‘ō·mer Conj-w, Art | N-ms H6016 (Now an omer
עֲשִׂרִ֥ית ‘ă·śi·rîṯ Number-ofsc H6224 is a tenth
הָאֵיפָ֖ה hā·’ê·p̄āh Art | N-fs H374 of an ephah
הֽוּא׃פ Pro-3ms H1931 . . ..)

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate