Restrictive, Exceptive, Adversative Sentences
Restrictive, Exceptive, Adversative Sentences
§ 153. Restrictive particles are אַךְ, רַק only, howbeit. Genesis 18:32 אַךְ הַפַּעַם only this time. Exodus 10:17, Judges 6:39; Judges 16:28. Genesis 27:13 אַךְ שְׁמַע בְּקוֹלִי only, however, listen to my voice. Genesis 20:12 only not. Exodus 12:16, Numbers 22:20, 1 Samuel 8:9 (אַךְ כִּי); 1 Samuel 12:20; 1 Samuel 18:8; 1 Samuel 20:39, 1 Kings 17:13. The use of רַק is similar. Genesis 6:5; Genesis 14:24; Genesis 24:8, Deuteronomy 2:28, Judges 14:16, 1 Samuel 1:13, 1 Kings 14:8, Amos 3:2. Both combined, Numbers 12:2 הְַרַק אַךְ בְּמשֶׁה דִּבֶּר י׳. Similarly אֶפֶס, Numbers 22:35, cf. Numbers 22:20; Numbers 23:13. On the affirmative force of אַךְ &c., cf. § 118.
§ 154. Particles modifying in the way of exception something preceding are, אֶפֶס כִּי saving that, בִּלְתִּי אִם or בִּלְתִּי alone, כִּי אִם except. Amos 9:8 אֶפֶס כִּי לֹא אַשְׁמִיד savingthat I will not destroy. Numbers 13:28, Deuteronomy 15:4, Judges 4:9. And אפס simply, 2 Samuel 12:14.[1]—Amos 3:3 shall two walk together בִּלְתִּי אִם נוֹעָדוּ except they have met? Genesis 43:3 בִּלְתִּי אְַחִֹיכֶם אִתְּכֶם except your brother be with you, Isaiah 10:4. There is often ellipse of the verb or its equivalent, Genesis 47:18 except our bodies, Judges 7:14.—Amos 3:7 Je. doeth nothing כִּי אִם־גָּלָה סוֹדוֹ except he have revealed his counsel. Genesis 32:26 כִּי אִם־בֵּֽרַכְתַּנִי except thou bless me. Rth_3:18, Isaiah 55:10, Leviticus 22:6. And with ellipse or continuation of the verb, Genesis 28:17; Genesis 39:6, Genesis 39:9 except the bread, except thee, 1 Samuel 30:17, 2 Kings 4:2. Naturally except chiefly follows a neg. or interrog. with neg. force, Micah 6:8, Isaiah 42:19.
[1] When כי belongs to a phrase it may be omitted before another כי with a different sense, or the one כי serves both uses, e.g. אַף כּי how much more., &c. may = אף כי כִּי how much more, when, 2 Samuel 4:11, 1 Samuel 21:5; 1 Samuel 23:3, 2 Kings 5:13, Proverbs 21:27.
§ 155. The simple vav is often used where we employ adversative particles. Psalms 2:6 וַֽאְַנִי נָסַכְתִּי but I have set. Genesis 17:5 וְהָיָה שִׁמְךָ but thy name shall be. Genesis 2:17, Genesis 2:20; Genesis 3:3; Genesis 37:30; Genesis 42:10, Ecclesiastes 11:9 but know. A more pronounced adversative is וְאוּלָם, אוּלָם but, howbeit. Genesis 28:19, Exodus 9:16, Numbers 14:21, 1 Kings 20:23, Micah 3:8, Job 2:5; Job 5:8; Job 11:5; Job 13:3-4; Job 14:18. So גַּם is a correlative adversative, Amos 4:6-7 וְגַם אְַנִי נָתַתִּי and I on my part Genesis 20:6, Judges 2:21, Psalms 52:5, Job 7:11, Proverbs 1:26.
After a neg. but is expressed by כִּי אִם, Genesis 32:28 כִּי אִם יִשְׂרָאֵל... לֹא יַֽעְַקֹב not Jacob but Israel. 1 Samuel 21:4, 2 Kings 23:9, Jeremiah 16:14, Jeremiah 16:15. Or simply by כִּי, Genesis 45:8 לֹא אַתֶּם שְׁלַחְתֶּם כִּי א׳ it is not you who sent but God. 1 Kings 21:15, 2 Chronicles 20:15.
