Menu

Ezekiel 37

Hebrew Interlinear
The Valley of Dry Bones
1
יַד־ yaḏ- N-fsc H3027 The hand
יְהוָה֒ Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
הָיְתָ֣ה hā·yə·ṯāh V-Qal-Perf-3fs H1961 was
עָלַי֮ ‘ā·lay Prep | 1cs H5921 upon me,
וַיּוֹצִאֵ֤נִי way·yō·w·ṣi·’ê·nî Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 1cs H3318 and He brought me out
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 by His
בְר֙וּחַ֙ ḇə·rū·aḥ Prep-b | N-cs H7307 Spirit
וַיְנִיחֵ֖נִי way·nî·ḥê·nî Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 1cs H5117 and set me down
בְּת֣וֹךְ bə·ṯō·wḵ Prep-b | N-msc H8432 in the middle
הַבִּקְעָ֑ה hab·biq·‘āh Art | N-fs H1237 of the valley,
וְהִ֖יא wə·hî Conj-w | Pro-3fs H1931 and it [was]
מְלֵאָ֥ה mə·lê·’āh Adj-fs H4392 full of
עֲצָמֽוֹת׃ ‘ă·ṣā·mō·wṯ N-fp H6106 bones.
2
וְהֶעֱבִירַ֥נִי wə·he·‘ĕ·ḇî·ra·nî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3ms | 1cs H5674 He led me
סָבִ֣יב׀ sā·ḇîḇ Adv H5439 all
סָבִ֑יב sā·ḇîḇ Adv H5439 around
עֲלֵיהֶ֖ם ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 among them,
וְהִנֵּ֨ה wə·hin·nêh Conj-w | Interjection H2009 and I saw
מְאֹד֙ mə·’ōḏ Adv H3966 a great
רַבּ֤וֹת rab·bō·wṯ Adj-fp H7227 many [bones]
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
פְּנֵ֣י pə·nê N-cpc H6440 the floor
הַבִּקְעָ֔ה hab·biq·‘āh Art | N-fs H1237 of the valley,
וְהִנֵּ֖ה wə·hin·nêh Conj-w | Interjection H2009 and indeed,
מְאֹֽד׃ mə·’ōḏ Adv H3966 they were very
יְבֵשׁ֥וֹת yə·ḇê·šō·wṯ Adj-fp H3002 dry.
3
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 Then He asked
אֵלַ֔י ’ê·lay Prep | 1cs H413 me,
בֶּן־ ben- N-msc H1121 Son
אָדָ֕ם ’ā·ḏām N-ms H120 of man,
הָאֵ֑לֶּה hā·’êl·leh Art | Pro-cp H428 can these
הָעֲצָמ֣וֹת hā·‘ă·ṣā·mō·wṯ Art | N-fp H6106 bones
הֲתִחְיֶ֖ינָה hă·ṯiḥ·ye·nāh V-Qal-Imperf-3fp H2421 come to life?
אֲדֹנָ֥י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 O Lord
יְהוִ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD,
וָאֹמַ֕ר wā·’ō·mar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H559 I replied,
אַתָּ֥ה ’at·tāh Pro-2ms H859 only You
יָדָֽעְתָּ׃ yā·ḏā·‘ə·tā V-Qal-Perf-2ms H3045 know.
4
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 And He said
אֵלַ֔י ’ê·lay Prep | 1cs H413 to me,
הִנָּבֵ֖א hin·nā·ḇê V-Nifal-Imp-ms H5012 Prophesy
עַל־ ‘al- Prep H5921 concerning
הָאֵ֑לֶּה hā·’êl·leh Art | Pro-cp H428 these
הָעֲצָמ֣וֹת hā·‘ă·ṣā·mō·wṯ Art | N-fp H6106 bones
וְאָמַרְתָּ֣ wə·’ā·mar·tā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H559 and tell
אֲלֵיהֶ֔ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 them,
הַיְבֵשׁ֔וֹת hay·ḇê·šō·wṯ Art | Adj-fp H3002 Dry
הָעֲצָמוֹת֙ hā·‘ă·ṣā·mō·wṯ Art | N-fp H6106 bones,
שִׁמְע֖וּ šim·‘ū V-Qal-Imp-mp H8085 hear
דְּבַר־ də·ḇar- N-msc H1697 the word
יְהוָֽה׃ Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD!
5
כֹּ֤ה kōh Adv H3541 This is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַר֙ ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says
הָאֵ֑לֶּה hā·’êl·leh Art | Pro-cp H428 to these
הִנֵּ֨ה hin·nêh Interjection H2009 . . .
לָעֲצָמ֖וֹת lā·‘ă·ṣā·mō·wṯ Prep-l, Art | N-fp H6106 bones:
אֲנִ֜י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
ר֖וּחַ rū·aḥ N-cs H7307 will cause breath
מֵבִ֥יא mê·ḇî V-Hifil-Prtcpl-ms H935 to enter
בָכֶ֛ם ḇā·ḵem Prep | 2mp you,
וִחְיִיתֶֽם׃ wiḥ·yî·ṯem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H2421 and you will come to life.
6
וְנָתַתִּי֩ wə·nā·ṯat·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H5414 I will attach
גִּדִ֜ים gi·ḏîm N-mp H1517 tendons
עֲלֵיכֶ֨ם ‘ă·lê·ḵem Prep | 2mp H5921 to you
בָּשָׂ֗ר bā·śār N-ms H1320 and make flesh
וְֽהַעֲלֵתִ֧י wə·ha·‘ă·lê·ṯî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H5927 grow
עֲלֵיכֶ֣ם ‘ă·lê·ḵem Prep | 2mp H5921 upon you
וְקָרַמְתִּ֤י wə·qā·ram·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H7159 and cover
עֲלֵיכֶם֙ ‘ă·lê·ḵem Prep | 2mp H5921 you
ע֔וֹר ‘ō·wr N-ms H5785 with skin.
וְנָתַתִּ֥י wə·nā·ṯat·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H5414 I will put
ר֖וּחַ rū·aḥ N-cs H7307 breath
בָכֶ֛ם ḇā·ḵem Prep | 2mp within you
וִחְיִיתֶ֑ם wiḥ·yî·ṯem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H2421 so that you will come to life.
וִידַעְתֶּ֖ם wî·ḏa‘·tem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H3045 Then you will know
כִּֽי־ kî- Conj H3588 that
אֲנִ֥י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
יְהוָֽה׃ Yah·weh N-proper-ms H3068 am the LORD.
7
וְנִבֵּ֖אתִי wə·nib·bê·ṯî Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-1cs H5012 So I prophesied
כַּאֲשֶׁ֣ר ka·’ă·šer Prep-k | Pro-r H834 as
צֻוֵּ֑יתִי ṣuw·wê·ṯî V-Pual-Perf-1cs H6680 I had been commanded.
כְּהִנָּֽבְאִי֙ kə·hin·nā·ḇə·’î Prep-k | V-Nifal-Inf | 1cs H5012 And as I prophesied,
וַֽיְהִי־ way·hî- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 there was
וְהִנֵּה־ wə·hin·nêh- Conj-w | Interjection H2009 suddenly
ק֤וֹל qō·wl N-ms H6963 a noise,
רַ֔עַשׁ ra·‘aš N-ms H7494 a rattling,
עֲצָמ֔וֹת ‘ă·ṣā·mō·wṯ N-fp H6106 and the bones
וַתִּקְרְב֣וּ wat·tiq·rə·ḇū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fp H7126 came together,
עֶ֖צֶם ‘e·ṣem N-fs H6106 bone
אֶל־ ’el- Prep H413 to
עַצְמֽוֹ׃ ‘aṣ·mōw N-fsc | 3ms H6106 bone.
8
וְרָאִ֜יתִי wə·rā·’î·ṯî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H7200 As I looked on,
גִּדִים֙ gi·ḏîm N-mp H1517 tendons
וְהִנֵּֽה־ wə·hin·nêh- Conj-w | Interjection H2009 appeared
עֲלֵיהֶ֤ם ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 on them,
וּבָשָׂ֣ר ū·ḇā·śār Conj-w | N-ms H1320 flesh
עָלָ֔ה ‘ā·lāh V-Qal-Perf-3ms H5927 grew,
ע֖וֹר ‘ō·wr N-ms H5785 and skin
מִלְמָ֑עְלָה mil·mā·‘ə·lāh Prep-m, Prep-l | Adv | 3fs H4605 . . .
וַיִּקְרַ֧ם way·yiq·ram Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7159 covered them;
עֲלֵיהֶ֛ם ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 . . .
אֵ֥ין ’ên Adv H369 but there was no
וְר֖וּחַ wə·rū·aḥ Conj-w | N-cs H7307 breath
בָּהֶֽם׃ bā·hem Prep | 3mp in them.
9
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 Then He said
אֵלַ֔י ’ê·lay Prep | 1cs H413 to me,
הִנָּבֵ֖א hin·nā·ḇê V-Nifal-Imp-ms H5012 Prophesy
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הָר֑וּחַ hā·rū·aḥ Art | N-cs H7307 the breath;
הִנָּבֵ֣א hin·nā·ḇê V-Nifal-Imp-ms H5012 prophesy,
בֶן־ ḇen- N-msc H1121 son
אָ֠דָם ’ā·ḏām N-ms H120 of man,
וְאָמַרְתָּ֨ wə·’ā·mar·tā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H559 and tell
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
הָר֜וּחַ hā·rū·aḥ Art | N-cs H7307 the breath
כֹּֽה־ kōh- Adv H3541 that this is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַ֣ר׀ ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
בֹּ֣אִי bō·’î V-Qal-Imp-fs H935 Come
מֵאַרְבַּ֤ע mê·’ar·ba‘ Prep-m | Number-fsc H702 from the four
הָר֔וּחַ hā·rū·aḥ Art | N-cs H7307 winds,
רוּחוֹת֙ rū·ḥō·wṯ N-cp H7307 O breath,
וּפְחִ֛י ū·p̄ə·ḥî Conj-w | V-Qal-Imp-fs H5301 and breathe
הָאֵ֖לֶּה hā·’êl·leh Art | Pro-cp H428 into these
בַּהֲרוּגִ֥ים ba·hă·rū·ḡîm Prep-b, Art | V-Qal-QalPassPrtcpl-mp H2026 slain,
וְיִֽחְיֽוּ׃ wə·yiḥ·yū Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp H2421 so that they may live!
10
וְהִנַּבֵּ֖אתִי wə·hin·nab·bê·ṯî Conj-w | V-Hitpael-ConjPerf-1cs H5012 So I prophesied
כַּאֲשֶׁ֣ר ka·’ă·šer Prep-k | Pro-r H834 as
צִוָּ֑נִי ṣiw·wā·nî V-Piel-Perf-3ms | 1cs H6680 He had commanded me,
הָר֜וּחַ hā·rū·aḥ Art | N-cs H7307 and the breath
וַתָּבוֹא֩ wat·tā·ḇō·w Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H935 entered
בָהֶ֨ם ḇā·hem Prep | 3mp them,
וַיִּֽחְי֗וּ way·yiḥ·yū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H2421 and they came to life
וַיַּֽעַמְדוּ֙ way·ya·‘am·ḏū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H5975 and stood
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
רַגְלֵיהֶ֔ם raḡ·lê·hem N-fdc | 3mp H7272 their feet —
גָּד֥וֹל gā·ḏō·wl Adj-ms H1419 a vast
מְאֹד־ mə·’ōḏ- Adv H3966 . . .
מְאֹֽד׃ס mə·’ōḏ Adv H3966 . . .
חַ֖יִל ḥa·yil N-ms H2428 army.
11
וַיֹּאמֶר֮ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 Then He said
אֵלַי֒ ’ê·lay Prep | 1cs H413 to me,
בֶּן־ ben- N-msc H1121 Son
אָדָ֕ם ’ā·ḏām N-ms H120 of man,
הָאֵ֔לֶּה hā·’êl·leh Art | Pro-cp H428 these
הָעֲצָמ֣וֹת hā·‘ă·ṣā·mō·wṯ Art | N-fp H6106 bones
כָּל־ kāl- N-msc H3605 are the whole
בֵּ֥ית bêṯ N-msc H1004 house
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel.
הִנֵּ֣ה hin·nêh Interjection H2009 Look,
הֵ֑מָּה hêm·māh Pro-3mp H1992 they
אֹמְרִ֗ים ’ō·mə·rîm V-Qal-Prtcpl-mp H559 are saying,
עַצְמוֹתֵ֛ינוּ ‘aṣ·mō·w·ṯê·nū N-fpc | 1cp H6106 Our bones
יָבְשׁ֧וּ yā·ḇə·šū V-Qal-Perf-3cp H3001 are dried up,
תִקְוָתֵ֖נוּ ṯiq·wā·ṯê·nū N-fsc | 1cp H8615 and our hope
וְאָבְדָ֥ה wə·’ā·ḇə·ḏāh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3fs H6 has perished;
נִגְזַ֥רְנוּ niḡ·zar·nū V-Nifal-Perf-1cp H1504 we are cut off
לָֽנוּ׃ lā·nū Prep | 1cp .
12
לָכֵן֩ lā·ḵên Adv H3651 Therefore
הִנָּבֵ֨א hin·nā·ḇê V-Nifal-Imp-ms H5012 prophesy
וְאָמַרְתָּ֜ wə·’ā·mar·tā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H559 and tell
אֲלֵיהֶ֗ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 them
כֹּֽה־ kōh- Adv H3541 that this is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִה֒ Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַר֮ ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
הִנֵּה֩ hin·nêh Interjection H2009 O
עַמִּ֑י ‘am·mî N-msc | 1cs H5971 My people,
אֲנִ֨י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
פֹתֵ֜חַ p̄ō·ṯê·aḥ V-Qal-Prtcpl-ms H6605 will open
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
קִבְרֽוֹתֵיכֶ֗ם qiḇ·rō·w·ṯê·ḵem N-mpc | 2mp H6913 your graves
וְהַעֲלֵיתִ֥י wə·ha·‘ă·lê·ṯî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H5927 and bring you up
אֶתְכֶ֛ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 from
מִקִּבְרוֹתֵיכֶ֖ם miq·qiḇ·rō·w·ṯê·ḵem Prep-m | N-mpc | 2mp H6913 them,
וְהֵבֵאתִ֥י wə·hê·ḇê·ṯî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H935 and I will bring you back
אֶתְכֶ֖ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 -
אֶל־ ’el- Prep H413 to
אַדְמַ֥ת ’aḏ·maṯ N-fsc H127 the land
יִשְׂרָאֵֽל׃ס yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel.
13
עַמִּֽי׃ ‘am·mî N-msc | 1cs H5971 Then you, My people,
וִֽידַעְתֶּ֖ם wî·ḏa‘·tem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H3045 will know
כִּֽי־ kî- Conj H3588 that
אֲנִ֣י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
יְהוָ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3068 am the LORD,
בְּפִתְחִ֣י bə·p̄iṯ·ḥî Prep-b | V-Qal-Inf | 1cs H6605 when I open
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
קִבְרֽוֹתֵיכֶ֗ם qiḇ·rō·w·ṯê·ḵem N-mpc | 2mp H6913 your graves
וּבְהַעֲלוֹתִ֥י ū·ḇə·ha·‘ă·lō·w·ṯî Conj-w, Prep-b | V-Hifil-Inf | 1cs H5927 and bring you up
אֶתְכֶ֛ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 -
מִקִּבְרוֹתֵיכֶ֖ם miq·qiḇ·rō·w·ṯê·ḵem Prep-m | N-mpc | 2mp H6913 from them.
14
וְנָתַתִּ֨י wə·nā·ṯat·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H5414 I will put
רוּחִ֤י rū·ḥî N-csc | 1cs H7307 My Spirit
בָכֶם֙ ḇā·ḵem Prep | 2mp in you
וִחְיִיתֶ֔ם wiḥ·yî·ṯem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H2421 and you will live,
וְהִנַּחְתִּ֥י wə·hin·naḥ·tî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H5117 and I will settle
אֶתְכֶ֖ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 you
עַל־ ‘al- Prep H5921 in
אַדְמַתְכֶ֑ם ’aḏ·maṯ·ḵem N-fsc | 2mp H127 your own land.
וִידַעְתֶּ֞ם wî·ḏa‘·tem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H3045 Then you will know
כִּי־ kî- Conj H3588 that
אֲנִ֧י ’ă·nî Pro-1cs H589 I,
יְהוָ֛ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD,
דִּבַּ֥רְתִּי dib·bar·tî V-Piel-Perf-1cs H1696 have spoken,
וְעָשִׂ֖יתִי wə·‘ā·śî·ṯî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H6213 and I will do it,
נְאֻם־ nə·’um- N-msc H5002 declares
יְהוָֽה׃פ Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD.
One Nation with One King
15
דְבַר־ ḏə·ḇar- N-msc H1697 Again the word
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
וַיְהִ֥י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 came
אֵלַ֥י ’ê·lay Prep | 1cs H413 to me,
לֵאמֹֽר׃ lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 saying,
16
וְאַתָּ֣ה wə·’at·tāh Conj-w | Pro-2ms H859 And you,
בֶן־ ḇen- N-msc H1121 son
אָדָ֗ם ’ā·ḏām N-ms H120 of man,
קַח־ qaḥ- V-Qal-Imp-ms H3947 take
לְךָ֙ lə·ḵā Prep | 2ms
אֶחָ֔ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 a single
עֵ֣ץ ‘êṣ N-ms H6086 stick
וּכְתֹ֤ב ū·ḵə·ṯōḇ Conj-w | V-Qal-Imp-ms H3789 and write
עָלָיו֙ ‘ā·lāw Prep | 3ms H5921 on it:
לִֽיהוּדָ֔ה lî·hū·ḏāh Prep-l | N-proper-ms H3063 Belonging to Judah
וְלִבְנֵ֥י wə·liḇ·nê Conj-w, Prep-l | N-mpc H1121 and to the Israelites
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 . . .
חֲבֵרוֹ ḥă·ḇē·rō N-mpc | 3ms H2270 associated with him.
וּלְקַח֙ ū·lə·qaḥ Conj-w | V-Qal-Imp-ms H3947 Then take
אֶחָ֔ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 another
עֵ֣ץ ‘êṣ N-msc H6086 stick
וּכְת֣וֹב ū·ḵə·ṯō·wḇ Conj-w | V-Qal-Imp-ms H3789 and write
עָלָ֗יו ‘ā·lāw Prep | 3ms H5921 on it:
לְיוֹסֵף֙ lə·yō·w·sêp̄ Prep-l | N-proper-ms H3130 Belonging to Joseph—
עֵ֣ץ ‘êṣ N-msc H6086 the stick
אֶפְרַ֔יִם ’ep̄·ra·yim N-proper-ms H669 of Ephraim—
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 and to all
בֵּ֥ית bêṯ N-msc H1004 the house
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
חֲבֵרוֹ׃ ḥă·ḇē·rō N-mpc | 3ms H2270 associated with him.
17
וְקָרַ֨ב wə·qā·raḇ Conj-w | V-Piel-Imp-ms H7126 Then join
אֹתָ֜ם ’ō·ṯām DirObjM | 3mp H853 them
אֶחָ֧ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 together
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
אֶחָ֛ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 . . .
לְךָ֖ lə·ḵā Prep | 2ms
אֶחָ֑ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 into one
לְעֵ֣ץ lə·‘êṣ Prep-l | N-ms H6086 stick,
וְהָי֥וּ wə·hā·yū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H1961 so that they become
לַאֲחָדִ֖ים la·’ă·ḥā·ḏîm Prep-l | Number-mp H259 one
בְּיָדֶֽךָ׃ bə·yā·ḏe·ḵā Prep-b | N-fsc | 2ms H3027 in your hand.
18
וְכַֽאֲשֶׁר֙ wə·ḵa·’ă·šer Conj-w, Prep-k | Pro-r H834 When
בְּנֵ֥י bə·nê N-mpc H1121 your people
עַמְּךָ֖ ‘am·mə·ḵā N-msc | 2ms H5971 . . .
לֵאמֹ֑ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 . . .
יֹאמְר֣וּ yō·mə·rū V-Qal-Imperf-3mp H559 ask
אֵלֶ֔יךָ ’ê·le·ḵā Prep | 2ms H413 you,
הֲלֽוֹא־ hă·lō·w- Adv-NegPrt H3808 Won’t
תַגִּ֥יד ṯag·gîḏ V-Hifil-Imperf-2ms H5046 you explain
לָ֖נוּ lā·nū Prep | 1cp to us
מָה־ māh- Interrog H4100 what
לָּֽךְ׃ lāḵ Prep | 2ms you [mean] by
אֵ֥לֶּה ’êl·leh Pro-cp H428 these?
19
דַּבֵּ֣ר dab·bêr V-Piel-Imp-ms H1696 you are to tell
אֲלֵהֶ֗ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 them
כֹּֽה־ kōh- Adv H3541 that this is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִה֒ Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
הִנֵּה֩ hin·nêh Interjection H2009 . . .
אָמַר֮ ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
אֲנִ֨י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
לֹקֵ֜חַ lō·qê·aḥ V-Qal-Prtcpl-ms H3947 will take
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
עֵ֤ץ ‘êṣ N-msc H6086 the stick
יוֹסֵף֙ yō·w·sêp̄ N-proper-ms H3130 of Joseph,
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 which
בְּיַד־ bə·yaḏ- Prep-b | N-fsc H3027 is in the hand
אֶפְרַ֔יִם ’ep̄·ra·yim N-proper-ms H669 of Ephraim,
וְשִׁבְטֵ֥י wə·šiḇ·ṭê Conj-w | N-mpc H7626 and the tribes
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
חֲבֵרוֹ ḥă·ḇē·rō N-mpc | 3ms H2270 associated with him,
וְנָתַתִּי֩ wə·nā·ṯat·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H5414 and I will put
אוֹתָ֨ם ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 them
עָלָ֜יו ‘ā·lāw Prep | 3ms H5921 together with
אֶת־ ’eṯ- Prep H853 -
עֵ֣ץ ‘êṣ N-msc H6086 the stick
יְהוּדָ֗ה yə·hū·ḏāh N-proper-ms H3063 of Judah.
וַֽעֲשִׂיתִם֙ wa·‘ă·śî·ṯim Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs | 3mp H6213 I will make them
אֶחָ֔ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 into a single
לְעֵ֣ץ lə·‘êṣ Prep-l | N-msc H6086 stick,
וְהָי֥וּ wə·hā·yū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H1961 and they will become
אֶחָ֖ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 one
בְּיָדִֽי׃ bə·yā·ḏî Prep-b | N-fsc | 1cs H3027 in My hand.
20
הָעֵצִ֜ים hā·‘ê·ṣîm Art | N-mp H6086 When the sticks
אֲ‍ֽשֶׁר־ ’ăšer- Pro-r H834 on which
תִּכְתֹּ֧ב tiḵ·tōḇ V-Qal-Imperf-2ms H3789 you write
עֲלֵיהֶ֛ם ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921
וְהָי֨וּ wə·hā·yū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H1961 are
בְּיָדְךָ֖ bə·yā·ḏə·ḵā Prep-b | N-fsc | 2ms H3027 in your hand
לְעֵינֵיהֶֽם׃ lə·‘ê·nê·hem Prep-l | N-cdc | 3mp H5869 and in full view of the people,
21
וְדַבֵּ֣ר wə·ḏab·bêr Conj-w | V-Piel-Imp-ms H1696 you are to tell
אֲלֵיהֶ֗ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 them
כֹּֽה־ kōh- Adv H3541 that this is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִה֒ Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
הִנֵּ֨ה hin·nêh Interjection H2009 . . .
אָמַר֮ ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
אֲנִ֤י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
לֹקֵ֙חַ֙ lō·qê·aḥ V-Qal-Prtcpl-ms H3947 will take
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
בְּנֵ֣י bə·nê N-mpc H1121 the Israelites
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 . . .
מִבֵּ֥ין mib·bên Prep-m H996 out of
הַגּוֹיִ֖ם hag·gō·w·yim Art | N-mp H1471 the nations
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 to which
הָֽלְכוּ־ hā·lə·ḵū- V-Qal-Perf-3cp H1980 they have gone,
שָׁ֑ם šām Adv H8033 . . .
וְקִבַּצְתִּ֤י wə·qib·baṣ·tî Conj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs H6908 and I will gather them
אֹתָם֙ ’ō·ṯām DirObjM | 3mp H853 from
מִסָּבִ֔יב mis·sā·ḇîḇ Prep-m | Adv H5439 all around
וְהֵבֵאתִ֥י wə·hê·ḇê·ṯî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H935 and bring
אוֹתָ֖ם ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 them
אֶל־ ’el- Prep H413 into
אַדְמָתָֽם׃ ’aḏ·mā·ṯām N-fsc | 3mp H127 their own land.
22
וְעָשִׂ֣יתִי wə·‘ā·śî·ṯî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H6213 I will make
אֹ֠תָם ’ō·ṯām DirObjM | 3mp H853 them
אֶחָ֤ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 one
לְג֨וֹי lə·ḡō·w Prep-l | N-ms H1471 nation
בָּאָ֙רֶץ֙ bā·’ā·reṣ Prep-b, Art | N-fs H776 in the land,
בְּהָרֵ֣י bə·hā·rê Prep-b | N-mpc H2022 on the mountains
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
אֶחָ֛ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 and one
וּמֶ֧לֶךְ ū·me·leḵ Conj-w | N-ms H4428 king
יִֽהְיֶ֥ה yih·yeh V-Qal-Imperf-3ms H1961 will rule over
לְמֶ֑לֶךְ lə·me·leḵ Prep-l | N-ms H4428 . . .
לְכֻלָּ֖ם lə·ḵul·lām Prep-l | N-msc | 3mp H3605 all of them.
וְלֹ֤א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 Then they will no
עוֹד֙ ‘ō·wḏ Adv H5750 . . .
ע֛וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 longer
יִהְיֶה yih·yɛh V-Qal-Imperf-3mp H1961 be
לִשְׁנֵ֣י liš·nê Prep-l | Number-mdc H8147 two
גוֹיִ֔ם ḡō·w·yim N-mp H1471 nations
וְלֹ֨א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 and will never
עֽוֹד׃ ‘ō·wḏ Adv H5750 again
יֵחָ֥צוּ yê·ḥā·ṣū V-Nifal-Imperf-3mp H2673 be divided
לִשְׁתֵּ֥י liš·tê Prep-l | Number-fdc H8147 into two
מַמְלָכ֖וֹת mam·lā·ḵō·wṯ N-fp H4467 kingdoms.
23
וְלֹ֧א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 They will no
ע֗וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 longer
יִֽטַמְּא֣וּ yi·ṭam·mə·’ū V-Hitpael-Imperf-3mp H2930 defile themselves
בְּגִלּֽוּלֵיהֶם֙ bə·ḡil·lū·lê·hem Prep-b | N-mpc | 3mp H1544 with their idols
וּבְשִׁקּ֣וּצֵיהֶ֔ם ū·ḇə·šiq·qū·ṣê·hem Conj-w, Prep-b | N-mpc | 3mp H8251 or detestable images,
וּבְכֹ֖ל ū·ḇə·ḵōl Conj-w, Prep-b | N-msc H3605 or with any
פִּשְׁעֵיהֶ֑ם piš·‘ê·hem N-mpc | 3mp H6588 of their transgressions.
וְהוֹשַׁעְתִּ֣י wə·hō·wō·ša‘·tî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H3467 I will save
אֹתָ֗ם ’ō·ṯām DirObjM | 3mp H853 them
מִכֹּ֤ל mik·kōl Prep-m | N-msc H3605 from all
מוֹשְׁבֹֽתֵיהֶם֙ mō·wō·šə·ḇō·ṯê·hem N-mpc | 3mp H4186 their apostasies
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 by which
חָטְא֣וּ ḥā·ṭə·’ū V-Qal-Perf-3cp H2398 they sinned,
בָהֶ֔ם ḇā·hem Prep | 3mp
וְטִהַרְתִּ֤י wə·ṭi·har·tî Conj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs H2891 and I will cleanse them.
אוֹתָם֙ ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 -
וְהָיוּ־ wə·hā·yū- Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H1961 Then they will be
לִ֣י Prep | 1cs My
לְעָ֔ם lə·‘ām Prep-l | N-ms H5971 people,
וַאֲנִ֕י wa·’ă·nî Conj-w | Pro-1cs H589 and I
אֶהְיֶ֥ה ’eh·yeh V-Qal-Imperf-1cs H1961 will be
לָהֶ֖ם lā·hem Prep | 3mp their
לֵאלֹהִֽים׃ lê·lō·hîm Prep-l | N-mp H430 God.
24
וְעַבְדִּ֤י wə·‘aḇ·dî Conj-w | N-msc | 1cs H5650 My servant
דָוִד֙ ḏā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
מֶ֣לֶךְ me·leḵ N-ms H4428 will be king
עֲלֵיהֶ֔ם ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 over them,
יִהְיֶ֣ה yih·yeh V-Qal-Imperf-3ms H1961 and there will be
אֶחָ֖ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 one
וְרוֹעֶ֥ה wə·rō·w·‘eh Conj-w | V-Qal-Prtcpl-ms H7462 shepherd
לְכֻלָּ֑ם lə·ḵul·lām Prep-l | N-msc | 3mp H3605 for all of them.
יֵלֵ֔כוּ yê·lê·ḵū V-Qal-Imperf-3mp H1980 They will follow
וּבְמִשְׁפָּטַ֣י ū·ḇə·miš·pā·ṭay Conj-w, Prep-b | N-mpc | 1cs H4941 My ordinances
יִשְׁמְר֖וּ yiš·mə·rū V-Qal-Imperf-3mp H8104 and keep
וְעָשׂ֥וּ wə·‘ā·śū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H6213 and observe
וְחֻקֹּתַ֥י wə·ḥuq·qō·ṯay Conj-w | N-fpc | 1cs H2708 My statutes.
אוֹתָֽם׃ ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 -
25
וְיָשְׁב֣וּ wə·yā·šə·ḇū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H3427 They will live
עַל־ ‘al- Prep H5921 in
הָאָ֗רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 the land
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer Pro-r H834 that
נָתַ֙תִּי֙ nā·ṯat·tî V-Qal-Perf-1cs H5414 I gave
לְעַבְדִּ֣י lə·‘aḇ·dî Prep-l | N-msc | 1cs H5650 to My servant
לְיַֽעֲקֹ֔ב lə·ya·‘ă·qōḇ Prep-l | N-proper-ms H3290 Jacob,
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 where
אֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem N-mpc | 2mp H1 your fathers
יָֽשְׁבוּ־ yā·šə·ḇū- V-Qal-Perf-3cp H3427 lived
בָ֖הּ ḇāh Prep | 3fs .
וְיָשְׁב֣וּ wə·yā·šə·ḇū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H3427 They will live
עָלֶ֡יהָ ‘ā·le·hā Prep | 3fs H5921 there
הֵ֠מָּה hêm·māh Pro-3mp H1992 . . .
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 forever
עוֹלָ֔ם ‘ō·w·lām N-ms H5769 . . .
וּבְנֵיהֶ֞ם ū·ḇə·nê·hem Conj-w | N-mpc | 3mp H1121 with their children
וּבְנֵ֤י ū·ḇə·nê Conj-w | N-mpc H1121 and grandchildren
בְנֵיהֶם֙ ḇə·nê·hem N-mpc | 3mp H1121 . . .,
עַבְדִּ֔י ‘aḇ·dî N-msc | 1cs H5650 and My servant
וְדָוִ֣ד wə·ḏā·wiḏ Conj-w | N-proper-ms H1732 David
נָשִׂ֥יא nā·śî N-ms H5387 will be their prince
לָהֶ֖ם lā·hem Prep | 3mp
לְעוֹלָֽם׃ lə·‘ō·w·lām Prep-l | N-ms H5769 forever.
26
וְכָרַתִּ֤י wə·ḵā·rat·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H3772 And I will make
בְּרִ֣ית bə·rîṯ N-fsc H1285 a covenant
שָׁל֔וֹם šā·lō·wm N-ms H7965 of peace
לָהֶם֙ lā·hem Prep | 3mp with them;
יִהְיֶ֣ה yih·yeh V-Qal-Imperf-3ms H1961 it will be
אוֹתָ֑ם ’ō·w·ṯām Prep | 3mp H854 . . .
עוֹלָ֖ם ‘ō·w·lām N-ms H5769 an everlasting
בְּרִ֥ית bə·rîṯ N-fsc H1285 covenant.
וּנְתַתִּים֙ ū·nə·ṯat·tîm Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs | 3mp H5414 I will establish them
וְהִרְבֵּיתִ֣י wə·hir·bê·ṯî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H7235 and multiply
אוֹתָ֔ם ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 them,
וְנָתַתִּ֧י wə·nā·ṯat·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H5414 and I will set
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
מִקְדָּשִׁ֛י miq·dā·šî N-msc | 1cs H4720 My sanctuary
בְּתוֹכָ֖ם bə·ṯō·w·ḵām Prep-b | N-msc | 3mp H8432 among them
לְעוֹלָֽם׃ lə·‘ō·w·lām Prep-l | N-ms H5769 forever.
27
מִשְׁכָּנִי֙ miš·kā·nî N-msc | 1cs H4908 My dwelling place
וְהָיָ֤ה wə·hā·yāh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H1961 will be
עֲלֵיהֶ֔ם ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 with them;
וְהָיִ֥יתִי wə·hā·yî·ṯî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H1961 I will be
לָהֶ֖ם lā·hem Prep | 3mp their
לֵֽאלֹהִ֑ים lê·lō·hîm Prep-l | N-mp H430 God,
וְהֵ֖מָּה wə·hêm·māh Conj-w | Pro-3mp H1992 and they
יִֽהְיוּ־ yih·yū- V-Qal-Imperf-3mp H1961 will be
לִ֥י Prep | 1cs My
לְעָֽם׃ lə·‘ām Prep-l | N-ms H5971 people.
28
הַגּוֹיִ֔ם hag·gō·w·yim Art | N-mp H1471 Then the nations
וְיָֽדְעוּ֙ wə·yā·ḏə·‘ū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H3045 will know
כִּ֚י Conj H3588 that
אֲנִ֣י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
מְקַדֵּ֖שׁ mə·qad·dêš V-Piel-Prtcpl-ms H6942 sanctify
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 Israel,
מִקְדָּשִׁ֛י miq·dā·šî N-msc | 1cs H4720 when My sanctuary
בִּהְי֧וֹת bih·yō·wṯ Prep-b | V-Qal-Inf H1961 is
בְּתוֹכָ֖ם bə·ṯō·w·ḵām Prep-b | N-msc | 3mp H8432 among them
לְעוֹלָֽם׃ס lə·‘ō·w·lām Prep-l | N-ms H5769 forever.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate