Menu

Luke 5

SGNT

Luke 5:17

:TEXT: “was in him to be healing.”
S B L W Xi cop(south)
ASV RSV NASV NIV NEB TEV RANK: BNOTES: “was [present] to be healing them.”
A C D X Delta Theta Pi Psi f1 f13 28 33 565 700 892 1010 Byz Lect lat vg syr(p,h) syr(pal) (“them all”) cop(north)
KJV ASVn RSVnOTHER: “was [present] to be healing all.”
K
Apparently copyists did not realize that “him” was to be taken as the subject of the infinitive “to be healing,” and so changed it to “them,” “all,” or “them all.”

Luke 5:39

:TEXT: “The old is good.” (literally, “kind”)
p4 S B L W 1241 syr(p) cop
ASV RSV NASV NEB RANK: BNOTES: “The old is better.” (literally, “kinder”)
A C K X Delta Theta Pi Psi f1 f13 28 33vid 565 700 892 1010 Byz Lect three lat vg syr(h,pal)
KJV ASVn RSVn NIV : omit verse 39
D most lat
The positive degree of the adjective was probably changed by copyists to the comparative to make the comparison clearer. The omission of verse 39 by some Western manuscripts is probably due to the influence of Marcion, who did not like the statement because it seemed to give authority to the Old Testament, which he rejected.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate