Menu

Ruth 2

Hebrew Interlinear
Boaz Meets Ruth
1
וּֽלְנָעֳמִ֞י ū·lə·nā·‘o·mî Conj-w, Prep-l | N-proper-fs H5281 Now Naomi
מְיֻדָּע mə·yud·då̄ʿ N-ms H3045 had a relative
לְאִישָׁ֗הּ lə·’î·šāh Prep-l | N-msc | 3fs H376 on her husband’s side,
גִּבּ֣וֹר gib·bō·wr Adj-msc H1368 a prominent
אִ֚ישׁ ’îš N-ms H376 man
חַ֔יִל ḥa·yil N-ms H2428 of noble character
מִמִּשְׁפַּ֖חַת mim·miš·pa·ḥaṯ Prep-m | N-fsc H4940 from the clan
אֱלִימֶ֑לֶךְ ’ĕ·lî·me·leḵ N-proper-ms H458 of Elimelech,
וּשְׁמ֖וֹ ū·šə·mōw Conj-w | N-msc | 3ms H8034 whose name
בֹּֽעַז׃ bō·‘az N-proper-ms H1162 [was] Boaz.
2
ר֨וּת rūṯ N-proper-fs H7327 And Ruth
הַמּוֹאֲבִיָּ֜ה ham·mō·w·’ă·ḇî·yāh Art | N-proper-fs H4125 the Moabitess
אֶֽל־ ’el- Prep H413 . . .
וַתֹּאמֶר֩ wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 said
נָעֳמִ֗י nā·‘o·mî N-proper-fs H5281 to Naomi,
נָּ֤א Interjection H4994 Please
אֵֽלְכָה־ ’ê·lə·ḵāh- V-Qal-Imperf.Cohort-1cs H1980 let me go
הַשָּׂדֶה֙ haś·śā·ḏeh Art | N-ms H7704 into the fields
וַאֲלַקֳטָּ֣ה wa·ʾă·la·qoṭ·ṭå̄h Conj-w | V-Piel-ConjImperf.Cohort-1cs H3950 and glean
בַשִׁבֳּלִ֔ים ḇa·šib·bo·līm Prep-b, Art | N-fp H7641 heads of grain
אַחַ֕ר ’a·ḥar Adv H310 after [someone]
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 in whose
בְּעֵינָ֑יו bə·‘ê·nāw Prep-b | N-cdc | 3ms H5869 sight
אֶמְצָא־ ’em·ṣā- V-Qal-Imperf-1cs H4672 I may find
חֵ֖ן ḥên N-ms H2580 favor.
לְכִ֥י lə·ḵî V-Qal-Imp-fs H1980 Go ahead,
בִתִּֽי׃ ḇit·tî N-fsc | 1cs H1323 my daughter,
וַתֹּ֥אמֶר wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 Naomi replied
לָ֖הּ lāh Prep | 3fs .
3
וַתֵּ֤לֶךְ wat·tê·leḵ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H1980 So Ruth departed
וַתָּבוֹא֙ wat·tā·ḇō·w Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H935 and went out
בַּשָּׂדֶ֔ה baś·śā·ḏeh Prep-b, Art | N-ms H7704 into the field
וַתְּלַקֵּ֣ט wat·tə·laq·qêṭ Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fs H3950 and gleaned
אַחֲרֵ֖י ’a·ḥă·rê Prep H310 after
הַקֹּצְרִ֑ים haq·qō·ṣə·rîm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H7114 the harvesters.
וַיִּ֣קֶר way·yi·qer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7136 And she happened
מִקְרֶ֔הָ miq·re·hā N-fsc | 3fs H4745 to come
חֶלְקַ֤ת ḥel·qaṯ N-fsc H2513 to the part
הַשָּׂדֶה֙ haś·śā·ḏeh Art | N-ms H7704 of the field
לְבֹ֔עַז lə·ḇō·‘az Prep-l | N-proper-ms H1162 [belonging] to Boaz,
אֲשֶׁ֖ר ’ă·šer Pro-r H834 who [was]
מִמִּשְׁפַּ֥חַת mim·miš·pa·ḥaṯ Prep-m | N-fsc H4940 from the clan
אֱלִימֶֽלֶךְ׃ ’ĕ·lî·me·leḵ N-proper-ms H458 of Elimelech.
4
וְהִנֵּה־ wə·hin·nêh- Conj-w | Interjection H2009 Just then
בֹ֗עַז ḇō·‘az N-proper-ms H1162 Boaz
בָּ֚א V-Qal-Prtcpl-ms H935 arrived
מִבֵּ֣ית mib·bêṯ Prep H1035 from
לֶ֔חֶם le·ḥem Prep | N-proper-fs H1035 Bethlehem
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 and said
לַקּוֹצְרִ֖ים laq·qō·wṣ·rîm Prep-l, Art | V-Qal-Prtcpl-mp H7114 to the harvesters,
יְהוָ֣ה Yah·weh N-proper-ms H3068 The LORD
עִמָּכֶ֑ם ‘im·mā·ḵem Prep | 2mp H5973 be with you.
יְהוָֽה׃ Yah·weh N-proper-ms H3068 The LORD
יְבָרֶכְךָ֥ yə·ḇā·reḵ·ḵā V-Piel-Imperf-3ms | 2ms H1288 bless you,
וַיֹּ֥אמְרוּ way·yō·mə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H559 they replied
ל֖וֹ lōw Prep | 3ms .
5
בֹּ֙עַז֙ bō·‘az N-proper-ms H1162 And Boaz
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 asked
לְנַעֲר֔וֹ lə·na·‘ă·rōw Prep-l | N-msc | 3ms H5288 the foreman
הַנִּצָּ֖ב han·niṣ·ṣāḇ Art | V-Nifal-Prtcpl-ms H5324 . . .
עַל־ ‘al- Prep H5921 of
הַקּֽוֹצְרִ֑ים haq·qō·wṣ·rîm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H7114 his harvesters,
לְמִ֖י lə·mî Prep-l | Interrog H4310 Whose
הַנַּעֲרָ֥ה han·na·‘ă·rāh Art | N-fs H5291 young woman
הַזֹּֽאת׃ haz·zōṯ Art | Pro-fs H2063 is this?
6
הַנַּ֛עַר han·na·‘ar Art | N-ms H5288 The foreman
הַנִּצָּ֥ב han·niṣ·ṣāḇ Art | V-Nifal-Prtcpl-ms H5324 . . .
עַל־ ‘al- Prep H5921 . . .
הַקּוֹצְרִ֖ים haq·qō·wṣ·rîm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H7114 . . .
וַיֹּאמַ֑ר way·yō·mar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 . . .
וַיַּ֗עַן way·ya·‘an Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6030 answered,
הִ֔יא Pro-3fs H1931 She [is]
מֽוֹאֲבִיָּה֙ mō·w·’ă·ḇî·yāh N-proper-fs H4125 the Moabitess
נַעֲרָ֤ה na·‘ă·rāh N-fs H5291 . . .
הַשָּׁ֥בָה haš·šā·ḇāh Art | V-Qal-Perf-3fs H7725 who returned
עִֽם־ ‘im- Prep H5973 with
נָעֳמִ֖י nā·‘o·mî N-proper-fs H5281 Naomi
מִשְּׂדֵ֥ה miś·śə·ḏêh Prep-m | N-msc H7704 from the land
מוֹאָֽב׃ mō·w·’āḇ N-proper-fs H4124 of Moab.
7
וַתֹּ֗אמֶר wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 She has said,
נָּא֙ Interjection H4994 Please
אֲלַקֳטָה־ ’ă·la·qo·ṭāh- V-Piel-Imperf.Cohort-1cs H3950 let me glean
וְאָסַפְתִּ֣י wə·’ā·sap̄·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H622 and gather
בָֽעֳמָרִ֔ים ḇā·‘o·mā·rîm Prep-b | N-mp H6016 among the sheaves
אַחֲרֵ֖י ’a·ḥă·rê Prep H310 after
הַקּוֹצְרִ֑ים haq·qō·wṣ·rîm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H7114 the harvesters.
וַתָּב֣וֹא wat·tā·ḇō·w Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H935 So she came out
וַֽתַּעֲמ֗וֹד wat·ta·‘ă·mō·wḏ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H5975 and has continued
מֵאָ֤ז mê·’āz Prep-m | Adv H227 from
הַבֹּ֙קֶר֙ hab·bō·qer Art | N-ms H1242 morning
וְעַד־ wə·‘aḏ- Conj-w | Prep H5704 until
עַ֔תָּה ‘at·tāh Adv H6258 now,
זֶ֛ה zeh Pro-ms H2088 except
שִׁבְתָּ֥הּ šiḇ·tāh V-Qal-Inf | 3fs H3427 that she rested
מְעָֽט׃ mə·‘āṭ Adj-ms H4592 a short time
הַבַּ֖יִת hab·ba·yiṯ Art | N-ms H1004 in the shelter.
8
בֹּ֨עַז bō·‘az N-proper-ms H1162 Then Boaz
וַיֹּאמֶר֩ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
ר֜וּת rūṯ N-proper-fs H7327 Ruth,
הֲל֧וֹא hă·lō·w Adv-NegPrt H3808 -
שָׁמַ֣עַתְּ šā·ma·‘at V-Qal-Perf-2fs H8085 Listen,
בִּתִּ֗י bit·tî N-fsc | 1cs H1323 my daughter.
אַל־ ’al- Adv H408 Do not
תֵּלְכִי֙ tê·lə·ḵî V-Qal-Imperf-2fs H1980 go
לִלְקֹט֙ lil·qōṭ Prep-l | V-Qal-Inf H3950 and glean
אַחֵ֔ר ’a·ḥêr Adj-ms H312 in another
בְּשָׂדֶ֣ה bə·śā·ḏeh Prep-b | N-ms H7704 field,
וְגַ֛ם wə·ḡam Conj H1571 and
לֹ֥א Adv-NegPrt H3808 do not
תַעֲבוּרִ֖י ṯa·‘ă·ḇū·rî V-Qal-Imperf-2fs H5674 go away
מִזֶּ֑ה miz·zeh Prep-m | Pro-ms H2088 from this [place],
וְכֹ֥ה wə·ḵōh Conj-w | Adv H3541 but stay here
תִדְבָּקִ֖ין ṯiḏ·bā·qîn V-Qal-Imperf-2fs | Pn H1692 close
עִם־ ‘im- Prep H5973 to
נַעֲרֹתָֽי׃ na·‘ă·rō·ṯāy N-fpc | 1cs H5291 my servant girls.
9
עֵינַ֜יִךְ ‘ê·na·yiḵ N-cdc | 2fs H5869 [Let] your eyes [be on]
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 [the]
בַּשָּׂדֶ֤ה baś·śā·ḏeh Prep-b, Art | N-ms H7704 field
יִקְצֹרוּן֙ yiq·ṣō·rūn V-Qal-Imperf-3mp | Pn H7114 they are harvesting,
וְהָלַ֣כְתִּ wə·hå̄·laḵ·ti Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2fs H1980 and follow along
אַחֲרֵיהֶ֔ן ’a·ḥă·rê·hen Prep | 3fp H310 after [these girls].
הֲל֥וֹא hă·lō·w Adv-NegPrt H3808 Indeed,
צִוִּ֛יתִי ṣiw·wî·ṯî V-Piel-Perf-1cs H6680 I have ordered
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַנְּעָרִ֖ים han·nə·‘ā·rîm Art | N-mp H5288 the young men
לְבִלְתִּ֣י lə·ḇil·tî Prep-l H1115 not
נָגְעֵ֑ךְ nā·ḡə·‘êḵ V-Qal-Inf | 2fs H5060 to touch you.
וְצָמִ֗ת wə·ṣā·miṯ Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2fs H6770 And when you are thirsty,
וְהָלַכְתְּ֙ wə·hā·laḵt Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2fs H1980 go
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
וְשָׁתִ֕ית wə·šā·ṯîṯ Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2fs H8354 and drink
מֵאֲשֶׁ֥ר mê·’ă·šer Prep-m | Pro-r H834 from
הַכֵּלִ֔ים hak·kê·lîm Art | N-mp H3627 the jars
הַנְּעָרִֽים׃ han·nə·‘ā·rîm Art | N-mp H5288 the young men
יִשְׁאֲב֖וּן yiš·’ă·ḇūn V-Qal-Imperf-3mp | Pn H7579 have filled.
10
וַתִּפֹּל֙ wat·tip·pōl Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H5307 At this, she fell
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
פָּנֶ֔יהָ pā·ne·hā N-mpc | 3fs H6440 her face,
וַתִּשְׁתַּ֖חוּ wat·tiš·ta·ḥū Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3fs H7812 bowing low
אָ֑רְצָה ’ā·rə·ṣāh N-fs | 3fs H776 to the ground,
וַתֹּ֣אמֶר wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 and said
אֵלָ֗יו ’ê·lāw Prep | 3ms H413 to him,
מַדּוּעַ֩ mad·dū·a‘ Interrog H4069 Why
מָצָ֨אתִי mā·ṣā·ṯî V-Qal-Perf-1cs H4672 have I found
חֵ֤ן ḥên N-ms H2580 such favor
בְּעֵינֶ֙יךָ֙ bə·‘ê·ne·ḵā Prep-b | N-cdc | 2ms H5869 in your eyes
לְהַכִּירֵ֔נִי lə·hak·kî·rê·nî Prep-l | V-Hifil-Inf | 1cs H5234 that you should take notice of me,
וְאָּנֹכִ֖י wəʾ·ʾå̄·nō·ḵī Conj-w | Pro-1cs H595 even though I [am]
נָכְרִיָּֽה׃ nā·ḵə·rî·yāh Adj-fs H5237 a foreigner?
11
בֹּ֙עַז֙ bō·‘az N-proper-ms H1162 Boaz
וַיַּ֤עַן way·ya·‘an Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6030 replied
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 . . .
לָ֔הּ lāh Prep | 3fs . . .,
הֻגֵּ֨ד hug·gêḏ V-Hofal-InfAbs H5046 I have been made fully aware
הֻגַּ֜ד hug·gaḏ V-Hofal-Perf-3ms H5046 . . .
לִ֗י Prep | 1cs . . .
כֹּ֤ל kōl N-ms H3605 of all
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
עָשִׂית֙ ‘ā·śîṯ V-Qal-Perf-2fs H6213 you have done
אֶת־ ’eṯ- Prep H854 for
חֲמוֹתֵ֔ךְ ḥă·mō·w·ṯêḵ N-fsc | 2fs H2545 your mother-in-law
אַחֲרֵ֖י ’a·ḥă·rê Prep H310 since
מ֣וֹת mō·wṯ N-msc H4194 the death
אִישֵׁ֑ךְ ’î·šêḵ N-msc | 2fs H376 of your husband,
וַתַּֽעַזְבִ֞י wat·ta·‘az·ḇî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2fs H5800 how you left
אָּבִ֣יךְ ʾå̄·ḇīḵ N-msc | 2fs H1 your father
וְאִמֵּ֗ךְ wə·’im·mêḵ Conj-w | N-fsc | 2fs H517 and mother
וְאֶ֙רֶץ֙ wə·’e·reṣ Conj-w | N-fsc H776 and the land
מֽוֹלַדְתֵּ֔ךְ mō·w·laḏ·têḵ N-fsc | 2fs H4138 of your birth,
וַתֵּ֣לְכִ֔י wat·tê·lə·ḵî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2fs H1980 and how you came
אֶל־ ’el- Prep H413 to
עַ֕ם ‘am N-ms H5971 a people
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 you did not
יָדַ֖עַתְּ yā·ḏa·‘at V-Qal-Perf-2fs H3045 know
תְּמ֥וֹל tə·mō·wl Adv H8543 before
שִׁלְשֽׁוֹם׃ šil·šō·wm Adv H8032 . . ..
12
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 May the LORD
יְשַׁלֵּ֥ם yə·šal·lêm V-Piel-Imperf-3ms H7999 repay
פָּעֳלֵ֑ךְ pā·‘o·lêḵ N-msc | 2fs H6467 your work,
וּתְהִ֨י ū·ṯə·hî Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3fs H1961 and may you receive
שְׁלֵמָ֗ה šə·lê·māh Adj-fs H8003 a rich
מַשְׂכֻּרְתֵּ֜ךְ maś·kur·têḵ N-fsc | 2fs H4909 reward
מֵעִ֤ם mê·‘im Prep-m H5973 from
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD,
אֱלֹהֵ֣י ’ĕ·lō·hê N-mpc H430 the God
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
תַּֽחַת־ ta·ḥaṯ- Prep H8478 under
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 whose
כְּנָפָֽיו׃ kə·nā·p̄āw N-fpc | 3ms H3671 wings
בָּ֖את bāṯ V-Qal-Perf-2fs H935 you have taken
לַחֲס֥וֹת la·ḥă·sō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H2620 refuge.
13
אֲדֹנִי֙ ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 My lord,
וַ֠תֹּאמֶר wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 she said,
אֶמְצָא־ ’em·ṣā- V-Qal-Imperf.h-1cs H4672 may I continue to find
חֵ֨ן ḥên N-ms H2580 favor
בְּעֵינֶ֤יךָ bə·‘ê·ne·ḵā Prep-b | N-cdc | 2ms H5869 in your eyes,
כִּ֣י Conj H3588 for
נִֽחַמְתָּ֔נִי ni·ḥam·tā·nî V-Piel-Perf-2ms | 1cs H5162 you have comforted
וְכִ֥י wə·ḵî Conj H3588 . . .
דִבַּ֖רְתָּ ḏib·bar·tā V-Piel-Perf-2ms H1696 and spoken
לֵ֣ב lêḇ N-msc H3820 kindly
עַל־ ‘al- Prep H5921 to
שִׁפְחָתֶ֑ךָ šip̄·ḥā·ṯe·ḵā N-fsc | 2ms H8198 your maidservant,
וְאָנֹכִי֙ wə·’ā·nō·ḵî Conj-w | Pro-1cs H595 though I
אֶֽהְיֶ֔ה ’eh·yeh V-Qal-Imperf-1cs H1961 am
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 not
כְּאַחַ֖ת kə·’a·ḥaṯ Prep-k | Number-fsc H259 like one
שִׁפְחֹתֶֽיךָ׃ šip̄·ḥō·ṯe·ḵā N-fpc | 2ms H8198 of your servant girls.
14
לְעֵ֣ת lə·‘êṯ Prep-l | N-csc H6256 At mealtime
הָאֹ֗כֶל hā·’ō·ḵel Art | N-ms H400 . . .
בֹ֜עַז ḇō·‘az N-proper-ms H1162 Boaz
וַיֹּאמֶר֩ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
לָ֨ה lāh Prep | 3fs to her,
גֹּ֤שִֽׁי gō·šî V-Qal-Imp-fs H5066 Come over
הֲלֹם֙ hă·lōm Adv H1988 here;
וְאָכַ֣לְתְּ wə·’ā·ḵalt Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2fs H398 have
מִן־ min- Prep H4480 some
הַלֶּ֔חֶם hal·le·ḥem Art | N-ms H3899 bread
וְטָבַ֥לְתְּ wə·ṭā·ḇalt Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2fs H2881 and dip
פִּתֵּ֖ךְ pit·têḵ N-fsc | 2fs H6595 it
בַּחֹ֑מֶץ ba·ḥō·meṣ Prep-b, Art | N-ms H2558 into the vinegar sauce.
וַתֵּ֙שֶׁב֙ wat·tê·šeḇ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H3427 So she sat down
מִצַּ֣ד miṣ·ṣaḏ Prep-m | N-msc H6654 beside
הַקּֽוֹצְרִ֔ים haq·qō·wṣ·rîm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H7114 the harvesters,
וַיִּצְבָּט־ way·yiṣ·bāṭ- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6642 and he offered
לָ֣הּ lāh Prep | 3fs her
קָלִ֔י qā·lî N-ms H7039 roasted grain,
וַתֹּ֥אכַל wat·tō·ḵal Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H398 and she ate
וַתִּשְׂבַּ֖ע wat·tiś·ba‘ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H7646 and was satisfied
וַתֹּתַֽר׃ wat·tō·ṯar Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fs H3498 and had some left over.
15
וַתָּ֖קָם wat·tā·qām Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H6965 When [Ruth] got up
לְלַקֵּ֑ט lə·laq·qêṭ Prep-l | V-Piel-Inf H3950 to glean,
בֹּ֨עַז bō·‘az N-proper-ms H1162 Boaz
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיְצַו֩ way·ṣaw Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H6680 ordered
נְעָרָ֜יו nə·‘ā·rāw N-mpc | 3ms H5288 his young men
לֵאמֹ֗ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 . . .,
גַּ֣ם gam Conj H1571 Even if
תְּלַקֵּ֖ט tə·laq·qêṭ V-Piel-Imperf-3fs H3950 she gathers
בֵּ֧ין bên Prep H996 among
הָֽעֳמָרִ֛ים hā·‘o·mā·rîm Art | N-mp H6016 the sheaves,
וְלֹ֥א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 do not
תַכְלִימֽוּהָ׃ ṯaḵ·lî·mū·hā V-Hifil-Imperf-2mp | 3fs H3637 insult her.
16
וְגַ֛ם wə·ḡam Conj H1571 Rather,
שֹׁל־ šōl- V-Qal-InfAbs H7997 pull out
תָּשֹׁ֥לּוּ tā·šōl·lū V-Qal-Imperf-2mp H7997 . . .
לָ֖הּ lāh Prep | 3fs for her
מִן־ min- Prep H4480 [some stalks] from
הַצְּבָתִ֑ים haṣ·ṣə·ḇā·ṯîm Art | N-mp H6653 the bundles
וַעֲזַבְתֶּ֥ם wa·‘ă·zaḇ·tem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H5800 and leave them
וְלִקְּטָ֖ה wə·liq·qə·ṭāh Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3fs H3950 for her to gather.
וְלֹ֥א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 Do not
תִגְעֲרוּ־ ṯiḡ·‘ă·rū- V-Qal-Imperf-2mp H1605 rebuke
בָֽהּ׃ ḇāh Prep | 3fs her.
17
וַתְּלַקֵּ֥ט wat·tə·laq·qêṭ Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fs H3950 So Ruth gathered grain
בַּשָּׂדֶ֖ה baś·śā·ḏeh Prep-b, Art | N-ms H7704 in the field
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
הָעָ֑רֶב hā·‘ā·reḇ Art | N-ms H6153 evening.
וַתַּחְבֹּט֙ wat·taḥ·bōṭ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H2251 And when she beat out
אֵ֣ת ’êṯ DirObjM H853 -
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 what
לִקֵּ֔טָה liq·qê·ṭāh V-Piel-Perf-3fs H3950 she had gleaned,
וַיְהִ֖י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 it was
כְּאֵיפָ֥ה kə·’ê·p̄āh Prep-k | N-fs H374 about an ephah
שְׂעֹרִֽים׃ śə·‘ō·rîm N-fp H8184 of barley.
18
וַתִּשָּׂא֙ wat·tiś·śā Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H5375 She picked up the grain
וַתָּב֣וֹא wat·tā·ḇō·w Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H935 and went into
הָעִ֔יר hā·‘îr Art | N-fs H5892 the town,
חֲמוֹתָ֖הּ ḥă·mō·w·ṯāh N-fsc | 3fs H2545 where her mother-in-law
אֵ֣ת ’êṯ DirObjM H853 -
וַתֵּ֥רֶא wat·tê·re Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H7200 saw
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 what
לִקֵּ֑טָה liq·qê·ṭāh V-Piel-Perf-3fs H3950 she had gleaned.
וַתּוֹצֵא֙ wat·tō·w·ṣê Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fs H3318 And she brought out
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 what
הוֹתִ֖רָה hō·w·ṯi·rāh V-Hifil-Perf-3fs H3498 she had saved
מִשָּׂבְעָֽהּ׃ miś·śā·ḇə·‘āh Prep-m | N-msc | 3fs H7648 from her meal
וַתִּתֶּן־ wat·tit·ten- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H5414 and gave it
לָ֔הּ lāh Prep | 3fs to [Naomi]
אֵ֥ת ’êṯ DirObjM H853 -.
19
חֲמוֹתָ֜הּ ḥă·mō·w·ṯāh N-fsc | 3fs H2545 Then her mother-in-law
וַתֹּאמֶר֩ wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 asked
לָ֨הּ lāh Prep | 3fs her,
אֵיפֹ֨ה ’ê·p̄ōh Interrog H375 Where
לִקַּ֤טְתְּ liq·qaṭt V-Piel-Perf-2fs H3950 did you glean
הַיּוֹם֙ hay·yō·wm Art | N-ms H3117 today,
וְאָ֣נָה wə·’ā·nāh Conj-w | Interrog H575 and where
עָשִׂ֔ית ‘ā·śîṯ V-Qal-Perf-2fs H6213 did you work?
בָּר֑וּךְ bā·rūḵ V-Qal-QalPassPrtcpl-ms H1288 Blessed
יְהִ֥י yə·hî V-Qal-Imperf.Jus-3ms H1961 be [the man]
מַכִּירֵ֖ךְ mak·kî·rêḵ V-Hifil-Prtcpl-msc | 2fs H5234 who noticed you.
וַתַּגֵּ֣ד wat·tag·gêḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fs H5046 So she told
לַחֲמוֹתָ֗הּ la·ḥă·mō·w·ṯāh Prep-l | N-fsc | 3fs H2545 her mother-in-law
אֵ֤ת ’êṯ DirObjM H853 -
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 where
עָשְׂתָה֙ ‘ā·śə·ṯāh V-Qal-Perf-3fs H6213 she had worked
עִמּ֔וֹ ‘im·mōw Prep | 3ms H5973 -.
שֵׁ֤ם šêm N-msc H8034 The name
הָאִישׁ֙ hā·’îš Art | N-ms H376 of the man
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 -
עָשִׂ֧יתִי ‘ā·śî·ṯî V-Qal-Perf-1cs H6213 I worked
עִמּ֛וֹ ‘im·mōw Prep | 3ms H5973 with
הַיּ֖וֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 today
בֹּֽעַז׃ bō·‘az N-proper-ms H1162 is Boaz,
וַתֹּ֗אמֶר wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 she said.
20
נָעֳמִ֜י nā·‘o·mî N-proper-fs H5281 Then Naomi
וַתֹּ֨אמֶר wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 said
לְכַלָּתָ֗הּ lə·ḵal·lā·ṯāh Prep-l | N-fsc | 3fs H3618 to her daughter-in-law,
הוּא֙ Pro-3ms H1931 May he
בָּר֥וּךְ bā·rūḵ V-Qal-QalPassPrtcpl-ms H1288 be blessed
לַיהוָ֔ה Yah·weh Prep-l | N-proper-ms H3068 by the LORD,
אֲשֶׁר֙ ’ă·šer Pro-r H834 who
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 has not
עָזַ֣ב ‘ā·zaḇ V-Qal-Perf-3ms H5800 withdrawn
חַסְדּ֔וֹ ḥas·dōw N-msc | 3ms H2617 His kindness
אֶת־ ’eṯ- Prep H854 from
הַחַיִּ֖ים ha·ḥay·yîm Art | Adj-mp H2416 the living
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | Prep H854 . . .
הַמֵּתִ֑ים ham·mê·ṯîm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H4191 or the dead.
נָעֳמִ֗י nā·‘o·mî N-proper-fs H5281 Naomi
וַתֹּ֧אמֶר wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 continued
לָ֣הּ lāh Prep | 3fs ,
הָאִ֔ישׁ hā·’îš Art | N-ms H376 The man
קָר֥וֹב qā·rō·wḇ Adj-ms H7138 is a close relative.
הֽוּא׃ Pro-3ms H1931 He
לָ֙נוּ֙ lā·nū Prep | 1cp [is] one of our
מִֽגֹּאֲלֵ֖נוּ mig·gō·’ă·lê·nū Prep-m | V-Qal-Prtcpl-msc | 1cp H1350 kinsman-redeemers.
21
ר֣וּת rūṯ N-proper-fs H7327 Then Ruth
הַמּוֹאֲבִיָּ֑ה ham·mō·w·’ă·ḇî·yāh Art | N-proper-fs H4125 the Moabitess
וַתֹּ֖אמֶר wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 said,
גַּ֣ם׀ gam Conj H1571 He also
כִּי־ kî- Conj H3588 . . .
אָמַ֣ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 told me,
אֵלַ֗י ’ê·lay Prep | 1cs H413 . . .
תִּדְבָּקִ֔ין tiḏ·bā·qîn V-Qal-Imperf-2fs | Pn H1692 Stay
עִם־ ‘im- Prep H5973 with
הַנְּעָרִ֤ים han·nə·‘ā·rîm Art | N-mp H5288 my young men
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
לִי֙ Prep | 1cs -
עַ֣ד ‘aḏ Prep H5704 until
אִם־ ’im- Conj H518 . . .
כִּלּ֔וּ kil·lū V-Piel-Perf-3cp H3615 they have finished gathering
אֵ֥ת ’êṯ DirObjM H853 -
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
לִֽי׃ Prep | 1cs my
הַקָּצִ֖יר haq·qā·ṣîr Art | N-ms H7105 harvest
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -.
22
נָעֳמִ֖י nā·‘o·mî N-proper-fs H5281 And Naomi
וַתֹּ֥אמֶר wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
כַּלָּתָ֑הּ kal·lā·ṯāh N-fsc | 3fs H3618 her daughter-in-law
ר֣וּת rūṯ N-proper-fs H7327 Ruth,
בִּתִּ֗י bit·tî N-fsc | 1cs H1323 My daughter,
כִּ֤י Conj H3588 . . .
ט֣וֹב ṭō·wḇ Adj-ms H2896 it is good
תֵֽצְאִי֙ ṯê·ṣə·’î V-Qal-Imperf-2fs H3318 for you to work
עִם־ ‘im- Prep H5973 with
נַ֣עֲרוֹתָ֔יו na·‘ă·rō·w·ṯāw N-fpc | 3ms H5291 his young women,
וְלֹ֥א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 so that nothing
יִפְגְּעוּ־ yip̄·gə·‘ū- V-Qal-Imperf-3mp H6293 will happen
בָ֖ךְ ḇāḵ Prep | 2fs to you
אַחֵֽר׃ ’a·ḥêr Adj-ms H312 in another
בְּשָׂדֶ֥ה bə·śā·ḏeh Prep-b | N-ms H7704 field.
23
וַתִּדְבַּ֞ק wat·tiḏ·baq Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H1692 So Ruth stayed close
בְּנַעֲר֥וֹת bə·na·‘ă·rō·wṯ Prep-b | N-fpc H5291 to the servant girls
בֹּ֙עַז֙ bō·‘az N-proper-ms H1162 of Boaz
לְלַקֵּ֔ט lə·laq·qêṭ Prep-l | V-Piel-Inf H3950 to glean
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 grain until
הַשְּׂעֹרִ֖ים haś·śə·‘ō·rîm Art | N-fp H8184 the barley
וּקְצִ֣יר ū·qə·ṣîr Conj-w | N-msc H7105 . . .
הַֽחִטִּ֑ים ha·ḥiṭ·ṭîm Art | N-fp H2406 and wheat
קְצִֽיר־ qə·ṣîr- N-msc H7105 harvests
כְּל֥וֹת kə·lō·wṯ V-Qal-Inf H3615 were finished.
וַתֵּ֖שֶׁב wat·tê·šeḇ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H3427 And she lived
אֶת־ ’eṯ- Prep H854 with
חֲמוֹתָֽהּ׃ ḥă·mō·w·ṯāh N-fsc | 3fs H2545 her mother-in-law.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate