Menu

Joshua 5

Hebrew Interlinear
The Circumcision and Passover at Gilgal
1
וַיְהִ֣י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 Now
כָּל־ kāl- N-msc H3605 when all
הָאֱמֹרִ֡י hā·’ĕ·mō·rî Art | N-proper-ms H567 the Amorite
מַלְכֵ֣י mal·ḵê N-mpc H4428 kings
אֲשֶׁר֩ ’ă·šer Pro-r H834
בְּעֵ֨בֶר bə·‘ê·ḇer Prep-b | N-msc H5676 vvv
יָ֗מָּה yām·māh N-ms | 3fs H3220 west of
הַיַּרְדֵּ֜ן hay·yar·dên Art | N-proper-fs H3383 the Jordan
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 and all
הַֽכְּנַעֲנִי֙ hak·kə·na·‘ă·nî Art | N-proper-ms H3669 the Canaanite
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 -
מַלְכֵ֤י mal·ḵê N-mpc H4428 kings
עַל־ ‘al- Prep H5921 along
הַיָּ֔ם hay·yām Art | N-ms H3220 the coast
אֵ֠ת ’êṯ DirObjM H853 -
כִשְׁמֹ֣עַ ḵiš·mō·a‘ Prep-k | V-Qal-Inf H8085 heard
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 how
יְהוָ֜ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הוֹבִ֨ישׁ hō·w·ḇîš V-Hifil-Perf-3ms H3001 had dried up
מֵ֧י N-mpc H4325 the waters
הַיַּרְדֵּ֛ן hay·yar·dên Art | N-proper-fs H3383 of the Jordan
מִפְּנֵ֥י mip·pə·nê Prep-m | N-cpc H6440 before
בְנֵֽי־ ḇə·nê- N-mpc H1121 the Israelites
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 . . .
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
עָבְרָנוּ ʿå̄·ḇə·rå̄·nū V-Qal-Inf | 3mp H5674 they had crossed over,
לְבָבָ֗ם lə·ḇā·ḇām N-msc | 3mp H3824 their hearts
וַיִּמַּ֣ס way·yim·mas Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3ms H4549 melted
ר֔וּחַ rū·aḥ N-cs H7307 and their spirits
וְלֹא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 failed
הָ֨יָה hā·yāh V-Qal-Perf-3ms H1961 . . .
בָ֥ם ḇām Prep | 3mp
עוֹד֙ ‘ō·wḏ Adv H5750 -
מִפְּנֵ֖י mip·pə·nê Prep-m | N-cpc H6440 for fear of
בְּנֵֽי־ bə·nê- N-mpc H1121 the Israelites
יִשְׂרָאֵֽל׃ס yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 . . ..
2
הַהִ֗יא ha·hî Art | Pro-3fs H1931 At that
בָּעֵ֣ת bā·‘êṯ Prep-b, Art | N-cs H6256 time
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אָמַ֤ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
יְהוֹשֻׁ֔עַ yə·hō·wō·šu·a‘ N-proper-ms H3091 Joshua,
עֲשֵׂ֥ה ‘ă·śêh V-Qal-Imp-ms H6213 Make
לְךָ֖ lə·ḵā Prep | 2ms
צֻרִ֑ים ṣu·rîm N-mp H6697 flint
חַֽרְב֣וֹת ḥar·ḇō·wṯ N-fpc H2719 knives
מֹ֥ל mōl V-Qal-Imp-ms H4135 and circumcise
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
בְּנֵֽי־ bə·nê- N-mpc H1121 the sons
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
וְשׁ֛וּב wə·šūḇ Conj-w | V-Qal-Imp-ms H7725 once again
שֵׁנִֽית׃ šê·nîṯ Number-ofs H8145 . . ..
3
יְהוֹשֻׁ֖עַ yə·hō·wō·šu·a‘ N-proper-ms H3091 So Joshua
וַיַּעַשׂ־ way·ya·‘aś- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6213 made
ל֥וֹ lōw Prep | 3ms
צֻרִ֑ים ṣu·rîm N-mp H6697 flint
חַֽרְב֣וֹת ḥar·ḇō·wṯ N-fpc H2719 knives
וַיָּ֙מָל֙ way·yā·māl Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H4135 and circumcised
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
בְּנֵ֣י bə·nê N-mpc H1121 the sons
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
אֶל־ ’el- Prep H413 at
גִּבְעַ֖ת giḇ·‘aṯ N-fsc H1389 Gibeath-haaraloth
הָעֲרָלֽוֹת׃ hā·‘ă·rā·lō·wṯ Art | N-fp H6190 . . ..
4
וְזֶ֥ה wə·zeh Conj-w | Pro-ms H2088 Now this
הַדָּבָ֖ר had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 is why
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
יְהוֹשֻׁ֑עַ yə·hō·wō·šu·a‘ N-proper-ms H3091 Joshua
מָ֣ל māl V-Qal-Perf-3ms H4135 circumcised them:
כָּל־ kāl- N-msc H3605 All
הָעָ֣ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 those
הַיֹּצֵא֩ hay·yō·ṣê Art | V-Qal-Prtcpl-ms H3318 who came out
מִמִּצְרַ֨יִם mim·miṣ·ra·yim Prep-m | N-proper-fs H4714 of Egypt—
הַזְּכָרִ֜ים haz·zə·ḵā·rîm Art | N-mp H2145 -
כֹּ֣ל׀ kōl N-msc H3605 all
אַנְשֵׁ֣י ’an·šê N-mpc H582 the men
הַמִּלְחָמָ֗ה ham·mil·ḥā·māh Art | N-fs H4421 of war—
מֵ֤תוּ mê·ṯū V-Qal-Perf-3cp H4191 had died
בַּדֶּ֔רֶךְ bad·de·reḵ Prep-b, Art | N-cs H1870 on the journey
בַמִּדְבָּר֙ ḇam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 in the wilderness
בְּצֵאתָ֖ם bə·ṣê·ṯām Prep-b | V-Qal-Inf | 3mp H3318 after they had left
מִמִּצְרָֽיִם׃ mim·miṣ·rā·yim Prep-m | N-proper-fs H4714 Egypt.
5
כִּֽי־ kî- Conj H3588 Though
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
הָעָ֖ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 . . .
הַיֹּֽצְאִ֑ים hay·yō·ṣə·’îm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H3318 who had come out
הָי֔וּ hā·yū V-Qal-Perf-3cp H1961 were
מֻלִ֣ים mu·lîm V-Qal-QalPassPrtcpl-mp H4135 circumcised,
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 none
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 . . .
הָ֠עָם hā·‘ām Art | N-ms H5971 of those
הַיִּלֹּדִ֨ים hay·yil·lō·ḏîm Art | Adj-mp H3209 born
בַּמִּדְבָּ֥ר bam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 in the wilderness
בַּדֶּ֛רֶךְ bad·de·reḵ Prep-b, Art | N-cs H1870 on the journey
בְּצֵאתָ֥ם bə·ṣê·ṯām Prep-b | V-Qal-Inf | 3mp H3318 vvv
מִמִּצְרַ֖יִם mim·miṣ·ra·yim Prep-m | N-proper-fs H4714 from Egypt
מָֽלוּ׃ mā·lū V-Qal-Perf-3cp H4135 had been circumcised.
6
כִּ֣י׀ Conj H3588 For
בְנֵֽי־ ḇə·nê- N-mpc H1121 the Israelites
יִשְׂרָאֵל֮ yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 . . .
הָלְכ֣וּ hā·lə·ḵū V-Qal-Perf-3cp H1980 had wandered
בַּמִּדְבָּר֒ bam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 in the wilderness
אַרְבָּעִ֣ים ’ar·bā·‘îm Number-cp H705 forty
שָׁנָ֗ה šā·nāh N-fs H8141 years,
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
הַגּ֜וֹי hag·gō·w Art | N-ms H1471 the nation’s
אַנְשֵׁ֤י ’an·šê N-mpc H582 men
הַמִּלְחָמָה֙ ham·mil·ḥā·māh Art | N-fs H4421 of war
הַיֹּצְאִ֣ים hay·yō·ṣə·’îm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H3318 who had come out
מִמִּצְרַ֔יִם mim·miṣ·ra·yim Prep-m | N-proper-fs H4714 of Egypt
תֹּ֨ם tōm V-Qal-Inf H8552 had died,
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 since
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 they did not
שָׁמְע֖וּ šā·mə·‘ū V-Qal-Perf-3cp H8085 obey
בְּק֣וֹל bə·qō·wl Prep-b | N-msc H6963 . . .
יְהוָ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD.
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 So
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
לָהֶ֔ם lā·hem Prep | 3mp
נִשְׁבַּ֤ע niš·ba‘ V-Nifal-Perf-3ms H7650 vowed
לְבִלְתִּ֞י lə·ḇil·tî Prep-l H1115 never
הַרְאוֹתָ֣ם har·’ō·w·ṯām V-Hifil-Inf | 3mp H7200 to let them see
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הָאָ֗רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 the land
אֲשֶׁר֩ ’ă·šer Pro-r H834 -
יְהוָ֤ה Yah·weh N-proper-ms H3068 He
נִשְׁבַּ֨ע niš·ba‘ V-Nifal-Perf-3ms H7650 had sworn
לַֽאֲבוֹתָם֙ la·’ă·ḇō·w·ṯām Prep-l | N-mpc | 3mp H1 to their fathers
לָ֣תֶת lā·ṯeṯ Prep-l | V-Qal-Inf H5414 to give
לָ֔נוּ lā·nū Prep | 1cp us,
אֶ֛רֶץ ’e·reṣ N-fs H776 a land
זָבַ֥ת zā·ḇaṯ V-Qal-Prtcpl-fsc H2100 flowing
חָלָ֖ב ḥā·lāḇ N-ms H2461 with milk
וּדְבָֽשׁ׃ ū·ḏə·ḇāš Conj-w | N-ms H1706 and honey.
7
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 And
הֵקִ֣ים hê·qîm V-Hifil-Perf-3ms H6965 He raised up
בְּנֵיהֶם֙ bə·nê·hem N-mpc | 3mp H1121 their sons
תַּחְתָּ֔ם taḥ·tām Prep | 3mp H8478 in their place,
אֹתָ֖ם ’ō·ṯām DirObjM | 3mp H853 and these were the ones
יְהוֹשֻׁ֑עַ yə·hō·wō·šu·a‘ N-proper-ms H3091 Joshua
מָ֣ל māl V-Qal-Perf-3ms H4135 circumcised.
הָי֔וּ hā·yū V-Qal-Perf-3cp H1961 [Until this time] they were
כִּ֛י Conj H3588 . . .
עֲרֵלִ֣ים ‘ă·rê·lîm Adj-mp H6189 still uncircumcised,
כִּי־ kî- Conj H3588 since
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 they had not
מָ֥לוּ mā·lū V-Qal-Perf-3cp H4135 been circumcised
אוֹתָ֖ם ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 -
בַּדָּֽרֶךְ׃ bad·dā·reḵ Prep-b, Art | N-cs H1870 along the way.
8
וַיְהִ֛י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 And
כַּאֲשֶׁר־ ka·’ă·šer- Prep-k | Pro-r H834 after
תַּ֥מּוּ tam·mū V-Qal-Perf-3cp H8552 . . .
כָל־ ḵāl N-msc H3605 all
הַגּ֖וֹי hag·gō·w Art | N-ms H1471 the nation
לְהִמּ֑וֹל lə·him·mō·wl Prep-l | V-Nifal-Inf H4135 had been circumcised,
וַיֵּשְׁב֥וּ way·yê·šə·ḇū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3427 they stayed
תַחְתָּ֛ם ṯaḥ·tām Prep | 3mp H8478 there
בַּֽמַּחֲנֶ֖ה bam·ma·ḥă·neh Prep-b, Art | N-cs H4264 in the camp
עַ֥ד ‘aḏ Prep H5704 until
חֲיוֹתָֽם׃פ ḥă·yō·w·ṯām V-Qal-Inf | 3mp H2421 they were healed.
9
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 Then the LORD
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
יְהוֹשֻׁ֔עַ yə·hō·wō·šu·a‘ N-proper-ms H3091 Joshua,
הַיּ֗וֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 Today
גַּלּ֛וֹתִי gal·lō·w·ṯî V-Qal-Perf-1cs H1556 I have rolled away
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
חֶרְפַּ֥ת ḥer·paṯ N-fsc H2781 the reproach
מִצְרַ֖יִם miṣ·ra·yim N-proper-fs H4714 of Egypt
מֵעֲלֵיכֶ֑ם mê·‘ă·lê·ḵem Prep-m | 2mp H5921 from you.
הַהוּא֙ ha·hū Art | Pro-3ms H1931 So that
הַמָּק֤וֹם ham·mā·qō·wm Art | N-ms H4725 place
וַיִּקְרָ֞א way·yiq·rā Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7121 has been called
שֵׁ֣ם šêm N-msc H8034 . . .
גִּלְגָּ֔ל gil·gāl N-proper-fs H1537 Gilgal
עַ֖ד ‘aḏ Prep H5704 to
הַזֶּֽה׃ haz·zeh Art | Pro-ms H2088 this
הַיּ֥וֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 day.
10
בָּעֶ֖רֶב bā·‘e·reḇ Prep-b, Art | N-ms H6153 On the evening
בְּאַרְבָּעָה֩ bə·’ar·bā·‘āh Prep-b | Number-ms H702 of the fourteenth
עָשָׂ֨ר ‘ā·śār Number-ms H6240 . . .
י֥וֹם yō·wm N-ms H3117 day
לַחֹ֛דֶשׁ la·ḥō·ḏeš Prep-l, Art | N-ms H2320 of the month,
בְנֵֽי־ ḇə·nê- N-mpc H1121 while the Israelites
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 . . .
וַיַּחֲנ֥וּ way·ya·ḥă·nū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H2583 were camped
בַּגִּלְגָּ֑ל bag·gil·gāl Prep-b, Art | N-proper-fs H1537 at Gilgal
בְּעַֽרְב֥וֹת bə·‘ar·ḇō·wṯ Prep-b | N-fpc H6160 on the plains
יְרִיחֽוֹ׃ yə·rî·ḥōw N-proper-fs H3405 of Jericho,
וַיַּעֲשׂ֣וּ way·ya·‘ă·śū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H6213 they kept
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַפֶּ֡סַח hap·pe·saḥ Art | N-ms H6453 the Passover.
11
מִמָּֽחֳרַ֥ת mim·mā·ḥo·raṯ Prep-m | N-fsc H4283 The day after
הַפֶּ֖סַח hap·pe·saḥ Art | N-ms H6453 the Passover,
בְּעֶ֖צֶם bə·‘e·ṣem Prep-b | N-fsc H6106 on that very
הַיּ֥וֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 day,
הַזֶּֽה׃ haz·zeh Art | Pro-ms H2088 . . .
וַיֹּ֨אכְל֜וּ way·yō·ḵə·lū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H398 they ate
מַצּ֣וֹת maṣ·ṣō·wṯ N-fp H4682 unleavened bread
וְקָל֑וּי wə·qā·lui Conj-w | V-Qal-QalPassPrtcpl-ms H7033 and roasted grain
מֵעֲב֥וּר mê·‘ă·ḇūr Prep-m | N-msc H5669 from the produce
הָאָ֛רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 of the land.
12
מִֽמָּחֳרָ֗ת mim·mā·ḥo·rāṯ Prep-m | N-fs H4283 And the day
בְּאָכְלָם֙ bə·’ā·ḵə·lām Prep-b | V-Qal-Inf | 3mp H398 after they had eaten
מֵעֲב֣וּר mê·‘ă·ḇūr Prep-m | N-msc H5669 from the produce
הָאָ֔רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 of the land,
הַמָּ֜ן ham·mān Art | N-ms H4478 the manna
וַיִּשְׁבֹּ֨ת way·yiš·bōṯ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7673 ceased.
הָ֥יָה hā·yāh V-Qal-Perf-3ms H1961 There was
וְלֹא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 no
ע֛וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 more
מָ֑ן mān N-ms H4478 manna
לִבְנֵ֥י liḇ·nê Prep-l | N-mpc H1121 for the Israelites
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 . . .,
הַהִֽיא׃ס ha·hî Art | Pro-3fs H1931 so that
בַּשָּׁנָ֖ה baš·šā·nāh Prep-b, Art | N-fs H8141 year
וַיֹּאכְל֗וּ way·yō·ḵə·lū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H398 they began to eat
מִתְּבוּאַת֙ mit·tə·ḇū·’aṯ Prep-m | N-fsc H8393 the crops
אֶ֣רֶץ ’e·reṣ N-fsc H776 of the land
כְּנַ֔עַן kə·na·‘an N-proper-ms H3667 of Canaan.
The Commander of the LORD’s Army
13
יְהוֹשֻׁעַ֮ yə·hō·wō·šu·a‘ N-proper-ms H3091 Now when Joshua
וַיְהִ֗י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 was
בִּֽהְי֣וֹת bih·yō·wṯ Prep-b | V-Qal-Inf H1961 . . .
בִּירִיחוֹ֒ bî·rî·ḥōw Prep-b | N-proper-fs H3405 near Jericho,
וַיִּשָּׂ֤א way·yiś·śā Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5375 he looked up
עֵינָיו֙ ‘ê·nāw N-cdc | 3ms H5869 . . .
וַיַּ֔רְא way·yar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7200 and saw
וְהִנֵּה־ wə·hin·nêh- Conj-w | Interjection H2009 . . .
אִישׁ֙ ’îš N-ms H376 a man
עֹמֵ֣ד ‘ō·mêḏ V-Qal-Prtcpl-ms H5975 standing
לְנֶגְדּ֔וֹ lə·neḡ·dōw Prep-l | 3ms H5048 in front of him
שְׁלוּפָ֖ה šə·lū·p̄āh V-Qal-QalPassPrtcpl-fs H8025 with a drawn
וְחַרְבּ֥וֹ wə·ḥar·bōw Conj-w | N-fsc | 3ms H2719 sword
בְּיָד֑וֹ bə·yā·ḏōw Prep-b | N-fsc | 3ms H3027 in His hand.
יְהוֹשֻׁ֤עַ yə·hō·wō·šu·a‘ N-proper-ms H3091 Joshua
וַיֵּ֨לֶךְ way·yê·leḵ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1980 approached
אֵלָיו֙ ’ê·lāw Prep | 3ms H413 Him
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 and asked
ל֔וֹ lōw Prep | 3ms ,
אַתָּ֖ה ’at·tāh Pro-2ms H859 Are You
הֲלָ֥נוּ hă·lā·nū Prep | 1cp for us
אִם־ ’im- Conj H518 or
לְצָרֵֽינוּ׃ lə·ṣā·rê·nū Prep-l | N-mpc | 1cp H6862 for our enemies?
14
לֹ֗א Adv-NegPrt H3808 Neither,
כִּ֛י Conj H3588 . . .
וַיֹּ֣אמֶר׀ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 He replied.
אֲנִ֥י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
עַתָּ֣ה ‘at·tāh Adv H6258 have now
בָ֑אתִי ḇā·ṯî V-Qal-Perf-1cs H935 come
שַׂר־ śar- N-msc H8269 as Commander
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD’s
צְבָֽא־ ṣə·ḇā- N-csc H6635 army.
יְהוֹשֻׁ֨עַ yə·hō·wō·šu·a‘ N-proper-ms H3091 Then Joshua
וַיִּפֹּל֩ way·yip·pōl Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5307 fell
אֶל־ ’el- Prep H413 facedown
פָּנָ֥יו pā·nāw N-cpc | 3ms H6440 . . .
אַ֙רְצָה֙ ’ar·ṣāh N-fs | 3fs H776 . . .
וַיִּשְׁתָּ֔חוּ way·yiš·tā·ḥū Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3ms H7812 in reverence
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 and asked
ל֔וֹ lōw Prep | 3ms Him,
מָ֥ה māh Interrog H4100 What
אֲדֹנִ֖י ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 does my Lord
מְדַבֵּ֥ר mə·ḏab·bêr V-Piel-Prtcpl-ms H1696 have to say
אֶל־ ’el- Prep H413 to
עַבְדּֽוֹ׃ ‘aḇ·dōw N-msc | 3ms H5650 His servant?
15
שַׂר־ śar- N-msc H8269 The Commander
יְהוָ֜ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD’s
צְבָ֨א ṣə·ḇā N-csc H6635 army
וַיֹּאמֶר֩ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 replied
אֶל־ ’el- Prep H413 -
יְהוֹשֻׁ֗עַ yə·hō·wō·šu·a‘ N-proper-ms H3091 -,
שַׁל־ šal- V-Qal-Imp-ms H5394 Take off
נַֽעַלְךָ֙ na·‘al·ḵā N-fsc | 2ms H5275 your sandals
מֵעַ֣ל mê·‘al Prep-m H5921 -
רַגְלֶ֔ךָ raḡ·le·ḵā N-fsc | 2ms H7272 -,
כִּ֣י Conj H3588 for
הַמָּק֗וֹם ham·mā·qō·wm Art | N-ms H4725 the place
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 where
אַתָּ֛ה ’at·tāh Pro-2ms H859 you
עֹמֵ֥ד ‘ō·mêḏ V-Qal-Prtcpl-ms H5975 are standing
עָלָ֖יו ‘ā·lāw Prep | 3ms H5921 . . .
קֹ֣דֶשׁ qō·ḏeš N-ms H6944 is holy
ה֑וּא Pro-3ms H1931 . . ..
יְהוֹשֻׁ֖עַ yə·hō·wō·šu·a‘ N-proper-ms H3091 And Joshua
וַיַּ֥עַשׂ way·ya·‘aś Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6213 did
כֵּֽן׃ kên Adv H3651 so.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate