Menu

Luke 7

SGNT

Luke 7:11

:TEXT: “his disciples and a large crowd”
p75 S B D L W Xi 1241 most lat vg syr(s,p,pal) cop
ASV RSV NASV NIV NEB TEV RANK: CNOTES: “a considerable [number of] his disciples and a large crowd”
A C K X Delta Theta Pi Psi f13 28 33 565 700 892 1010 Byz Lect some lat syr(h)
: “a considerable [number of] disciples and a large crowd”
f1
Although it is possible that the word “considerable” was accidently omitted due to a mistake of the eye (it is spelled “ikanoi” in Greek and the following “and” is spelled “kai”), it has been left out of the UBS text because early manuscripts of different types of ancient text omit it.

Luke 7:18

:TEXT: “and sent [them] to the Lord”
B L Xi f13 33 two lat early vg some cop(north) cop(south)
ASV RSV NASV NIV NEB TEV RANK: CNOTES: “and sent [them] to Jesus”
S A K W X Delta Theta Pi Psi f1 28 565 700 892 1010 1241 Byz Lect most lat later vg syr(s,p,h) most cop(north)
: “and sent [them] to the Lord Jesus”
syr(pal)
Copyists were more likely to change “Jesus” to “the Lord” than visa versa. The reading “the Lord Jesus” is a mixture of the other two.

Luke 7:19

:TEXT: “should we be looking for another?”
S B L R W Xi Psi 28 33 892 1241
KJV ASV RSV? NASV NIV? NEB TEV? RANK: -NOTES: “should we be looking for [someone] different?”
A D Theta f1 f13 Maj
RSV? NASVn NIV? TEV?: The two Greek synonyms involved can both be translated “another” or “someone else,” so it is difficult to tell which text most translations have followed. Since the parallel in Matthew 11:3 has “[someone] different,” most likely “another” is original here and some copyists changed this passage to read the same as its parallel.

Luke 7:39

:TEXT: “If this [man] were a prophet”
S A B2 D K L P W X Delta Theta Pi Psi f1 f13 28 33 565 700 892 1010 1241 Byz Lect cop
KJV ASV RSV NASV NIV NEB TEV RANK: CNOTES: “If this [man] were the prophet”
B* Xi
ASVn NASVnCOMMENTS: The article “the” seems to have been added by a couple of copyists as a reference to Deuteronomy 18:15. Latin does not have a definite article.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate