Menu

Judges 13

Hebrew Interlinear
The Birth of Samson
1
וַיֹּסִ֙פוּ֙ way·yō·si·p̄ū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H3254 Again
בְּנֵ֣י bə·nê N-mpc H1121 the Israelites
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 . . .
לַעֲשׂ֥וֹת la·‘ă·śō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H6213 did
הָרַ֖ע hā·ra‘ Art | Adj-ms H7451 evil
בְּעֵינֵ֣י bə·‘ê·nê Prep-b | N-cdc H5869 in the sight
יְהוָ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD,
יְהוָ֛ה Yah·weh N-proper-ms H3068 so [He]
וַיִּתְּנֵ֧ם way·yit·tə·nêm Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3mp H5414 delivered them
בְּיַד־ bə·yaḏ- Prep-b | N-fsc H3027 into the hand
פְּלִשְׁתִּ֖ים pə·liš·tîm N-proper-mp H6430 of the Philistines
אַרְבָּעִ֥ים ’ar·bā·‘îm Number-cp H705 for forty
שָׁנָֽה׃פ šā·nāh N-fs H8141 years.
2
וַיְהִי֩ way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 Now there was
אֶחָ֧ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 a
אִ֨ישׁ ’îš N-ms H376 man
מִצָּרְעָ֛ה miṣ·ṣā·rə·‘āh Prep-m | N-proper-fs H6881 from Zorah
וּשְׁמ֣וֹ ū·šə·mōw Conj-w | N-msc | 3ms H8034 named
מָנ֑וֹחַ mā·nō·w·aḥ N-proper-ms H4495 Manoah,
מִמִּשְׁפַּ֥חַת mim·miš·pa·ḥaṯ Prep-m | N-fsc H4940 from the clan
הַדָּנִ֖י had·dā·nî Art | N-proper-ms H1839 of the Danites,
וְאִשְׁתּ֥וֹ wə·’iš·tōw Conj-w | N-fsc | 3ms H802 whose wife [was]
עֲקָרָ֖ה ‘ă·qā·rāh Adj-fs H6135 barren
וְלֹ֥א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 and had no
יָלָֽדָה׃ yā·lā·ḏāh V-Qal-Perf-3fs H3205 children.
3
מַלְאַךְ־ mal·’aḵ- N-msc H4397 The angel
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
וַיֵּרָ֥א way·yê·rā Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3ms H7200 appeared
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הָאִשָּׁ֑ה hā·’iš·šāh Art | N-fs H802 the woman
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 and said
אֵלֶ֗יהָ ’ê·le·hā Prep | 3fs H413 to her,
הִנֵּה־ hin·nêh- Interjection H2009 It is true
נָ֤א Interjection H4994 . . .
אַתְּ־ ’at- Pro-2fs H859 that you
עֲקָרָה֙ ‘ă·qā·rāh Adj-fs H6135 are barren
וְלֹ֣א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 and have no
יָלַ֔דְתְּ yā·laḏt V-Qal-Perf-2fs H3205 children;
וְהָרִ֖ית wə·hā·rîṯ Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2fs H2029 but you will conceive
וְיָלַ֥דְתְּ wə·yā·laḏt Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2fs H3205 and give birth to
בֵּֽן׃ bên N-ms H1121 a son.
4
וְעַתָּה֙ wə·‘at·tāh Conj-w | Adv H6258 Now
נָ֔א Interjection H4994 please
הִשָּׁ֣מְרִי hiš·šā·mə·rî V-Nifal-Imp-fs H8104 be careful
וְאַל־ wə·’al- Conj-w | Adv H408 not
תִּשְׁתִּ֖י tiš·tî V-Qal-Imperf-2fs H8354 to drink
יַ֣יִן ya·yin N-ms H3196 wine
וְשֵׁכָ֑ר wə·šê·ḵār Conj-w | N-ms H7941 or strong drink,
וְאַל־ wə·’al- Conj-w | Adv H408 and not
תֹּאכְלִ֖י tō·ḵə·lî V-Qal-Imperf-2fs H398 to eat
כָּל־ kāl- N-msc H3605 anything
טָמֵֽא׃ ṭā·mê Adj-ms H2931 unclean.
5
כִּי֩ Conj H3588 For
הִנָּ֨ךְ hin·nāḵ Interjection | 2fs H2009 behold,
הָרָ֜ה hā·rāh Adj-fs H2030 you will conceive
וְיֹלַ֣דְתְּ wə·yō·laḏt Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2fs H3205 and give birth to
בֵּ֗ן bên N-ms H1121 a son.
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 And no
וּמוֹרָה֙ ū·mō·w·rāh Conj-w | N-ms H4177 razor
יַעֲלֶ֣ה ya·‘ă·leh V-Qal-Imperf-3ms H5927 shall touch
עַל־ ‘al- Prep H5921 . . .
רֹאשׁ֔וֹ rō·šōw N-msc | 3ms H7218 his head,
כִּֽי־ kî- Conj H3588 because
הַנַּ֖עַר han·na·‘ar Art | N-ms H5288 the boy
יִהְיֶ֥ה yih·yeh V-Qal-Imperf-3ms H1961 will be
נְזִ֧יר nə·zîr N-msc H5139 a Nazirite
אֱלֹהִ֛ים ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 to God
מִן־ min- Prep H4480 from
הַבָּ֑טֶן hab·bā·ṭen Art | N-fs H990 the womb,
וְה֗וּא wə·hū Conj-w | Pro-3ms H1931 and he
יָחֵ֛ל yā·ḥêl V-Hifil-Imperf-3ms H2490 will begin
לְהוֹשִׁ֥יעַ lə·hō·wō·šî·a‘ Prep-l | V-Hifil-Inf H3467 the deliverance
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
מִיַּ֥ד mî·yaḏ Prep-m | N-fsc H3027 from the hand
פְּלִשְׁתִּֽים׃ pə·liš·tîm N-proper-mp H6430 of the Philistines.
6
הָאִשָּׁ֗ה hā·’iš·šāh Art | N-fs H802 So the woman
וַתָּבֹ֣א wat·tā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H935 went
וַתֹּ֣אמֶר wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 and told
לְאִישָׁהּ֮ lə·’î·šāh Prep-l | N-msc | 3fs H376 her husband,
לֵאמֹר֒ lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 . . .
אִ֤ישׁ ’îš N-msc H376 A man
הָאֱלֹהִים֙ hā·’ĕ·lō·hîm Art | N-mp H430 of God
בָּ֣א V-Qal-Perf-3ms H935 came
אֵלַ֔י ’ê·lay Prep | 1cs H413 to me.
וּמַרְאֵ֕הוּ ū·mar·’ê·hū Conj-w | N-msc | 3ms H4758 His appearance was like
כְּמַרְאֵ֛ה kə·mar·’êh Prep-k | N-msc H4758
מַלְאַ֥ךְ mal·’aḵ N-msc H4397 the angel
הָאֱלֹהִ֖ים hā·’ĕ·lō·hîm Art | N-mp H430 of God,
מְאֹ֑ד mə·’ōḏ Adv H3966 exceedingly
נוֹרָ֣א nō·w·rā V-Nifal-Prtcpl-ms H3372 awesome.
וְלֹ֤א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 I did not
שְׁאִלְתִּ֙יהוּ֙ šə·’il·tî·hū V-Qal-Perf-1cs | 3ms H7592 ask him
אֵֽי־ ’ê- Interrog H335 where
מִזֶּ֣ה miz·zeh Prep-m | Pro-ms H2088 he came from
ה֔וּא Pro-3ms H1931 ,
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 and he did not
הִגִּ֥יד hig·gîḏ V-Hifil-Perf-3ms H5046 tell
לִֽי׃ Prep | 1cs me
שְׁמ֖וֹ šə·mōw N-msc | 3ms H8034 his name.
7
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 But he said
לִ֔י Prep | 1cs to me,
הִנָּ֥ךְ hin·nāḵ Interjection | 2fs H2009 Behold,
הָרָ֖ה hā·rāh Adj-fs H2030 you will conceive
וְיֹלַ֣דְתְּ wə·yō·laḏt Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2fs H3205 and give birth to
בֵּ֑ן bên N-ms H1121 a son.
וְעַתָּ֞ה wə·‘at·tāh Conj-w | Adv H6258 Now, therefore,
אַל־ ’al- Adv H408 do not
תִּשְׁתִּ֣י׀ tiš·tî V-Qal-Imperf-2fs H8354 drink
יַ֣יִן ya·yin N-ms H3196 wine
וְשֵׁכָ֗ר wə·šê·ḵār Conj-w | N-ms H7941 or strong drink,
וְאַל־ wə·’al- Conj-w | Adv H408 and do not
תֹּֽאכְלִי֙ tō·ḵə·lî V-Qal-Imperf-2fs H398 eat
כָּל־ kāl- N-msc H3605 anything
טֻמְאָ֔ה ṭum·’āh N-fs H2932 unclean,
כִּֽי־ kî- Conj H3588 because
הַנַּ֔עַר han·na·‘ar Art | N-ms H5288 the boy
יִהְיֶ֣ה yih·yeh V-Qal-Imperf-3ms H1961 will be
נְזִ֤יר nə·zîr N-msc H5139 a Nazirite
אֱלֹהִים֙ ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 to God
מִן־ min- Prep H4480 from
הַבֶּ֖טֶן hab·be·ṭen Art | N-fs H990 the womb
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
י֥וֹם yō·wm N-msc H3117 the day
מוֹתֽוֹ׃פ mō·w·ṯōw N-msc | 3ms H4194 of his death.
8
מָנ֛וֹחַ mā·nō·w·aḥ N-proper-ms H4495 Then Manoah
וַיֶּעְתַּ֥ר way·ye‘·tar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6279 prayed
אֶל־ ’el- Prep H413 to
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
וַיֹּאמַ֑ר way·yō·mar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 -,
בִּ֣י Prep | 1cs H994 Please,
אֲדוֹנָ֔י ’ă·ḏō·w·nāy N-proper-ms H136 O Lord,
אִ֣ישׁ ’îš N-msc H376 let the man
הָאֱלֹהִ֞ים hā·’ĕ·lō·hîm Art | N-mp H430 of God
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 -
שָׁלַ֗חְתָּ šā·laḥ·tā V-Qal-Perf-2ms H7971 You sent us
יָבוֹא־ yā·ḇō·w- V-Qal-Imperf-3ms H935 come
נָ֥א Interjection H4994 . . .
אֵלֵ֔ינוּ ’ê·lê·nū Prep | 1cp H413 to us
עוֹד֙ ‘ō·wḏ Adv H5750 again
וְיוֹרֵ֕נוּ wə·yō·w·rê·nū Conj-w | V-Hifil-ConjImperf-3ms | 1cp H3384 to teach us
מַֽה־ mah- Interrog H4100 how
נַּעֲשֶׂ֖ה na·‘ă·śeh V-Qal-Imperf-1cp H6213 to raise
לַנַּ֥עַר lan·na·‘ar Prep-l, Art | N-ms H5288 the boy
הַיּוּלָּֽד׃ hay·yūl·lāḏ Art | V-QalPass-Prtcpl-ms H3205 who is to be born.
9
הָאֱלֹהִ֖ים hā·’ĕ·lō·hîm Art | N-mp H430 And God
וַיִּשְׁמַ֥ע way·yiš·ma‘ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H8085 listened
בְּק֣וֹל bə·qō·wl Prep-b | N-msc H6963 to the voice
מָנ֑וֹחַ mā·nō·w·aḥ N-proper-ms H4495 of Manoah,
מַלְאַךְ֩ mal·’aḵ N-msc H4397 and the angel
הָאֱלֹהִ֨ים hā·’ĕ·lō·hîm Art | N-mp H430 of God
וַיָּבֹ֣א way·yā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H935 returned
ע֜וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 . . .
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הָאִשָּׁ֗ה hā·’iš·šāh Art | N-fs H802 the woman
וְהִיא֙ wə·hî Conj-w | Pro-3fs H1931 as she
יוֹשֶׁ֣בֶת yō·wō·še·ḇeṯ V-Qal-Prtcpl-fs H3427 was sitting
בַּשָּׂדֶ֔ה baś·śā·ḏeh Prep-b, Art | N-ms H7704 in the field;
אִישָׁ֖הּ ’î·šāh N-msc | 3fs H376 but her husband
וּמָנ֥וֹחַ ū·mā·nō·w·aḥ Conj-w | N-proper-ms H4495 Manoah
אֵ֥ין ’ên Adv H369 was not
עִמָּֽהּ׃ ‘im·māh Prep | 3fs H5973 with her.
10
לְאִישָׁ֑הּ lə·’î·šāh Prep-l | N-msc | 3fs H376 The woman
וַתָּ֖רָץ wat·tā·rāṣ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H7323 ran
וַתַּגֵּ֣ד wat·tag·gêḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fs H5046 . . .
וַתְּמַהֵר֙ wat·tə·ma·hêr Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fs H4116 quickly
וַתֹּ֣אמֶר wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 to tell
אֵלָ֔יו ’ê·lāw Prep | 3ms H413
הָֽאִשָּׁ֔ה hā·’iš·šāh Art | N-fs H802 her husband,
הִנֵּ֨ה hin·nêh Interjection H2009 Behold,
הָאִ֔ישׁ hā·’îš Art | N-ms H376 the man
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 who
בָּ֥א V-Qal-Perf-3ms H935 came
אֵלָֽי׃ ’ê·lāy Prep | 1cs H413 to me
בַיּ֖וֹם ḇay·yō·wm Prep-b, Art | N-ms H3117 the [other] day
נִרְאָ֤ה nir·’āh V-Nifal-Perf-3ms H7200 has reappeared
אֵלַי֙ ’ê·lay Prep | 1cs H413 . . .!
11
מָנ֖וֹחַ mā·nō·w·aḥ N-proper-ms H4495 So Manoah
וַיָּ֛קָם way·yā·qām Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6965 got up
וַיֵּ֥לֶךְ way·yê·leḵ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1980 and followed
אַחֲרֵ֣י ’a·ḥă·rê Prep H310 . . .
אִשְׁתּ֑וֹ ’iš·tōw N-fsc | 3ms H802 his wife.
וַיָּבֹא֙ way·yā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H935 When he came
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הָאִ֔ישׁ hā·’îš Art | N-ms H376 the man,
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 he asked
ל֗וֹ lōw Prep | 3ms ,
הַאַתָּ֥ה ha·’at·tāh Art | Pro-2ms H859 Are you
הָאִ֛ישׁ hā·’îš Art | N-ms H376 the man
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 who
דִּבַּ֥רְתָּ dib·bar·tā V-Piel-Perf-2ms H1696 spoke
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הָאִשָּׁ֖ה hā·’iš·šāh Art | N-fs H802 my wife?
אָֽנִי׃ ’ā·nî Pro-1cs H589 I
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 am, ” he said.
12
מָנ֔וֹחַ mā·nō·w·aḥ N-proper-ms H4495 Then Manoah
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 asked,
עַתָּ֖ה ‘at·tāh Adv H6258 When
דְבָרֶ֑יךָ ḏə·ḇā·re·ḵā N-mpc | 2ms H1697 your words
יָבֹ֣א yā·ḇō V-Qal-Imperf-3ms H935 come to pass,
מַה־ mah- Interrog H4100 what
יִּֽהְיֶ֥ה yih·yeh V-Qal-Imperf-3ms H1961 will be
הַנַּ֖עַר han·na·‘ar Art | N-ms H5288 the boy’s
מִשְׁפַּט־ miš·paṭ- N-msc H4941 rule of life
וּמַעֲשֵֽׂהוּ׃ ū·ma·‘ă·śê·hū Conj-w | N-msc | 3ms H4639 and mission?
13
מַלְאַ֥ךְ mal·’aḵ N-msc H4397 So the angel
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
וַיֹּ֛אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 answered
מָנ֑וֹחַ mā·nō·w·aḥ N-proper-ms H4495 Manoah,
הָאִשָּׁ֖ה hā·’iš·šāh Art | N-fs H802 Your wife
תִּשָּׁמֵֽר׃ tiš·šā·mêr V-Nifal-Imperf-3fs H8104 is to do
מִכֹּ֛ל mik·kōl Prep-m | N-ms H3605 everything
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
אָמַ֥רְתִּי ’ā·mar·tî V-Qal-Perf-1cs H559 I told her
אֶל־ ’el- Prep H413 . . ..
14
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 She must not
תֹאכַ֗ל ṯō·ḵal V-Qal-Imperf-3fs H398 eat
מִכֹּ֣ל mik·kōl Prep-m | N-ms H3605 anything
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 that
יֵצֵא֩ yê·ṣê V-Qal-Imperf-3ms H3318 comes
מִגֶּ֨פֶן mig·ge·p̄en Prep-m | N-csc H1612 from the vine
הַיַּ֜יִן hay·ya·yin Art | N-ms H3196 . . .,
תֵּ֔שְׁתְּ tê·šət V-Qal-Imperf.Jus-3fs H8354 nor drink
וְיַ֤יִן wə·ya·yin Conj-w | N-ms H3196 any wine
וְשֵׁכָר֙ wə·šê·ḵār Conj-w | N-ms H7941 or strong drink,
אַל־ ’al- Adv H408 nor
תֹּאכַ֑ל tō·ḵal V-Qal-Imperf-3fs H398 eat
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 anything
טֻמְאָ֖ה ṭum·’āh N-fs H2932 unclean.
אַל־ ’al- Adv H408 . . .
תִּשְׁמֹֽר׃ tiš·mōr V-Qal-Imperf-3fs H8104 She must do
כֹּ֥ל kōl N-ms H3605 everything
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
צִוִּיתִ֖יהָ ṣiw·wî·ṯî·hā V-Piel-Perf-1cs | 3fs H6680 I have commanded her.
15
נָּ֣א Interjection H4994 Please
נַעְצְרָה־ na‘·ṣə·rāh- V-Qal-Imperf.Cohort-1cp H6113 stay here
אוֹתָ֔ךְ ’ō·w·ṯāḵ DirObjM | 2ms H853 -,
מָנ֖וֹחַ mā·nō·w·aḥ N-proper-ms H4495 Manoah
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
מַלְאַ֣ךְ mal·’aḵ N-msc H4397 to the angel
יְהוָ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD,
וְנַעֲשֶׂ֥ה wə·na·‘ă·śeh Conj-w | V-Qal-ConjImperf.h-1cp H6213 and we will prepare
גְּדִ֥י gə·ḏî N-msc H1423 a young goat
עִזִּֽים׃ ‘iz·zîm N-fp H5795 . . .
לְפָנֶ֖יךָ lə·p̄ā·ne·ḵā Prep-l | N-cpc | 2ms H6440 for you.
16
מַלְאַ֨ךְ mal·’aḵ N-msc H4397 And the angel
יְהוָ֜ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
וַיֹּאמֶר֩ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 replied
אֶל־ ’el- Prep H413
מָנ֗וֹחַ mā·nō·w·aḥ N-proper-ms H4495 ,
אִם־ ’im- Conj H518 Even if
תַּעְצְרֵ֙נִי֙ ta‘·ṣə·rê·nî V-Qal-Imperf-2ms | 1cs H6113 I stay,
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 I will not
אֹכַ֣ל ’ō·ḵal V-Qal-Imperf-1cs H398 eat
בְּלַחְמֶ֔ךָ bə·laḥ·me·ḵā Prep-b | N-msc | 2ms H3899 your food.
וְאִם־ wə·’im- Conj H518 But if
תַּעֲשֶׂ֣ה ta·‘ă·śeh V-Qal-Imperf-2ms H6213 you prepare
עֹלָ֔ה ‘ō·lāh N-fs H5930 a burnt offering,
תַּעֲלֶ֑נָּה ta·‘ă·len·nāh V-Hifil-Imperf-2ms | 3fs H5927 offer it
לַיהוָ֖ה Yah·weh Prep-l | N-proper-ms H3068 to the LORD.
כִּ֚י Conj H3588 For
מָנ֔וֹחַ mā·nō·w·aḥ N-proper-ms H4495 Manoah
כִּֽי־ kî- Conj H3588 . . .
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 did not
יָדַ֣ע yā·ḏa‘ V-Qal-Perf-3ms H3045 know [that]
הֽוּא׃ Pro-3ms H1931 it [was]
מַלְאַ֥ךְ mal·’aḵ N-msc H4397 the angel
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD.
17
מָנ֛וֹחַ mā·nō·w·aḥ N-proper-ms H4495 Then Manoah
וַיֹּ֧אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
מַלְאַ֥ךְ mal·’aḵ N-msc H4397 the angel
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD,
מִ֣י Interrog H4310 What
שְׁמֶ֑ךָ šə·me·ḵā N-msc | 2ms H8034 is your name,
כִּֽי־ kî- Conj H3588 so that
וְכִבַּדְנֽוּךָ׃ wə·ḵib·baḏ·nū·ḵā Conj-w | V-Piel-ConjPerf-1cp | 2ms H3513 we may honor you
דִבְרֶיךָ ḏiḇ·rɛ·ḵå̄ N-msc | 2ms H1697 when your word
יָבֹ֥א yā·ḇō V-Qal-Imperf-3ms H935 comes to pass?
18
לָ֥מָּה lām·māh Interrog H4100 Why
זֶּ֖ה zeh Pro-ms H2088 . . .
תִּשְׁאַ֣ל tiš·’al V-Qal-Imperf-2ms H7592 do you ask
לִשְׁמִ֑י liš·mî Prep-l | N-msc | 1cs H8034 my name,
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
מַלְאַ֣ךְ mal·’aḵ N-msc H4397 the angel
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
לּוֹ֙ Prep | 3ms -,
וְהוּא־ wə·hū- Conj-w | Pro-3ms H1931 since it
פֶ֛לִאי׃ס p̄ɛ·li Adj-ms H6383 is beyond comprehension?
19
מָנ֜וֹחַ mā·nō·w·aḥ N-proper-ms H4495 Then Manoah
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיִּקַּ֨ח way·yiq·qaḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3947 took
גְּדִ֤י gə·ḏî N-msc H1423 a young goat
הָעִזִּים֙ hā·‘iz·zîm Art | N-fp H5795 . . .
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
הַמִּנְחָ֔ה ham·min·ḥāh Art | N-fs H4503 and a grain offering
וַיַּ֥עַל way·ya·‘al Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H5927 and offered them
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
הַצּ֖וּר haṣ·ṣūr Art | N-ms H6697 a rock
לַֽיהוָ֑ה Yah·weh Prep-l | N-proper-ms H3068 to the LORD.
וּמָנ֥וֹחַ ū·mā·nō·w·aḥ Conj-w | N-proper-ms H4495 And as Manoah
וְאִשְׁתּ֖וֹ wə·’iš·tōw Conj-w | N-fsc | 3ms H802 and his wife
רֹאִֽים׃ rō·’îm V-Qal-Prtcpl-mp H7200 looked on,
לַעֲשׂ֔וֹת la·‘ă·śō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H6213 the LORD did
וּמַפְלִ֣א ū·map̄·li Conj-w | V-Hifil-Prtcpl-ms H6381 a marvelous thing.
20
וַיְהִי֩ way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 -
הַלַּ֜הַב hal·la·haḇ Art | N-ms H3851 When the flame
בַעֲל֨וֹת ḇa·‘ă·lō·wṯ Prep-b | V-Qal-Inf H5927 went up
מֵעַ֤ל mê·‘al Prep-m H5921 from
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ ham·miz·bê·aḥ Art | N-ms H4196 the altar
הַשָּׁמַ֔יְמָה haš·šā·may·māh Art | N-mp | 3fs H8064 to the sky,
מַלְאַךְ־ mal·’aḵ- N-msc H4397 the angel
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
וַיַּ֥עַל way·ya·‘al Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5927 ascended
הַמִּזְבֵּ֑חַ ham·miz·bê·aḥ Art | N-ms H4196 in the
בְּלַ֣הַב bə·la·haḇ Prep-b | N-msc H3851 flame.
וּמָנ֤וֹחַ ū·mā·nō·w·aḥ Conj-w | N-proper-ms H4495 When Manoah
וְאִשְׁתּוֹ֙ wə·’iš·tōw Conj-w | N-fsc | 3ms H802 and his wife
רֹאִ֔ים rō·’îm V-Qal-Prtcpl-mp H7200 saw [this],
וַיִּפְּל֥וּ way·yip·pə·lū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H5307 they fell
עַל־ ‘al- Prep H5921 facedown
פְּנֵיהֶ֖ם pə·nê·hem N-mpc | 3mp H6440 . . .
אָֽרְצָה׃ ’ā·rə·ṣāh N-fs | 3fs H776 to the ground.
21
מַלְאַ֣ךְ mal·’aḵ N-msc H4397 And when the angel
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
וְלֹא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 did not
לְהֵרָאֹ֖ה lə·hê·rā·’ōh Prep-l | V-Nifal-Inf H7200 appear
יָ֤סַף yā·sap̄ V-Qal-Perf-3ms H3254 again
עוֹד֙ ‘ō·wḏ Adv H5750 . . .
אֶל־ ’el- Prep H413 to
מָנ֣וֹחַ mā·nō·w·aḥ N-proper-ms H4495 Manoah
וְאֶל־ wə·’el- Conj-w | Prep H413 and
אִשְׁתּ֑וֹ ’iš·tōw N-fsc | 3ms H802 his wife,
אָ֚ז ’āz Adv H227 -
מָנ֔וֹחַ mā·nō·w·aḥ N-proper-ms H4495 Manoah
יָדַ֣ע yā·ḏa‘ V-Qal-Perf-3ms H3045 realized
כִּֽי־ kî- Conj H3588 that
הֽוּא׃ Pro-3ms H1931 it [had been]
מַלְאַ֥ךְ mal·’aḵ N-msc H4397 the angel
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD.
22
מ֣וֹת mō·wṯ V-Qal-InfAbs H4191 We are going to die,
נָמ֑וּת nā·mūṯ V-Qal-Imperf-1cp H4191 . . .
מָנ֛וֹחַ mā·nō·w·aḥ N-proper-ms H4495 he
וַיֹּ֧אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
אִשְׁתּ֖וֹ ’iš·tōw N-fsc | 3ms H802 his wife,
כִּ֥י Conj H3588 for
רָאִֽינוּ׃ rā·’î·nū V-Qal-Perf-1cp H7200 we have seen
אֱלֹהִ֖ים ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 God!
23
אִשְׁתּ֗וֹ ’iš·tōw N-fsc | 3ms H802 But his wife
וַתֹּ֧אמֶר wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 replied
ל֣וֹ lōw Prep | 3ms ,
לוּ֩ Prep H3863 If
יְהוָ֤ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
חָפֵ֨ץ ḥā·p̄êṣ V-Qal-Perf-3ms H2654 had intended
לַהֲמִיתֵ֙נוּ֙ la·hă·mî·ṯê·nū Prep-l | V-Hifil-Inf | 1cp H4191 to kill us,
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 He would not
לָקַ֤ח lā·qaḥ V-Qal-Perf-3ms H3947 have accepted
עֹלָ֣ה ‘ō·lāh N-fs H5930 the burnt offering
וּמִנְחָ֔ה ū·min·ḥāh Conj-w | N-fs H4503 and the grain offering
מִיָּדֵ֙נוּ֙ mî·yā·ḏê·nū Prep-m | N-fsc | 1cp H3027 from our hands,
וְלֹ֥א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 nor would He
הֶרְאָ֖נוּ her·’ā·nū V-Hifil-Perf-3ms | 1cp H7200 have shown
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 us
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
אֵ֑לֶּה ’êl·leh Pro-cp H428 these things
הִשְׁמִיעָ֖נוּ hiš·mî·‘ā·nū V-Hifil-Perf-3ms | 1cp H8085 or spoken
וְכָעֵ֕ת wə·ḵā·‘êṯ Conj-w, Prep-k, Art | N-cs H6256 to us
לֹ֥א Adv-NegPrt H3808 . . .
כָּזֹֽאת׃ kā·zōṯ Prep-k | Pro-fs H2063 this way.
24
הָֽאִשָּׁה֙ hā·’iš·šāh Art | N-fs H802 So the woman
וַתֵּ֤לֶד wat·tê·leḏ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H3205 gave birth to
בֵּ֔ן bên N-ms H1121 a son
וַתִּקְרָ֥א wat·tiq·rā Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H7121 and named
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
שְׁמ֖וֹ šə·mōw N-msc | 3ms H8034 him
שִׁמְשׁ֑וֹן šim·šō·wn N-proper-ms H8123 Samson.
הַנַּ֔עַר han·na·‘ar Art | N-ms H5288 The boy
וַיִּגְדַּ֣ל way·yiḡ·dal Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1431 grew,
יְהוָֽה׃ Yah·weh N-proper-ms H3068 and the LORD
וַֽיְבָרְכֵ֖הוּ way·ḇā·rə·ḵê·hū Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3ms H1288 blessed him.
25
ר֣וּחַ rū·aḥ N-csc H7307 And the Spirit
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
וַתָּ֙חֶל֙ wat·tā·ḥel Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fs H2490 began
לְפַעֲמ֖וֹ lə·p̄a·‘ă·mōw Prep-l | V-Qal-Inf | 3ms H6470 to stir him
בְּמַחֲנֵה־ bə·ma·ḥă·nêh- N-proper H4265 at Mahaneh-dan
דָ֑ן ḏān Prep | N-proper-fs H4265 . . .,
בֵּ֥ין bên Prep H996 between
צָרְעָ֖ה ṣā·rə·‘āh N-proper-fs H6881 Zorah
וּבֵ֥ין ū·ḇên Conj-w | Prep H996 . . .
אֶשְׁתָּאֹֽל׃פ ’eš·tā·’ōl N-proper-fs H847 and Eshtaol.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate